English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Feder

Feder translate Turkish

35 parallel translation
Well, excu-u-use me!
Af-feder-sin.
Oh, how you doing, Mr. Feder?
Bay Feder, nasılsınız?
Mr. Feder, I don't know if I told you, but I've been making plans to get out of the junk business.
Bay Feder, size anlattım mı bilmiyorum ama bu hurdacılık işini bırakmayı düşünüyorum.
I'm sorry, Mr. Feder, I don't know.
Özür dilerim Bay Feder. Bilmiyorum.
Little Lenny Feder.
Küçük Lenny Feder.
So I'd like to ask Lenny Feder to come up now.
O yüzden şimdi Lenny Feder'in kürsüye çıkmasını istiyorum.
Coffee, Mr. Feder?
Kahve, Bay Feder?
Would you like me to make you egg-white frittata, Mr. Feder?
Size yumurta beyazından omlet yapayım mı Bay Feder?
No, Mr. Feder said that I must study for the big final.
Bay Feder final sınavına hazırlanmamı söyledi.
Hi, this is Roxanne Feder.
Merhaba.
I just wanna make sure...
Ben Roxanne Feder.
Do you know how to skip rocks?
Siz taş sektirmeyi biliyor musunuz Bayan Feder?
I'll take your luggage to the car, Mr. Feder.
Bavullarınızı arabaya taşıyayım, Bay Feder.
Good thing the kid chickened out so you don't have to go, right, Feder?
Çocuk iyi ki korktu da atlamak zorunda kalmadın, değil mi?
You're not gonna weasel out of this one, Feder.
Bu sefer kaçamayacaksınız.
Yo. You best be getting to balling, Feder.
Oynamaya başlasan iyi olur, Feder.
Well, I just thought the Baileys needed to learn how to win every once in a while and Feders needed to learn how to lose.
Ben sadece Bailey'nin kazanmanın nasıl bir şey olduğunu Feder'ın da kaybetmeyi öğrenmesini istedim.
Is that your bra, Mrs. Feder?
Sutyen sizin mi, Bayan Feder?
Mommy said if I get all my math questions right, I get to ride my bike to school with Becky Feder.
Annem dedi ki, tüm matematik sorularını bilirsem Becky Feder'la okula bisikletle gidebilirmişim.
Hey, you're a Feder.
Hey! Sen bir Feder'sın.
Feders ain't afraid of women, buddy.
Feder'lar kadınlardan korkmaz, dostum.
The Peter Dante who stole your parents'snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder.
Ailenizin kar motosikletini çalan ve kokain almak için satan Peter Dante öldü.
Lenny Feder, I'll be damned.
Lenny Feder, vay canına.
Sorry, Mr. Feder.
Affedersiniz, Bay Feder!
To the Feders!
Feder'lara!
Hey, honey, what time's that Feder bash tonight?
Tatlım, Feder'ın partisi gece kaçta?
Boy, Feder's cranking his old rock and roll records pretty loud.
Feder eski rock plaklarını çok gürültülü çalıyor.
Sucker-punch him, Feder.
Aniden vur, Feder!
Lenny Feder left this town, moved to Hollywood, made big bucks, probably more money than all you brainiacs put together ever will.
Lenny Feder kasabadan ayrıldı, Hollywood'a taşındı, sıkı para kazandı siz ineklerin alayının toplamda kazanacağından fazla hem de.
Maybe they would respond better to a Feder... Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation?
Belki bir federale daha iyi cevap verir, bizden bilgi çalan ve soruşturmamızı... gözetleyen federal bürokrata mı?
Mr. Feder!
Bay Feder!
I ran into Ernst Feder.
Ernst Feder'e geldim.
Feder was editor at the Berliner Tageblatt, and later...
Feder Berliner Tageblatt'ta ve sonrasında editördü...
Easy on the eyes, and funny as hell, give it up for Cassie Feder!
Bakması keyifli, dinlemesi eğlenceli Cassie Feder için alkış!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]