English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Epidural

Epidural translate Turkish

300 parallel translation
The swelling from the epidural bleed is pressing on his brain stem.
Epidural kanama yüzünden oluşan şişlik beyin sapına baskı yapıyormuş.
A simple evacuation of the expanding epidural hematoma will relieve the pressure!
Epidural kan birikimi artışını basit yolla boşaltmak basıncı rahatlatacaktır!
Tommy Pinto has an epidural haematoma of the spine.
Tommy Pinto'nun omurgasında içten bir kanama var.
I... want... my... epidural.
Epidürel... anestezi... istiyorum.
- I want my epidural!
- Anestezi istiyorum!
She'd enjoy the snowfall more with an epidural.
Bir ağrı kesiciyle daha zevkle izler.
Epidural, asshole!
- Epidural, gerzek!
Epidural.
- Git haydi!
Epidural.
Epidural.
I'm Dr. Newsoe. I'm here to administer the epidural.
Epidural iğneyi yapmaya geldim.
No time for an epidural.
- Epidurala vakit yok.
It's an epidural drip. I turned it off.
Sana omurilikten uyuşturucu serum veriyorlardı.
- That's the epidural talking.
- Bu epidural konuşması.
- She hasn't had an epidural.
- Epidural almadı ki!
With my last two, I had Pitocin and epidural with no complications.
Geçen sefer Pitocin ve epidural verdiklerinde sorun çıkmamıştı.
It's called a doma, doma... Epidural hematoma.
- Adına şey deniyor, toma, toma...
That's it.
- Epidural Hematom.
I asked for the epidural when I wasn't even dilated.
Ben daha açılmadan epidural anestezi istemiştim.
Did you have an epidural?
- Epidural anestezi ile mi?
You're planning on going through childbirth without an epidural?
Epidural olmadan mı çocuk doğurmayı düşünüyorsun?
Women delivering are always pissed off... and asking for that shot, that epidural or whatever. And swearing at the man who got them into it and so on.
Doğuma giren tüm kadınlar gibi ağrı kesici istiyor ve beni bu hale getiren erkeğe küfür ediyordum.
- Subdural or an epidural hematoma.
- Subdural ya da epidural hematom.
- No subdural or epidural hematoma.
- Doğru. Subdural ya da epidural hematom yok.
We'll give you an epidural.
Epidural vereceğiz.
It's a simple lumbar epidural.
Belden yapılan basit bir epidural.
- I decided I wanted the epidural.
- Epidural istediğime karar verdim.
You can have an epidural!
Doğumda anestezi kullanabilirsin!
The procedure comes... with its own epidural.
Bu, prosedürün kendi olağan etkisi.
Can't I have an epidural...?
Epidural alsam...?
- Epidural hematoma, but he's okay.
- Epidural hematom geçirdi. Ama iyileşir.
Yes. Do you want an epidural?
Epidural ister misin?
- Great. - Sorry, no catheter, no epidural.
- Üzgünüm, katetersiz epidural olmuyor.
- In love with the epidural man.
- Epiduralcı adama aşık bir haldeyim.
He'll always be the epidural man to me.
Benim için her zaman epiduralcı adam olacak.
There was no epidural.
Epidural kullanılmadı.
We'll get the epidural working soon.
Harika gidiyorsun Jing-Mei. Harikasın. Yakında epidural kısma geçeceğiz.
- He could have an epidural bleed.
- Epidural kanaması geçirebilir.
Get the epidural.
Epidural iste.
- He probably has an epidural.
- Muhtemelen epidurali var.
You can have an epidural!
Sancısız doğum yaparsın!
GCS is 1-2-1. Probably an epidural bleed.
GCS 1-2-1
- Epidural hematoma?
- Sizce epidural hematom mu?
This is an 11-year-old girl who could have an epidural bleed and might need surgery.
11 yaşında bir kızdan bahsediyoruz muhtemelen acil ameliyat edilmesi gerekiyor.
Spinal anesthetic.
Epidural anestezi.
If you look carefully, no epidural bleeding or trauma.
Dikkatlice bakarsanız, epidural kanama veya travma yok.
It's not a subdural hematoma it's epidural.
Bir kere subdural hematom değil epidural!
We gave you an epidural.
Sana epidural yaptık.
- You want an epidural?
- Epidural mı istiyorsunuz?
Hospital neglect?
6 yaşındaki çocuk hastane ihmalkârlığının kurbanı oldu. Hastane ihmalkârlığı! Epidural hematom teşhis edilemedi.
Epidural didn't hurt a bit.
Epidural hiç acıtmadı.
- I want my epidural.
- Bana Epidural verin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]