English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Enron

Enron translate Turkish

561 parallel translation
Send those Enron assholes to jail for fucking life.
O sorumsuz piç kuruları ömür boyu hapiste yatmalı!
I've never seen a better example of cash-and-carry government than this Bush administration and Enron.
Bush Yönetimi ve Enron arasındaki kadar açık bir yolsuzluk örneği görmemiştim.
We don't have those Enron-type connections.
Enron tarzı bağlantılarımız yok.
Anyway, I'll have a club soda with two teaspoons of sugar a splash of Rosa's Lime Juice half crushed ice half cubed, and an umbrella
56 yaşındaki kısa boylu Enron. Gel buraya. Ne yapıyorsun?
Mother Theresa, Osama Bin Laden, the Easter Bunny, Enron. keyword b Iou and purchase my build Your Own Brand... and the Power of visualization video and cassette tapes.
Azize Teresa, Osama Bin Laden, Easter Bunny, Enron. brandlou'ya girin ve "Kendi Markanı Yarat" ı satın alın... ve "Düşünce Gücü" nü, video ve kasetleri.
Enron obviously "Bad apples"
Enron açıkça çürük elmalar.
Checking business news... A rally by the stock market... may boost investor confidence, but are more criminal charges... in the works for Enron executives?
İş Dünyası Haberlerine bakıyoruz- - Borsa'da bir toparlanma yatırımcının güvenini arttırabilir, ama Enron sorumlularının işlerinde... daha fazla cezalar olur mu?
Where was this fellow during Enron?
Bu adam Enron skandalında neredeydi?
- Well, I'm not sure exactly what they did but I'm inclined to blame Enron.
- Bilmiyorum ama içimden... ... Enron'u suçlamak geliyor.
Oh, you mean the Enron ride.
Enron Gezisi'ni demek istiyorsun. Hadi gidelim!
Bush's number-one campaign contributor, Kenneth Lay and the good people of Enron.
Bush'un seçim kampanyasına en çok bağış yapan Kenneth Lay ve Enron'un iyi yöneticilerine.
Is fucking Enron or Worldcom hiring?
Lanet olası Enron ya da Worldcom kimseyi işe alıyor mu?
Coleen Rowley of the FBI, and Sherron Watkins of Enron.
Worldcom'dan Cythia Cooper, FBI'dan Coleen Rowley ve Enron'dan Sherron Watkins gibi insanları.
- Could have been Enron all over again. - That's interesting.
- Enron kadar büyük bir skandal olabilirdi.
Everything you've worked for, everything you've built... it's all going to unravel faster than you can say "Enron."
Yaptığın her şey bir anda ardı ardına yıkılabilir.
It's gonna be me and the Enron boys... smoking cigars while their ankle cuffs beep in the background.
Bütün maddi çöküntü yaşamışların çöktüğü yerde. Ayak bileklerindeki kelepçeler fonda sessizce öterken,..
The Newport Group is Orange County's Enron.
Newport Grubu, Orange County'nin Enron'u.
Can anybody say Enron?
Biri Enron mu dedi?
It had taken Enron 16 years to go from about 10 billion of assets to
Aktiflerini 10 milyar dolardan 65 milyar dolara çıkarmak
65 billion of assets.
Enron`un 16 yılını almıştı.
The fatal flaw at Enron if there is one, you say it was pride but then it was arrogance, intolerance, greed,
Enron ` un ölümcül bir kusuru varsa o da kendini beğenmişlik, kibir, hoşgörüsüzlük ve açgözlülüktü.
In reality, Enron was a house of cards.
Gerçekte Enron, iskambil kağıtlarından yapılma bir evdi.
I think the Enron story's so fascinating because people perceive it as a story that's about numbers. That it's somehow about all these complicated transactions.
Enron ` un öyküsünün ilginç tarafı, insanların bunu rakamlara ve karmaşık piyasa işlemlerine ilişkin olarak algılaması.
Sir, can you give us any indication whether this was related to Enron's bankruptcy.
Efendim ; bunun Enron ` un iflası ile bir ilgisi olduğuna dair bir belirti var mı?
We do know that he was and Enron employee, but as far as any other indications of why he committed suicide, no we do not.
Kendisinin bir Enron çalışanı, biliyoruz ama neden intihar ettiğine dair bir delil bulamadık.
And were any of them relative to Enron?
Enron ile bir ilgisi var mıydı?
I did not do anything wrong that was not in the interest In all the time that I worked for Enron Corporation, it was in the interest of the shareholders of the company.
Enron ` da çalıştığım süre boyunca hissedarların çıkarlarına aykırı hiçbir şey yapmadım.
Ultimately, who was responsible for the downfall of Enron?
Sonuçta Enron ` un çöküşünün sorumlusu kimdi?
Enron was the nation's seventh-largest corporation, valued at almost 70 billion dollars.
Enron ülkenin piyasa değeri en büyük yedinci şirketiydi ve değeri neredeyse 70 milyar dolardı.
In Enron, it looks to me like the captain first gave himself and some friends a bonus, then lowered himself and the top folks down in the lifeboat and then hollered up and said, by the way, everything is going to be just fine.
Enron ` da ise bana öyle geliyor ki kaptan kendine ve yakın çevresine ikramiye verip, kendisini ve üst düzey kişileri filikaya bindirip ; kalanlara "Her şey düzelecek." demiş.
Enron had been the largest corporate contributor to the first presidential campaign of George W. Bush.
Enron, George W. Bush ` un ilk başkanlık seçimleri kampanyasındaki en büyük kurumsal katılımcıydı.
You know Enron had made contributions to a lot of people around Washington D.C.
Enron, Washington ` daki pek çok kişiye katkıda bulundu.
According to published reports, your husband earned about 300 million dollars in, in compensation, in stocks from Enron over the last four years.
Yayınlanan raporlara göre, geçtiğimiz dört yılda kocanız, Enron ` dan hizmetleri için hisse senedi olarak 300 milyon dolarlık tazminat almış.
This is the shredded evidence we got that came out of Enron.
Bunlar, Enron ` dan elde ettiğimiz lime lime olmuş deliller.
Mr. Fastow got only 30 million in stock proceeds from Enron, but he took another 30 million out, with his side deals.
Bay Fastow ` un Enron ` da sadece 30 milyon dolarlık hissesi vardı ama yan anlaşmalardan 30 milyon daha aldı.
News of shredding at Enron raised more questions.
Enron ` un belgeleri ortadan kaldırması daha fazla soru doğurdu.
Was Enron the work of a few bad men or the dark shadow of the American dream?
Enron bir kaç kötü adamın eseri mi ; yoksa Amerikan rüyasının karanlık tarafı mıydı?
Lay comes to the story of Enron from very humble roots.
Lay oldukça mütevaı bir kökenden gelerek Enron hikayesine dahil olmuştu.
The magic power of deregulation pushed Ken Lay to found Enron in 1985.
Deregülasyonun sihirli gücü, Ken Lay ` i 1985 yılında Enron ` u kurmaya itti.
Through a merger of vast networks of natural gas pipelines, Lay thought Enron would be poised to take advantage of the government's decision to let gas prices float with the currents of the market.
Doğal gaz boru hattı şirketlerini birleştirerek, devletin gaz fiyatlarını piyasaların iniş çıkışlarına göre dalgalanmaya bırakma kararından
When Rich Kinder, one of Enron's Executives, left the company,
Enron yöneticilerinden Rich Kinder şirketten ayrılırken
Rich, I've... been asked to think of one thing I could say to you on your departure from Enron.
Rich, Enron ` dan ayrılışın dolayısıyla bir çift laf etmem istendi.
Early on, George Bush, Sr. Helped secure billions in government subsidies for Enron International.
Başından beri Baba George Bush devletin Enron Internatonal ` a milyarlarca dolar yardımda bulunmasını sağlamıştı ve
Enron is a company... that deals with everyone with absolute integrity.
Enron herkese karşı dürüst olan bi şirkettir.
We want people to leave the transaction with Enron thinking that they've been dealt with in the highest possible way as far as integrity and truthfulness.
İnsanların Enron ile girdikleri ilişkide kendilerine olabilecek en dürüst şekilde davranıldığını hissetmelerini istiyoruz.
But there was one episode, early on, that raised questions about whether he was actually walking the walk This was the Enron oil scandal, also know as the Valhalla Scandal.
Ama bu ilk dönmelerde samimiyetini sınayacak bir olay yaşandı. Valhalla Skandalı olarak da bilinen Enron ` un petrol skandalı.
While you were at Arthur Anderson, were you involved in an investigation at a company called Enron Oil? "
Arthur Anderson ` da çalışırken, Enron Oil adındaki bir şirketteki araştırmaya dahil oldunuz mu?
In 1987 two oil traders made bets for Enron on whether the price of oil would rise or fall.
1987 yılında Enron ` un en iyi iki alım satım işlemcisi, petrol fiyatlarının yükselişi ve düşüşü konusunda Enron üstünden spekülasyona girişmişlerdi.
But Enron Oil always seemed to win, much to Ken Lay's delight.
Ama Enron Oil sürekli kazanıyormuş gibi görünüyordu ve bu Ken Lay ` i memnun ediyordu.
A veteran trader, Mike Muckleroy, was suspicious of Enron Oil's steady high profits.
Deneyimli işlemci Mike Muckleroy, Enron Oil ` in istikrarlı yüksek karından şüphelendi.
Let's go.
Kırık Düşlerin Enron Gezisi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]