English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fatum

Fatum translate Turkish

16 parallel translation
Ultimately, Jonathan concluded that if we are to live life in harmony with the universe, we must all possess a powerful faith in what the ancients used to call fatum, what we currently refer to as destiny.
Sonunda, Jonathan eğer evrende hayatımızı bir uyum içinde yaşamak istiyorsak, eskilerin "yazgı" dediği gerçekten güçlü bir inanca sahip olmamız gerekir, - yani bizim kader dediğimiz şeye.
Fatum iungebit nos.
Fatum iungebit nos.
Fatum nos iungebit, fate will unite us.
Fatum nos iungebit, Kader ( ölüm ) bizi birleştirecek.
- Fatum nos iungebit is wrong.
- Fatum nos iungebit yanlış.
It would thus Fatum iunget nos.
Şöyle olmalıydı ; Fatum iunget nos.
Fatum nos iungebit.
Fatum nos iungebit
Fatum nos iungebit.
Fatum nos iungebit.
Fatum nos iungebit is wrong.
- "Fatum nos iungebit" yanlis.
So it should read Fatum nos iunget.
Dogrusu "fatum nos iunget."
Yeah, I know. Fatum nos iungebit.
Fatum nos iungebit.
Okay. Fatum nos iungebit. Fate will unite us.
"Fatum nos iungebit." Kader bizi bir araya getirecektir.
Now, all I can possibly think is that somebody who knows Latin like you reached over with this young lady's hand and wrote "Fatum nos iungebit" on the wall.
Aklıma gelen şey, sizin gibi Latince bilen birinin kadının eliyle duvara "Fatum nos iungebit" yazdığı.
- Fatum nos iungebit is wrong.
- "Fatum nos iungebit" yanlış.
It should say "Fatum nos iunget."
Doğrusu "fatum nos iunget."
- Fatum tuum est itersine... - No!
Hayır!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]