English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Epperly

Epperly translate Turkish

70 parallel translation
Epperly asked me to pull the lemon louboutins.
Epperly limon renkli Louboutins'leri getirmemi söyledi.
The only reason You're still here is'cause no one has ratted out Your attempts at sabotage to epperly.
Burada olmanın tek nedeni sabotaj girişimlerini kimsenin Epperly'ye söylememiş olması.
Okay, so then we'll both show up with our authors Tonight at the party, and whoever epperly decides
Tamam, o halde ikimizde bu geceki partide yazarlığımızı göstereceğiz ve kimin kazandığına Epperly karar verecek.
Oh, picking up a late lunch for epperly?
Epperly için öğle yemeği mi aldın yoksa?
And epperly needs me to alphabetize.
Bir de Epperly'in dizme işlemi için ihtiyacı var bana.
So I'm gonna go tell epperly what you did right now. No.
O üzden, Epperly'e yaptıklarını anlatacağım.
Blair, do not go to epperly.
Blair, Epperly'e söyleme.
Epperly, uh, it's dan humphrey. I know I ruined your party
Epperly, ben Dan Humphrey.
Epperly's under a lot of pressure.
Epperly oldukça baskı altında.
Wait, how long do you think it's been since Epperly had her strings plucked?
Sence Epperly'nin iç çamaşırlarının iplerini çektireli ne kadar olmuştur?
But maybe all I have to do to get Epperly off my back is to get her on hers.
Belki, Epperly'den kurtulmak için tüm gereken onu kendi işleriyle uğraştırmaktır.
It just so happens that Epperly's perfect partner also owns the perfect hotel to host tonight's kick-off party.
Aynen şu şekilde gerçekleşecek, Epperly'nin mükemmel partneri aynı zamanda bu geceki başlangıç partisini düzenleyecek otelin sahibi olacak.
Epperly, meet my good friend Chuck Bass.
Epperly, güzel arkadaşım Chuck Bass ile tanış.
The magazine lost its space for the kick-off party tonight. Epperly and I both agree The Empire would be the perfect replacement.
Dergi, bu geceki başlangıç partisi için mekanını kaybetti ve Epperly ve ben İmparatorluğun mükemmel bir yedek yer olacağına hem fikiriz.
Nate, would you show Epperly the view from the roof?
Nate, Epperly'e çatıdan gözüken manzarayı gösterebilir misin? Mutlaka görmen gereken bir şey.
Epperly, my boss.
Epperly, benim patronum.
I believe that only one thing can relax Epperly and it's something that I can't give to her.
Epperly'i sadece bir şeyin rahatlatabileceğini düşünüyorum ve bu da benim ona verebileceğim bir şey değil.
If I'm focused on Raina, I can't expend energy on Epperly.
Raina'ya odaklanmışken enerjimi Epperly'e harcayamam.
Nate, I was just saying how you should come with me and Epperly to lunch.
Nate... ben de ben ve Epperly ile yemeğe gelsen nasıl olur diyordum.
Yeah, sure, I'll go to lunch. As long as Epperly doesn't mind.
Evet, tabii, yemeğe gelirim, Epperly için mahsuru olmadığı sürece.
- Have you always worked in fashion?
Epperly, hep modada mı çalıştın?
This is Epperly.
İşte Epperly.
- I'm so sorry, Epperly.
Hayır, çok üzgünüm, Epperly.
Okay, well, I'll see you back at work, Epperly.
Seninle sonra işte görüşürüz, Epperly.
Okay, so maybe I was too quick to say no about Epperly. No harm in hanging with her at the party.
Tamam, belki Epperly konusuna hayır demede çok aceleci davranmışımdır ama şimdi onunla partide takılmamda hiçbir sakınca yok, değil mi?
Epperly, care to join me at the bar?
Epperly, barda bana eşlik eder misin?
Blair. Have you seen Epperly?
Blair, Epperly'i gördün mü?
Nate, where's Epperly?
Nate, Epperly nerede?
Epperly was right.
Epperly haklıydı.
Epperly's been in with Stefano for over an hour.
Epperly bir saatten fazladır Stefano ile beraber.
I wanted Epperly to get laid, not laid off.
Epperly'in seks yapmasını istedim, işten çıkarılmasını değil.
Uh, well, I e-mailed my Conde'Nast contact, Epperly, but I got an auto response saying she doesn't work there anymore, so I gotta...
Conde Nast'le tek bağlantım olan Epperly'e mail ettım. Ama otomatik mail geldi, artık orada çalışmıyormuş.
I don't know about the cater-waiter me, but the teacher me thinks maybe you should step out from behind the computer and find out who the new Epperly is and give her the article in person.
Garson olarak ne derim bilmem ama öğretmen olarak bence belki bilgisayarın arkasından çıkmalı ve.. .. yeni Epperly'nin kim olduğunu öğrenip.. .. makaleyi elden vermelisin.
Huh. The new Epperly.
Yeni Epperly!
Where's the new Epperly?
Yeni Epperly nerede?
Epperly said she'd get it to "Details."
Epperly "Details"'a gönderebileceğini söylemişti.
Epperly?
Epperly?
Epperly, I found out who Blair kissed.
Epperly, Blair'in kiminle öpüştüğünü buldum.
Epperly called me and told me I was in the shoot.
Epperly beni aradı ve çekimlere dahil olduğumu söyledi.
No, and I don't know why epperly would...
Hayır, ve bilmiyorum neden Epperly böyle...
You had Epperly hire me and call Dan and tell him that he was an...
Epperly'nin beni işe almasını sağladın ve Dan'i arattırıp ona..
Epperly told me it was life-changing.
Epperly bana öpücüğün "hayat değiştiren" türde olduğunu söyledi.
Thanks, Epperly.
Sağol, Epperly.
Epperly's friend at "Vanity Fair's" says all he knows is Graydon Carter read the story and decided to run it.
"Vanity Fair's" deki Epperly'nin arkadaşı sadece Graydon Carter'ın hikayeyi okuduğunu ve yayımlamaya karar verdiğini biliyorum dedi.
"Andrew Epperly."
- "Andrew Epperly."
Daniel humphrey, n.Y.U.?
Ben Epperly Lawrence, şefinizim.
I'm epperly lawrence, your supervisor.
W'ye hoşgeldiniz.
Epperly lawrence.
Jeremiah Harris?
Yes.
Epperly Lawrence.
Epperly? It's 9 : 20. Where are you?
Epperly?
The Machine's flight is delayed. Well, Epperly, it's fine.
Epperly, sorun değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]