English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Exorcism

Exorcism translate Turkish

615 parallel translation
Should I do an exorcism?
Görmezden mi gelsek?
Now, this exorcism ceremony is all that remains of the old traditions.
Bu şeytan kovma törenleri eski geleneklerin kalıntıları.
If this goat resists exorcism, it will be sent either to the stake or the gallows!
Eğer ; Şeytan, keçiyi bırakmakta direnirse, keçi kazığa bağlanacak, ya da yakılacak.
Yes, it is classical seal for exorcism.
Evet, klasik şeytani mühür.
Exorcism did nothing.
Efsunlu sözlerin... faydası yoktu.
While Sebastian was doing the exorcism
Sebastian şeytan kovma duası yaparken gördüm.
Have you ever heard of exorcism?
Şeytan kovmak hakkında bir şey duydunuz mu?
The victim's belief in possession is what helped cause it, so in that same way the belief in the power of exorcism can make it disappear.
Hastanın ruhunun ele geçirildiğine olan inancı... nasıI bu hastalığa sebep olduysa, aynı şekilde... şeytan kovmaya olan inancı da iyileşmesine sebep olabilir.
And, how do you go about getting an exorcism?
Peki ya şeytan kovma meselesi?
If a person's, you know, possessed by a demon, or something how do they get an exorcism?
Ya kişinin ruhu, bilirsiniz, bir iblis tarafından ele geçirilmişse... şeytan kovma ayini için ne yaparsınız?
Mrs. MacNeil, since the day I joined the Jesuits I've never met one priest who has performed an exorcism. Not one.
Bayan MacNeil, Cizvitlere katıIdığımdan beri... şeytan kovma ayini yapmış bir tek rahip görmedim.
Then that's all the more reason to forget about exorcism.
Şeytan kovma işini unutmak için bir sebep daha.
Secondly, the Church, before it approves an exorcism conducts an investigation to see if it's warranted.
Kilise şeytan kovma iznini vermeden önce... gerçekten gerekli mi diye bir araştırma yapar.
Tell me you know for a fact that an exorcism wouldn't do any good!
Bana, "şeytan kovma hiçbir işe yaramaz" demenizi istiyorum!
What an excellent day for an exorcism.
Şeytan kovmak için ne güzel bir gün!
You would want to do the exorcism yourself?
Şeytan kovma ayinini siz mi yönetmek istersiniz?
The exorcism supposedly lasted months.
Ayin aylarca sürmüş.
We must prepare... an exorcism.
Bir an önce şeytan çıkarma ayini düzenlemeliyiz.
Father, I have not asked you to perform another exorcism.
Peder, sizden bir cin kovma ayini daha istemedim.
Well, many of the theological college believe that he died at the hands of the devil during that American exorcism.
İlahiyat fakültesindekilerin çoğu onun şeytanın ellerinde öldüğüne inanıyor. Şu Amerika'daki cin kovma ayininde.
I cannot move to safeguard Merrin's testament until all the facts about his last exorcism are clearly known.
Merrin'in son cin kovma ayiniyle ilgili gerçekler gün ışığına çıkana kadar vasiyetnamesini koruyamam.
I think the exorcism made the problem worse.
Sanırım cin kovma ayini sorunu daha da artırmış.
Could you perform an exorcism?
Ruhu kovabilir misiniz?
We're going to have an exorcism,
Ruh çıkarma ayini düzenleyeceğiz.
I may need approval for an exorcism.
Şeytan çıkarmasına ihtiyaç duyabilirim.
- An exorcism?
- Şeytan çıkarması mı?
With an exorcism.
Şeytan çıkarma ile.
Who gave you permission to let the people in a court of law believe... that the church was preparing to perform an exorcism?
Sana mahkemeye gidip şeytan çıkarması hakkında... söz etme yetkisini kim veriyor söyler misin?
The authority to perform an exorcism on Sonny Montelli.
Sonny Montelli'nin ruhundan şeytanı nasıl çıkarabilim?
- Shall we begin the exorcism?
- Şeytan çıkarmaya başlamamız lazım?
What exorcism?
Ne şeytan çıkarması?
Good thing the exorcism didn't happen.
İyi tarafı ayin yapmaya gerek kalmadı.
Perform an exorcism?
Şeytanını mı çıkardın?
We're just performing a little exorcism.
Sadece şeytan kovuyorduk.
If you act now, you get a free demon possession with every exorcism.
Hemen ararsanız her şeytan çıkarma için bedava bir cin çarpması.
Did you ever perform an exorcism, preacher?
Hiç şeytan çıkarma ayini yapmış mıydınız peder?
It could be that exorcism.
Şu şeytan çıkarma işi olabilir.
The exorcism on Prospect Street that Damien Karras did.
Prospect Caddesinde Damien Karras'ın yaptığı şeytan çıkarma.
He performed an exorcism once in the Philippines.
Filipinler'de bir kez şeytan çıkardığını söylüyorlar.
- You mentioned that exorcism.
- Şeytan çıkarmadan sözediyordunuz.
A certain matter of an exorcism... in which Karras expelled certain parties from the body of a child.
Dostun Karras'ın bir çocuğun bedeninden... belirli varlıkları defettiği bir tür şeytan çıkarma işi.
Uh, he had an exorcism in Akron. Let's go!
Akron'da bir şeytan çıkarma işi varmış.
Let the exorcism begin.
Şeytan avı başlasın.
See, we don't have exorcism in my religion, and, uh,
Bakın, benim dinimde şeytan çıkarma yok ve.
No we bloody well can ´ t. I ´ ve got an exorcism and an operation...
Bir ameliyata ve bir ayine katılacağım.
I have to isolate the exact cause. We have to make sure that we use the right ritual, because... the rites of exorcism...
Doğru ayini kullanmak için, gerçek nedeni bulmalıyız.
I don't know if you understand... but the rites of exorcism that's really heavy stuff. That's like controlled nuclear fission, in a way.
Şeytan çıkarma ciddi bir iş, bir çeşit... kontrollü atom enerjisi.
Why don't you try looking under X, for exorcism?
Neden Şeytan Çıkarma başlığına bakmıyorsun?
My treatments, science's attempt at exorcism.
Tedavilerim - Bilim satanizme kayıyor.
An exorcism was performed using an ancient forbidden form of the ceremony.
Şeytan çıkarma işlemi eski ve yasaklanmış bir tür ayinle yapıldı.
The accounts are confused, but they refer to an inverse exorcism.
Oradakilerin kafası karışmış ve ayin ters yapılmıştı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]