English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Enrollment

Enrollment translate Turkish

96 parallel translation
March these plebes to the office for enrollment.
Bu çaylakları kayıta götür.
With free gifts. You get this luxury tea trolley with every new enrollment.
Her yeni üyelikte bu lüks servis masasını kazanacaksınız.
According to the 1970 enrollment studies there are one 1,145 institutions of higher education.
1970'te yapılan bir çalışmaya göre... 1145'ten fazla yüksek öğretim kurumu varmış.
This year the enrollment's barely 1,100.
Bu yılın kaydı sadece 1.100.
Is the enrollment down here at the academy, sir?
Kayıtlar aşağıda akademide mi bulunuyor efendim.
I say, is the enrollment down here?
Diyorum ki, kayıtlar burada aşağıda mı?
The dispute between the colonel and Mr. Haynes yesterday... it's my understanding it had to do with declining enrollment.
Dünkü albayla Bay Haynes arasındaki tartışma anladığım kadarıyla düşen kayıtlarla ilgiliydi.
Of course I couldn't figure out why you were building a new gym... if the enrollment was down and the one you got is only seven years old.
Elbette yeni bir spor salonu inşa etmenizi aklım almıyordu, kayıtlar düşmüşken ve elinizde daha sekiz yıllık bir tane varken.
I took the enrollment list and called the roll.
Kayıt listesini aldım Listeyi inceledim.
But in your letter of enrollment, you said you'd be boarding at the school.
Ama üyelik başvurunda okulda kalacağını yazmıştın.
You better bring all your enrollment files to my office.
Bütün kayıt dosyalarını ofisime getirsen iyi olur.
- I got the enrollment list.
- Mary okula yazdırılmış.
There's a seminar about getting back into a scholastic program after a lapse in enrollment.
- Okula. Kayıt sonrası ara verenler için eğitime geri dönme semineri var.
Check the enrollment records of all the Trill music academies during Belar's lifetime.
Belar'ın yaşadığı süre boyunca Trill müzik akademisinde kaydedilen tüm verileri kontrol et.
Pendleton knew damn well that enrollment... would suffer permanently.
Pendleton okulun adının çok kötüye çıkacağını iyi biliyordu.
It's your name change... because they had no official enrollment for you.
Adınız değişmiş. Resmi kayıtlarda bulamadılar.
My enrollment was totally unofficial. Sadly, I couldn't afford to pay the tuition up there.
Kayıtlarım resmi değildi, çünkü... ne yazık ki, okul taksitlerini ödeyecek durumda değildim.
They said that a general enrollment school could never beat Whitney Young.
Herkese kollarını açan bir okul Whitney Young'ı yenemez dediler.
We cheated a system that tries to make it impossible... for a general-enrollment school, or anyone who is not Whitney Young, to win.
Tüm öğrencilerin kabul edildiği, ya da Whitney Young olmayan bir okulun kazanmasının mümkün olmadığı bir sistemi aldattık.
I got the invoice for your enrollment fee.
Giriş ücretinin faturası bende.
I'll start you both in my management trainee program, which includes medical, stock options... and full enrollment at Rutgers College while you train.
Sizi yönetici asistanlığı programıma alacağım ; eğitiminiz süresince tedavileriniz, Rutgers Üniversitesi kayıt ücretleriniz karşılanacaktır, ayrıca kârdan da pay alacaksınız.
Enrollment is down.
Üyelik bitti.
- For enrollment.
- Üyelik için.
SO, UM, IF I DON'T GET $ 200 BY TOMORROW MORNING, MY TWIN SISTER AND I AREN'T GONNA BE ABLE TO PAY THE ENROLLMENT FEE FOR THE LINGERIE CONTEST.
Yarın sabaha kadar 200 dolarımı almazsam, ikiz kardeşim ve ben iç çamaşırı yarışması için katılım ücretini ödeyemeyeceğiz.
Enrollment for her class next year is the highest the department's had.
Onun sınıfına kayıt bugüne kadar bölümdeki en yüksek rakam.
You don't have much time before enrollment
Yarışma için fazla zaman kalmadı.
Mom, what you gotta do is sign my enrollment form.
Anne, yapman gereken, kayıt formumu imzalamak.
I'll need a complete enrollment list, including teachers, staff, students.
Öğretmenler, çalışanlar ve öğrencilerin yer aldığı eksiksiz bir listeye ihtiyacım var. Bu son derece gizli bir bilgidir.
They're having an enrollment seminar.
Yeni kayıt seminerleri var.
Enrollment's way off since the murders.
Cinayetlerden beri kayıtlar çok düştü.
Beijing University Enrollment
Pekin Üniversitesi Başvuru Sonucu
Mom and dad said you deferred your enrollment to college.
Annemle babam üniversiteye kaydını ertelediğini söyledi.
Your friend's the head of the IGF-1 trial, and they closed enrollment.
Arkadaşınız IGF-1 araştırmasını yönetiyor. Kayıtları kapatmışlar.
I WOULD LIKE TO REMIND OUR VISITING VERDEN FRIENDS THAT IF THEY HAVE NOT YET REPORTED FOR ENROLLMENT,
bizi ziyaret eden verden'li Dostlarımıza hatırlatmak isterim ki kayıt yaptırmayı unutmamız Gerekmektedir.
THE VERDEN ENROLLMENT
Verdenlilerin kayıtları...
THE ENROLLMENT WILL CONTINUE.
Kayıt işlemleri devam edecek.
TO REPORT FOR ENROLLMENT.
Başvurmayı reddediyorlar.
the verden insurgents are still refusing to report for enrollment.
Verden'li asiler hala kayıt için başvurmayı reddediyorlar.
mm. well, i'm going to be sticking around for a while,'cause it seems this little verden enrollment is easy money for a guy like me.
peki, ben bir süreliğine buralarda olacağım, çünkü bu Verden Kayıt işi... benim gibi birine kolay yoldan, çok para kazandıracak.
the enrollment has been canceled.
kayıt işlemleri iptal edilmiş.
Farming, school enrollment, church.
Çiftçilik, okula yazılma, kilise.
An enrollment form, if you wish to continue your instruction.
Kayıt formu belki eğitime devam etmek istersin.
Yeah, it's in the enrollment contract that you signed-Personal conduct.
Kayıt yaptırırken imzaladığınız sözleşmenin Kişisel Davranışlar kısmında yazıyor.
And you've got to change and shower, and you need to give me $ 10 for lunch and you have to fill out the enrollment forms.
Üzerini değiştirip, duş alman lazım. Bana da yemek için 10 dolar ver. Ayrıca, kayıt formlarını da doldurman gerek.
If that letter was postmarked two years ago, you need to check enrollment for two years ago.
Eğer mektup iki yıl önce postaya verilmişse o zaman iki yıl önceki kayıtları incelemeniz gerekiyor.
Tell garcia To check enrollment In online And correspondence courses,
Garcia'ya online ve benzer kursların... kayıtlarına bakmasını söyle.
if your class enrollment doesn't improve by next semester, we're going to have to drop it.
eğer dersine kayıtlar gelecek döneme kadar artmazsa sınıfı kapatmak zorundayız.
Please find confirmation of your child's enrollment at Our Lady of Sorrows Boarding School for next year.
Bayan Lemming, Bay Minel Çocuğunuzun gelecek sene için Notre-Dame-des-douleurs yatılı okuluna yeniden kaydının onaylandığını bildiririz.
Washington arranged her enrollment, sir.
- Kaydını Washington bizzat yaptırdı efendim.
I'm sorry, but our enrollment for unmarried women is closed.
Üzgünüm, ama bekar kadınlar için kayıtlarımız dondurulmuştur.
Might encourage enrollment.
Ben Conrad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]