English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fana

Fana translate Turkish

35 parallel translation
I guess it got caught in the fan.
Galiba fana kaptırdım.
I, um, got it caught in the fan.
Elimi fana kaptırdım.
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
I saved a seat for you.
Fana bir kolfuk ayılfdım.
You're too much competition for me, so I'm chucking my career and becoming a groupie.
Rekabetde benim için fazlaydın, bu yüzden bende kariyerimi çiğnedim ve hayran fanatiklerinden oldum.grup fana
* Michael, Michael, Bo bicheal * Banana Fana Fo fichael * Fee Fi Mo Michael Michael
* Michael, Michael, bo bichael... * * banana fana fo fichael... * * fee fi mo Michael. *
* Donna, Donna, Bo bonna *
* Donna, Donna, bo bonna, banana fana... *
Yeah, that guy really hurt us.
Evet, o adam canımızı fana yakmıştı.
She is not a colleague.
İş arkadaşı fana değil.
We could call it Tangerinarama or Banana-fana-fo-fana-rama... or something.
"Bananafanabofanarama" da olabilir.
Banana-fana-fo-fanley.
- Banana-fana-fo-fanley.
The hot dog water's going to push us into the fan!
Sosisli ıslama suyu bizi fana doğru götürüyor!
As you're dying, jam the blades with your spine.
Sen fana çarpıp omurganla sıkıştırabilirsin.
She teaches adults at Fana secondary school.
Fana ortaokulunda yetişkinlere ders veriyor.
Yeah, he's all right, I guess.
Evet, fana sayılmaz,... sanırım.
Todo, we're getting sucked into the fan.
Todo, fana doğru çekiliyoruz.
Like did you know the word "vane" comes from the Old English "fana",
Kelimenin eski İngilizcedeki "fana" kelimesinden türetilmiş ve bayrak ya da rüzgargülü
Well, he attacked me, so I pushed the fan at him, and I ran away.
- O bana saldırdı fana doğru ittim ve kaçtım.
He's grounded for using his name in the banana-fana-fo-fana song.
Çünkü "banana-fana-fo-fana" şarkısında isminin kullanılmasına takılı kalmış.
Dina, Dina Bobina, Banana Fana Fofina.
Dina, Dina, Dina!
Grimrsud FK versus Fana IL.
Grimrsud, Fana'ya karşı.
Fana's defense seems solid as...
Fana'nın savunması sağlam görünüyor...
Sir, best is to hang him from the fan.
Efendim, bence en iyisi tavandaki fana asalım.
If we hang him from the fan.. .. the fan will break under his weight. - Yes.
Onu fana asarsak onu taşıyamaz ve kırılır
How about we just swing off a ceiling fan?
Hadi çocuklar, tavandaki fana asılsak nasıl olur! ?
What do I do now? And if you don't want to throw your back out, it's best to let the fan do most of the work for you.
Belinizden olmak istemiyorsanız işini çoğunu yapmayı fana bırakmak en iyisidir.
So I'm speaking to the millions of fans around the globe.
Dünya çapındaki milyonlarca fana sesleniyorum :
# Banana fanna fo Fana #
♪ Banana fanna fo Fana ♪
The dude tied himself off to a ceiling fan and... get this... the piece of shit pulled out of the wall.
Eleman kendini tavandaki fana bağlamış, adi şey yerinden çıkmış.
- I have to go. - Fana...
Gitmeliyim.
And when the felotas hit the fan, he will wipe his hands clean of you.
Üstelik savrulanlar fana çarptığında ellerini senin üzerinde temizleyecektir.
I'll jump into the fan.
Fana atlayacağım.
♪ Meeting, meeting, bo-beeting ♪ ♪ Banana-fana, fo-feeting ♪
Toplantı, toplantı, moplantı Muz-zum, zoplantı
You know, for a super-fan, you are not that excited.
Bir süper fana göre o kadar da heyecanlı değilsin.
It's their cleaning lady, Fana.
- Temizlikçileri Fana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]