Eugenie translate Turkish
66 parallel translation
Yes, but these horses belonged to my friend, Eugenie Clivet who died a few weeks ago.
Ama bu atlar bir arkadaşımındı. Eugenie Clivet bir kaç hafta önce öldü.
Princess Frederica Eugenie de la Fontain.
Prenses Frederica Janie de la Fontain.
- Princess Eugenie.
- Prenses Eugenie.
Princess Eugenie.
Prenses Eugenie.
Unfortunately, it is not over yet, Princess Eugenie.
Ama ne yazık ki henüz bitmedi Prenses Eugenie.
Eugenie, I came as soon as I heard the dear child was ill.
Eugenie, zavallı çocuğun hasta olduğunu duyar duymaz geldim.
- Eugenie.
Eugénie.
My full name is Eugenie Rose.
Tam adım Eugénie Rose.
Eugenie is somehow more fragile.
Eugénie bir şekilde daha kırılgan.
Still, when I asked you what your name was, you said it was Eugenie.
Yine de adını sorduğumda Eugénie dedin.
"His nephew has just arrived... "... and Eugénie, Mr Grandet's daughter... "... wants to celebrate her cousin's arrival
"Yeğeni yeni gelmişti ve Bay Grandet'in kızı Eugenie kuzeninin gelişini kutlamak istiyordu."
- How are you, Eugenie?
- Nasılsın Eugenie?
- No, not with Eugenie.
- Hayır, Eugenie ile olmaz.
Where is Eugenie going?
Eugenie nereye gidiyor?
This is Eugenie.
Bu Eugenie.
Show Eugenie to her room.
Hadi ona odasını gösterin.
Eugenie is a sweet girl.
Eugenie çok tatlı bir kız.
You're really pretty, Eugenie.
- Gerçekten çok güzelsin Eugenie.
Hello, Eugenie.
- Selam Eugenie.
Relax, Eugenie.
Rahatla Eugenie.
This is your big night, Eugenie.
Bu senin en büyük gecen Eugenie.
- Eugenie?
- Eugenie mi?
Eugenie... it's you!
- Eugenie.... sen...!
- Eugenie!
- Eugenie!
You got your frog legs on Eugenie. You got your frog legs stroganoff.
Sizinki almandin kurbağa bacağı, sizin de mantar soslu kurbağa bacağı.
Then with my second, I had Cecile and Eugenie.
İkinci eşimden de Cecile ve Eugenie var.
Hurry, Eugenie For we must not tarry
Acele et bakalım, Eugenie. Geç kalmamalıyız çünkü.
My darling, Eugenie Dainty morsel
Sevgili Eugenie, benim leziz lokmam.
Eugenie Grandet on Fridays.
Cumaları Eugénie Grandet'e üzerine.
Who's Eugenie Grandet?
Eugénie Grandet kimdir?
If Eugenie Grandet had a phone, what would have happened?
Eğer Eugénie Grandet'in telefonu olsaydı ne olurdu?
The Empress Eugenie is not depicted here, but she was the guest of honor at the ceremony.
Kraliçe Eugenie resmedilmemiş ama törenin onur konuğuydu.
Her father is dead, but her mother, Eugenie, is still alive.
Babası ölmüş, ama annesi, Eugenie hala yaşıyor.
And if Eugenie is the only person who might be able to help... Olga and my granddaughter I shall speak to her.
Olga'ya ve torunuma yardım edebilecek tek kişi Eugenie ise gidip onunla konuşacağım.
Eugénie Benário died in... the Teresienstadt concentration camp, in 1943.
Olga'nın annesi Eugenie Benario Teresienstadt toplama kampında, 1943 yılında öldü.
Eugenie.
Eugenie.
Eugenie Rose. I like the Rosie part better.
Eugenie Rose.
Eugenie is, well... Fragile.
Eugenie biraz... kırılgan.
You said Eugenie.
Eugenie dedin.
I like the Rosie part better. Eugenie is, well... Fragile.
Eugenie biraz... kırılgan.
Rosalie or Eugenie, I never know which one said I could only ask 30 people.
Rosalie ya da Eugénie, hangisi olduğunu bilemiyorum sadece 30 kişi davet et dedi.
First Monique, then Brenda, then Tizita, then Eugenie, and now you!
Önce Monique, sonra Brenda, sonra Tizita, sonra Eugenie ve şimdi de sen!
I keep hearing Sister Eugenie in my head.
Rahibe Eugenie'in sesini duyuyorum hep
Eugénie de Blémeur.
Eugénie de Blémeur.
Eugénie de Blémeur.
Eugénie Blémeur.
Please, Eugénie!
Lütfen, Eugénie!
Eugenie, after the empress.
Crystal Sarayı'na onu görmeye gitmiştik.
" To Eugenie.
" Eugenie için.
In the main hall is a white marble bust of Empress Eugénie, wife of Napoleon III, the hospital's patron, who visited it often.
Ana koridorda, Üçüncü Napolyon'un, burayı sık sık ziyaret eden karısı ve hastanenin vaftiz annesi İmparatoriçe Eugénie'ye ait beyaz mermerden bir büst var.
Eugenie Rose.
Eugenie Rose.
I, Eugénie, wife of Napoléon III, declare the 162-km-long Suez Canal open!
Napoleon'un karısı Eugeine olarak 162 kilometrelik Süveyş Kanalı'nı açıyorum.