Etf translate Turkish
18 parallel translation
So this is Bergen's building. Okay, I'm calling ETF.
Pekâlâ, acil müdahale timlerini arıyorum.
ETF will have this covered.
ETF olayla ilgilenecektir.
We'll check in with ETF when we get there.
Orada ETF ile kontrol ederiz. Tamam.
ETF is right behind them.
ETF hemen arkalarında.
That's if ETF lets them get in and out quickly.
ETF hızlıca girip çıkmalarını sağlarsa olur.
What's ETF's status?
ETF'in durumu nedir?
It's the ETF's operation.
Bu ETF'in operayonu
We can't exactly tell ETF that, right?
Bunu ETF'e söyleyemeyiz, değil mi?
ETF weren't crazy about our participation, but I talked to the chief and got us special status.
ETF katılmamıza deli oldu ama şefle konuştum ve bize özel mevki aldım.
I have to intercede with ETF, but you're not telling me the truth.
ETF ile araya girmek zorunda kalıyorum ama sen bana doğruyu söylemiyorsun.
Nothing proceeds until I have something more substantial to offer them.
ETF'e daha fazla bilgi varmedikçe hiçbir şey ilerlemeyecek.
You think the ETF is gonna believe you any more than you believe me right now?
Sence ETF buna inanacak mı şu anda benim sana inandığımdan daha fazla?
Is there any way you can get the ETF to hold off for half an hour before making their call?
Aramayı yapmadan önce ETF'i yarım saat bekletebilme şansın var mı?
We only have 20 minutes before the ETF makes their call.
ETF onları aramadan önce yirmi dakikamız var.
ETF dispatched. ]
Acil görev kuvveti gönderildi.
- ETF will take them out.
- Acil görev Kuvveti ( AGK ) onları halleder.
ETF ain't got nothing on us.
Biz AGK'dan çok daha iyiyiz.
And where's ETF?
Ve AGK nerede?