English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Eyeless

Eyeless translate Turkish

14 parallel translation
It's an eyeless daruma.
Bu kör bir daruma.
So an eyeless daruma becomes a blind man's companion.
Demek gözleri olmayan bu daruma kör adamın yol arkadaşı oldu ha?
Once you are dead, I'll pluck out your other eye so you will be eyeless in heaven.
Ancak öldüğünde diğer gözünü oyacağım böylece cennette gözsüz kalacaksın.
eyeless.
Gözleri yoktu.
We also have to protect you from the eyeless guys with the sharp, sharp knives.
Evet. Aynı zamanda seni gözsüz adamlardan korumamız gerekiyor. Keskin bıçakları olan adamlardan.
I am eyeless in Gaza, betrayed to the Philistines.
Filistinlilere ihanet eden, Gazze'deki körüm ben.
Blink once and you will be eyeless.
Gözünü kırparsan, kör olursun.
We have eyeless test bunnies in the lab who have it easier than you.
Test yapmak için laboratuvarda gözü olmayan tavşanlarımız vardı.
I'm gonna get a melon baller and scoop your eyes out and eat them, and your congressman uncle is gonna have to buy you a dog to drag your eyeless face around.
14. cadde, değil mi? Bir dondurma kaşığı alır ve gözlerini çıkararak onla yerim ve kongre üyesi amcan senin gözsüz yüzünü etrafta gezindirmesi için sana bir köpek almak zorunda kalır.
From the crazy, eyeless taxi drivers.
O çılgın, gözsüz taksi sürücülerinden.
It's just really exciting, because these animals are pale and eyeless.
Bu gerçekten heyecan verici çünkü Bu hayvanlar soluk renklidir ve gözleri yoktur.
There was a time when I needed you rather desperately to help me dispose of Jalina's eyeless corpse.
Bir zamanlar Jalina'nın gözsüz cesedinden kurtulmak için yardımına ihtiyacım vardı benim de.
An eyeless man?
Kör bir adam mı?
On an eyeless face - It was just a little bulge.
- sadece küçük bir kabarıklıktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]