English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Faerie

Faerie translate Turkish

104 parallel translation
Faerie.
Periyim.
I'm a faerie.
Bir periyim.
Anytime someone says, "I do not believe in faeries," a faerie falls down dead.
Böyle söylersen, ölürüm.
Faerie footprints.
Peri ayakizleri.
Don't listen to that faerie and that brainless fungus!
O periye ve aptala inanmayın!
Because I ran out of faerie dust.
Çünkü peri tozum tükendi.
And they say when the sun goes down, the queen of the faerie folk reclaims the castle.
Ve güneş battığında peri halkının kraliçesi o kalenin kendine ait olduğunu iddia eder.
"The Faerie Queene by Edmund Spenser."
Peri Kraliçe. Yazarı Edmund Spenser.
They say I'm the "Faerie Queene."
Benim, "Peri Kraliçe" olduğumu söylüyorlar.
Actually, we met at a faerie gathering.
Aslında, gaylerin toplandığı bir aktivitede tanıştık.
It's his faerie name.
Bu onun takma adı.
What you could use is a generous sprinkling of faerie dust.
Peri tozu serpiştirirken elini korkak alıştırma.
We've discussed these radical faerie gatherings in my class.
Sınıfımda Peri Kampı'nın kökenini inceledik.
Wh... are you ready to find your inner faerie?
İçindeki periyi bulmaya hazır mısın?
But if this faerie frolic will turn the brights back on,
Ama bu peri eğlencesi yeniden parlamalarını sağlayacaksa,..
But here, your life as a faerie has just begun.
Ama burada bir peri olarak hayatınız şimdi başladı.
It's my faerie name.
Bu benim peri adım.
It'll be your faerie name forever.
Sonsuza kadar sizin peri adınız bu olacak.
Every faerie has a god-given gift to take what's ugly and make it into something beautiful.
Her perinin çirkin olanı güzele dönüştürecek türde Tanrı vergisi bir gücü vardır.
You're a new faerie, aren't ya?
Yeni bir perisin, değil mi?
So what's your faerie name?
Senin peri adın ne?
Well, maybe when you stop thinking that way, your faerie name will come to you.
Belki de öyle düşünmeyi kesersen, peri adın sana gelecektir.
You're not one of us, a proud faerie.
Bizden biri, gururlu bir peri değilsin.
An old faerie?
Yaşlı bir periye göre mi?
It's called faerie power.
Buna peri gücü denir.
We celebrate our faerie forefathers and the generations of faeries to follow.
Peri atalarımızı ve onları takip eden peri jenerasyonlarını da anıyoruz.
And our faerie founder... Harry Hay.
Ayrıca kurucu perimiz Harry Hay'i de...
That's my faerie name.
Bu benim peri adım.
The faerie at the hospital poisoned her.
Hastanedeki peri zehirledi.
The sylph protect the entire faerie realm, and the secrets my father discovered put them in danger.
Hava perisi tüm perilerin koruyucusuydu, ve babamın açığa çıkardığı sırlar onu tehlikeye attı.
Yeah yeah yeah, Green Faerie.
Evet, evet, evet, Yeşil Peri.
They like gems, possess weak magic, and while some gnomes are good and helpful to animals, others are evil and rumored to work as managers in the shady world of faerie wrestling.
Mücevherleri severler, zayıf büyü yeteneğine sahiptirler ve bazı cüceler iyidir ve hayvanlara yardım eder diğerleri şeytani ve karanlık dünyadaki peri güreşlerinde yönetici olarak çalıştıkları söylentisi var.
She has no idea that a faerie lives inside her, just waiting to emerge.
- İçinde gün yüzüne çıkmayı bekleyen bir peri olduğundan haberi bile yok.
Inhabited by a faerie at birth.
- Doğumda, içine bir peri yerleştirilmiş.
We have to find a spell that will force the faerie out of her.
İçindeki periyi dışarı çıkartacak bir büyü bulmamız gerek.
There is this potion, created long ago by the Witches of Meredor, which, if I am right, will force the faerie out of the girl. Go on.
- Devam et.
When the faerie leaves?
Peri vücudundan ayrılırken yani?
You know, it's a... I have a Faerie Godmother?
- Peri bir vaftiz annem mi var?
Do you know how many times I could have used a Faerie Godmother?
Peri bir vaftiz anneden yararlanabileceğim kaç an oldu biliyor musun?
Oh, this is my Faerie Godmother, Lloyd.
- Bu peri vaftiz annem Lloyd.
A vampire breached our realm because he'd had a taste of faerie blood.
Peri kanını tatmak istediği için bir vampir âlemimize izinsiz girdi.
My sister was the one who abducted you because the Crown wishes to seal off the human world from Faerie forever.
Seni kaçıran benim kız kardeşimdi. Kraliçe, insanların dünyasını sonsuza kadar perilerden soyutlamak istiyor çünkü.
Must have been Faerie Sookie talking.
Peri Sookie konuşuyor olmalı.
With what you are, Faerie Princess, you need to be somebody's, or you won't be at all.
Küçük prenses, olduğun şey yüzünden birine ait olmazsan hiç yaşayamazsın.
Sookie, I understand it must have been frightening what you saw in Faerie, but please...
Sookie, Periler Diyarı'nda gördüklerinden korktuğunun farkındayım. Ama lütfen- -
You just killed my Faerie-Godmother!
Az önce peri vaftiz annemi öldürdün!
You drank the whole faerie, and you're going to your room.
Perinin bütün kanını içtin ve şimdi odana gideceksin.
So, Eric can daywalk some with the faerie blood, but it makes him drunk as a skunk.
Yani peri kanı sayesinde Eric gündüz gezebiliyor ama aynı zamanda dut gibi sarhoş oluyor.
Since my faerie godmother?
- Peri vaftiz annemden beri mi?
Like the Faerie Goddess.
- Peri Tanrıça'sı gibi mi?
You owe me, faerie.
Bana borçlusun pericik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]