English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Erat

Erat translate Turkish

26 parallel translation
Hyphen sic erat in fatis. "
Hyphen sic erat in fatis. "
Here laundry of officer not to fraternize with laundry of enlisted man.
Burada, subay çamaşırları erat çamaşırıyla karıştırılmayacak.
Quod erat demonstrandum.
Dörtlü bir gösteri atışı.
Corporal O'Reilly, you're not billeting these enlisted men in the officers'area, are you?
Onbaşı O'Reilly, bu eratı subay yatakhanesine yerleştirmiyorsun, değil mi?
I just got the most wonderful letter from my father! - How nice. - He doesn't think I should go to the states after the war.
Onbaşı O'Reilly, bu eratı subay yatakhanesine yerleştirmiyorsun, değil mi?
E was not only the soldiers that they fell at the hands of the Germans, but also the generals.
Almanlara esir olanların arasında sadece erbaş ve erat değil generaller de vardı.
Q E. D. Quod erat demonstrandum...
Q E.D. Quod erat demonstrandum...
Therefore, Commander Farrell is Yuri, quod erat demonstrandum.
Dolayısıyla Yarbay Farrell, ispat ettiğimiz üzere Yuri'dir.
I went to the Academy's programme for enlisted personnel.
Akademi'nin erat sınıfına başvurdum.
In preparation for the coming war with England... the ranks and commissions are forthwith transferred to the infantry.
İngiltere ile yapılacak olan savaşın hazırlanma sürecinde... erat ve görev belgeleri, bir an önce piyade ordusuna ulaştırılacaktır.
It's enlisted men only.
Bu sadece erat sınıfı için.
But enlisted men?
Erat takımına gelince.
I call you "Cutthroat Bitch." Well, quod erat demonstrandum.
Sana acımasız kaltak diyorum quod erat demonstrandum.
Quod erat demonstrandum.
İşte bunun ispatı.
QED.
QED. ( Quod erat demonstrandum. )
close ranks.
Erat birbirine yakın dursun.
Quod erat demonstrandum. "that which was to be demonstrated."
Ya o sırada kendinde olduğun ortaya çıkarsa?
Quod erat demonstrandum.
Quod erat demonstrandum.
I think as your people say, "Quod erat demonstrandum."
Sizinkilerin de söylediği gibi söylediğim kanıtlanmış oldu.
"Umbras erat illa recentes inter et incessit passu de vulnere tardo."
"Umbras erat illa recentes inter et incessit passu de vulnere tardo."
Quod erat demonstrandum.
"Kanıtlanması gereken de buydu işte."
In nomine Patri, et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc et semper et in saecula saeculorum.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına Sizleri Tanrının huzurunda karı koca ilan ediyorum.
Quod erat demonstrandum.
Q.E.D. Latince. Açılımı "Quod Erat Demonstrandum."
In principio-erat-verbum. In the beginning was the Word.
Başlangıçta kelime vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]