Exes translate Turkish
365 parallel translation
When the carbon dioxide content of inhaled air is greater than 30 %, it will cause diminished respiration, fall of blood pressure, coma, loss of reflexes and anaesthesia.
Solunan havadaki karbon dioksit oranının... % 30'u aşması... nefes darlığı... düşük kan basıncı... koma... ve refleks ile... bilinç kaybına sebep olur.
BATTLE OF THE EXES
Eski Sevgililerin Savaşı
I'd like you to meet one of my favorite exes.
Seni en sevdiğim eski kocamla tanıştırayım.
The English maintain civil relationships with their exes.
İngilizler eski eşleriyle medeni ilişkiler kurar.
Have you got my faxes, Fed Exes and phone calls?
Çektiğim faksları, gerekli izinleri ve telefon mesajlarımı almadınız mı?
It's funny, every single of my exes, they're now married.
Tuhaf, bütün eski sevgililerim şimdi evli.
One of her friends is one of my exes.
Arkadaşlarından biri eski sevgilim.
- I don't fuck my exes.
- Eski sevgililerimle yatmam.
- Rolf and Petter are your exes.
- Rolf ve Petter de eski sevgililerin.
I mean, in a way, I'm grateful for his exes...'cause they helped make him into the wonderful man that he is today.
Yani, bir anlamda, eski sevgililerine minnetarım... Çünkü bugün olduğu harika adama dönüşmesine yardım ettiler.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and yada, yada, yada.
Eskilerden konu açılmışken dün gece eski erkek arkadaşım geldi ve yada, yada, yada.
Women as insistent as her tend to be the ones who get emotionally swayed by their exes.
Onun gibi inatçı kadınlar eski kocaları tarafından hasretle anılırla genelde.
People in his condition have a tendency to run back to their exes.
Onun durumundaki kişiler eski sevgililerine koşar.
Exes.
- Eski sevgili mi?
And then... we talk about our exes.
Eski sevgililerimiz hakkında konuşuyoruz.
Yeah, even almost-exes.
Evet, eski sevgili adayları için bile.
You don't leave exes in the same room.
Eski aşıkları aynı odada bırakamazsın.
But, on the other, sometimes things happen between exes and when I saw he was bad...
Öte yandan bazen eski sevgililer arasında bir şeyler olur. Kötü olduğunu görünce...
- Fine. Such a good idea, staying friends with exes.
Eski sevgililerle birarada olmak iyi bir fikir.
About exes?
Eski sevgililer konusunda.
You know, "Exes on a Rampage,"
"Eski sevgililerin öfkesi" filan.
Do you keep tapes of all your exes? Well, below a certain weight.
Eski sevgililerinin kasetlerini de sakliyor musun?
I thought that my exes were dissatisfied.
Çünkü benimki kısaydı.
Voluntary medullary movements... and cornea, labial and trachea reflexes... that continue until 13 : 52.
İhtiyari ilik hareketleri ile kornea, dudak ve soluk borusu refleksleri 13 : 52'ye kadar devam etti.
I'm friends with my exes.
Ben ayrıldıklarımla dostum.
Why do I always have to sit next to the exes?
Neden hep eski sevgililerle oturmak zorundayım?
And, anyway, shouldn't the exes have a table of their own, where they can all ex together in ex-quisite agony?
Eskiler bir masada toplansalar ve... hep birlikte eski olmanın acısını paylaşsalar nasıl olur?
There's scorned women there, making vengeance wishes on their exes.
Sanırım orada eski sevgililerinden intikam almak isteyen ezilmiş kadınlar oluyor.
Really? And speaking of overwhelming exes... there was Charlotte's, with his mother, Bunny.
Büyüleyen eski şeylerden bahsederken Charlotte'un eskisi oradaydı annesi Bunny'le birlikte.
And up on the Upper West Side, two other exes... were dealing with A, B and Cs.
Ve batı yakasında diğer iki eski sevgili A, B, C'yle uğraşıyordu.
A couple of weeks later, another couple of exes were working out their summer share.
Birkaç hafta sonra bir başka eski çift de yaz haklarını tartışıyordu.
my exes and their exes.
... eskilerim ve onların eskileri.
- I'll deal with my exes my way, Tru.
Eski sevgililerimle kendim baş edebilirim, Tru.
I'll deal with exes my way, Tru.
Eski sevgililerimle kendim baş edebilirim, Tru.
No violent exes, no jealous co-workers, no stalkers that she's aware of.
Ona karşı sert bir sevgilisi olmamış, kıskanç iş arkadaşları yok ve bildiği kadarıyla da takipçisi yok.
So you invited exes?
Eski sevgililerini mi çağırdın?
Giles doesn't have any actual friends, only exes.
Giles'ın normal arkadaşı yok, sadece eski sevgililer.
Now, what a shame spying on your exes.
Şimdi, eski karılarınızı gözetlemek ne utanç verici.
Life, love, exes.
Hayat, aşk, eski eşler.
She's been with two of my exes.
Benim iki eski aşkımla beraber oldu.
I'm between exes.
Eski sevgililerim arasında kaldım.
Why do exes look better when they're active?
Eskiler başkalarıyla beraberken neden daha iyi görünürler.
Why do people have to bump into their exes when we get past them?
Neden insanlar tam geçmişini silerken biryerlerde Ex'lerine rastlamak zorundalar.
You know. i know it bugs me Jim talks about his exes
Bilirsin. Jim'in eski sevgilileri hakkında konuşması beni rahat eder
Yeah, I, you know, don't necessarily think we should be friends with our exes.
Evet, ben, bilirsin, çok ta düşünmüyorum eski sevgililerimizle arkadaş olmayı.
Well, what if one of your exes just kinda showed up like that?
Şey, peki ya eğer senin eski sevgililerinden biri böyle ortaya çıksa?
No. Next time one of my exes calls, get her name.
Hayır, eski eşlerimden biri ararsa, adını sor.
Oh, by the way... our exes... are dating each other now.
Oh, bu arada- - bizim eskiler... bir birleriyle çıkıyorlar.
- The exes.
- Eskiler.
Let's not be awkward exes, Pacey.
- Tuhaf davranan eski sevgililer olmayalım Pacey.
There's no jealous exes.
Kıskanç kocalar yok.