English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Falk

Falk translate Turkish

145 parallel translation
Send Doctor Falk in... just for me to relax my mind.
Lütfen Doktor Falk'ı içeri alır mısınız? Temiz hava soluyayım.
- Leave me alone.
- Doktor Falk, lütfen beni yalnız bırakın. - Majesteleri.
It's like the Dr. Falk's portraits.
Doktor Falk'ın gösterdiği resimlerdeki gibi.
Please admit Doctor Falk, so that I can breathe some fresh air.
Lütfen Doktor Falk'ı içeri alır mısınız? Temiz hava soluyayım.
Just like the pictures Doctor Falk showed me.
Doktor Falk'ın gösterdiği resimlerdeki gibi.
- He has to be a brother to Lennart Swahn. And Karin Falk!
Lennart Swahn'ın ve Karin Falk'ın kardeşi olmalı!
Rich Falk, fashion photographer.
Rich Falk, moda fotoğrafçısıyım.
Mr. Falk?
Bay Falk?
Mr. Falk.
Bay Falk.
Mr. Falk, I'm an artist myself, but I paint.
Bay Falk, ben de bir ressamım, ama renkli çalışıyorum.
Falk.
Falk.
Peter Falk.
Peter Falk.
This is Mr. Falk, as you can plainly see.
Bu Bay Falk, sizin de açıkça gördüğünüz üzere.
If that's Falk, that's a real scoop!
Eğer o Falk ise, muazzam birşey olur!
Mr. Falk says the music starts here.
Bay Falk müzik burada başlıyor diyor.
Mr. Falk is very pleased.
Bay Falk çok memnun oldu.
Khalil's False Eye Emporium is shooting their commercial for their Peter Falk birthday sale.
Khalil'in Sahte Göz Mağazası, Peter Falk'ın doğum günü indirimi için reklam filmi çekiyor.
- Well, Falk has a thing for his female undergraduates.
Falk'in biz zayifligi var.
"The Joys of a Lady of the Night" a cine-drama in tree acts by and with Carl Akerblom, Mia Falk, Pauline Thibault, Osvald Vogler.
"Gecenin Hanımının Zevkleri" Üç bölümden oluşan bir sine-drama Yapımcı ve oyuncu Carl Akerblom.Mia Falk, Pauline Thibault, Osvald Vogler.
- Hello, Miss Thibault, Miss Falk.
- Merhaba, Bayan Thibault, Bayan Falk.
You'll remember this time, Miss Falk, and be grateful.
Bunu hatırlayın, Bayan Falk, minnettar kalacaksınız.
Mia Falk, I've had enough!
Mia Falk, yeterince dinledim!
I was to play Mizzi, the leading female part but then he caught sight of a young actress called Mia Falk.
Mizzi rolündeydim, kadın başrol fakat birden Mia Falk adlı genç bir aktrisle çıkageldi.
Mr. Reede, you remember Kenneth Falk, the man from the tape.
Bay Reede, Kenneth Falk'ı hatırlıyor musunuz, kasetteki adam.
"Mr. Falk, isn't it true that you and Mrs. Cole have never made..."
Bay Falk, acaba doğru mu ; siz ve Bayan Cole'un hiç..
Kenneth Falk.
Kenneth Falk'ı çağırıyor.
Mr. Falk, would I be accurate if I described your relationship with Mrs. Cole as totally professional?
Bay Falk, acaba doğru mudur.. eğer müvekkilimle olan ilişkinizi, iş ilişkisi olarak tanımlarsam?
If you don't remember, perhaps Mr. Falk will.
- Hatırlamıyorsanız, belki Bay Falk hatırlar. - Esmer.
Mr. Falk, give me a target.
Bay Falk, bana bir hedef göster.
You're right, Mr. Falk.
Haklısınız Bay Falk.
In the instance Falk gets injured, that's when you start.
Falk sakatlanır, sen girersin.
Or be hired by a prestigious financial firm like Stockton, Upright Falk.
Veya Stockton, Upright Falk gibi saygın bir finans şirkette çalışmak için.
And I'm gonna get a job at Stockton, Upright Falk... and be so rich that you're gonna love me forever.
Stockton, Upright Falk'da bir işim olacak... ve zengin olacağım böylece sonsuza kadar beni seveceksin.
First on the list, Stockton, Upright and Falk.
Önce listedekiler, Stockton, Upright and Falk.
This is Mr. Leonard's office in Human Resources at Stockton, Upright and Falk.
Burası Mr. Leonard'ın ofisi, Eleman Bölümü, Stockton, Upright and Falk.
Anwar, this is Dr. Falk.
Anwar, ben Dr. Falk.
Dr. Falk, do you honestly believe the CDC would discriminate?
Dr. Falk, gerçekten HKM'nin ayrımcılık yapacağına inanıyor musunuz?
Did he mention his meeting with Dr. Falk?
Dr. Falk ile olan görüşmesinden bahsetti mi?
Well, Dr. Falk denied him for a recommendation.
Dr. Falk ona tavsiye mektubu yazmayı reddetmiş.
We just got a call from Anwar's supervisor, Dr. Falk.
Az önce Anwar'ın amiri Dr. Falk'dan bir telefon aldık.
Do you really think this guy wanted to kill Dr. Falk?
Gerçekten bu adamın Dr. Falk'ı öldürmek istediğini düşünüyor musunuz?
- Is Dr. Falk in?
- Dr. Falk içeride mi?
- I called Dr. Falk and described him.
- Dr. Falk'ı aradım ve onu tarif ettim.
Why did he show up at Dr. Falk's apartment waving a gun?
Neden bir silahla Dr. Falk'ın evine gitti?
First he calls Lindsey, then he goes and tries to see Dr. Falk... makes sure they're both okay.
İyi olduklarından emin olmak için önce Lindsey'i aradı. Sonra Dr. Falk'a gidip onu görmeye çalıştı.
It's not at the hospital or Dr. Falk's.
Hastanede ya da Dr. Falk'ın evinde değil.
There's great wisdom in jokes, Falk, really.
Biliyor musun, fıkralarda aslında büyük bilgelik vardır Falk.
In your case, Falk, there is a seminal joke that Henny Youngman used to tell that I think is perfect.
Şimdi, senin durumun için Falk, güzel bir fıkra var. Bunu Henry Youngman anlatırdı ve bence mükemmel.
That's Davld Dobel, and I'm Jerry Falk.
Bu, David Dobel ve ben de Jerry Falk.
- Doctor Falk, please leave me alone.
- Doktor Falk, lütfen beni yalnız bırakın. - Majesteleri.
[Imitating Peter Falk As Columbo] Uh, one more thi -
Bir şey d - Öhö-öhö.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]