English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Faruk

Faruk translate Turkish

250 parallel translation
Turns out he's King Farouk, with the drinking, with the cha-cha.
Sonradan içkisi ve dansı olan Kral Faruk gibi biri oldu.
King Farouk, I suppose.
Kral Faruk herhalde.
I will have you know that I'm distantly related to ex-King Farouk of Egypt.
Şunu bilmeniz gerekir ki Mısır'ın eski kralı Faruk'la da uzaktan akrabayım.
King Farouk.
Kral Faruk.
It's all about a Professor Faruk
Profesör Faruk'dan bahsediyor.
When is Faruk arriving?
Ne zaman geliyor Faruk Bey?
A Mr Faruk is on the plane. He will know what to do
Uçakta profesör Faruk Bey var, onunla temas kurun. o gerekeni yapacaktır.
Roger... I'll call Professor Faruk
Anlaşıldı efendim, şimdi Profesör Faruk'u buldururum.
Professor Faruk to the pilot's cabin...
Profesör Faruk, Profesör Faruk!
Professor Faruk, please
Lütfen pilot kabinine. Profesör Faruk!
The control lamp exploded, badly burning the Professor's face
Burası F27 Kod. Bulduğumuz kontrol lambası, Faruk Bey'in elinde patladı. Elleri ve yüzü yandı.
So Faruk's face is badly burned?
Demek elleri ve yüzü yandı ha?
Professor Faruk, I hope that my father's lab will be useful to you
Profesör Faruk, müdür sizi, babamın Laboratuvarında rahat çalışın diye davet etti.
Come, let me introduce you to Professor Faruk
- Merhaba, Tekin. Gel seni, Profesör Faruk ile tanıştırayım.
Professor Faruk here...
Alo? Ben Profesör Faruk.
Yes, Faruk...
Evet, Faruk.
Professor Faruk
Profesör Faruk.
- Professor Faruk
- Profesör Faruk.
Professor Faruk?
Profesör Faruk mu?
He's an imposter. I'm the real Professor Faruk
O herif sahtekârın biri, asıl profesör Faruk benim.
Thank you very much, Mr Faruk
Çok teşekkür ederim Faruk Bey.
Farukh - Jahangir Faiziev Amaderya - Dilorom Kambarova
Faruk Cihangir Faizyev Amaderya Dilaram Kamberova
Farukh!
Faruk!
What have I done, Farukh!
Ben ne yaptım, Faruk!
Farukh.
Faruk.
Come here, Farukh.
Buraya gel, Faruk.
Farukh!
Faruk.
Farukh, lets run away.
Faruk, uzaklara kaçalım.
Why don't you say anything, Farukh?
Neden bir şey söylemiyorsun, Faruk?
Say something, Farukh.
Bir şeyler söyle, Faruk.
I will wait for it, Farukh.
Bekleyeceğim, Faruk.
Farukh, give me some wine.
Faruk, bana biraz şarap ver.
What's up, Farukh?
Faruk, ne var ne yok?
It's not your fault, Farukh.
Bu senin suçun değil, Faruk.
It's not your fault, Farukh.
Senin hatan değil, Faruk.
Ok, Farukh. Let them choke on that.
Tamam, Faruk.
Where's our money, Farukh?
Paramız nerede, Faruk?
It's too late, Farukh.
Artık çok geç, Faruk.
Calm down, Farukh..
Sakin ol, Faruk..
Farukh, why don't we live here?
Faruk, neden burada yaşamayalım?
And what about you, Farukh?
Peki ya sen, Faruk?
I'll sell this and buy Navai's verses for Farukh and a dress for you.
Bunu satacağım, senin için ve Faruk için elbiseler alacağım.
Gulcha, if me and Farukh would be drowning in a river, who would you save... first?
Gülce, ben ve Faruk bir nehirde boğuluyor olsak, kimi kurtarırdın... ilk önce?
I'll save you and then Farukh.
Önce seni, ardından Faruk'u.
- How is Faruk Kececi related to you?
- Faruk Keçeci neyiniz oluyor?
Faruk Bey...
Faruk Bey...
Excuse me, how is Faruk Bey related to you?
Af buyurun, Faruk Bey neyiniz oluyor sizin?
His son Faruk is a doctor in istanbul.
Oğlu Faruk İstanbul'da doktor.
- Farrouhk?
- Faruk?
- Glad to meet you
Profesör Faruk, Bay Tekin. - Memnun oldum.
Faruk?
Faruk mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]