Feedback translate Turkish
798 parallel translation
My wife always used to listen and give me feedback on my final rehearsal.
Karım son provamda beni dinleyip dönüt verirdi.
How about I just post it online and get some feedback for you?
Bunu internette yayınlayıp senin için geri dönüşler alayım mı? - Yap.
I'll check the positive feedback.
Pozitif geribeslemeyi kontrol edeceğim.
[Feedback] Have you ladies and gentlemen concluded your deliberations?
- Baylar ve bayanlar, görüşmelerden bi sonuca varabildiniz mi?
- Feedback.
- Feedback.
What would rock and roll be without feedback?
Feedback olmasaydı rock'n'roll nasıl olurdu acaba?
Harold, we're recording the sounds the dolphins are making. And trying to develop a highly complicated feedback system.
Yunusların çıkardıkları sesleri kaydetmeye çalışıyor ve oldukça karmaşık bir cevap sistemi geliştiriyoruz.
He got feedback together and he also played in his own inimitable way.
Feedback yapıyordu ve o kendine has, eşsiz stiliyle çalıyordu.
But most groups I was with didn't let me do my own thing... like feedback in Midnight Hours.
Ama birlikte çaldığım çoğu insan buna izin vermiyordu. Mesela Midnight Hour'daki feedback.
It'll be on the auxiliary feedback circuit.
Yedek besleme devresinin üzerinde olmalı.
Then after we made love, I sensed a certain anxiety reduction, but, uh, now I'm getting definite negative Feedback.
Seviştikten sonraysa, belirli bir kaygı azalması oldu ama şu an kesinlikle olumsuz enerji alıyorum.
I've gotten a lot of terrific feedback on my songs.
Bugüne kadar şarkılarım olumlu eleştiri aldı.
Just the word "feedback," it's a stupid word.
Sadece şu "eleştiri" çok saçma bir kelime.
You left me sitting in Chicago with an overheated bio-feedback machine.
Beni, Şikago'da aşırı ısınmış bir biyogeribesleme makinesiyle bırakıp gittin.
You can see the type of feedback information provided to the task-seek composition hierarchy at each level.
Siz, göreve sağlanan geri besleme bilgisinin tipini görebilirsiniz, her düzeyde düzenleme hiyerarşisini arayabilirsiniz.
It's like super feedback.
Feci cızırtı yapıyor.
He got hit by sensor feedback, maybe.
Algılayıcı geri beslemesiyle çarpılmış olabilir... belki.
Now getting feedback on the beam.
Işından şimdi geri bildirim alıyoruz.
Joanna... Yup. ( FEEDBACK SQUEALING )
Bir saniye bekle.
Well, it's a little late to get this kind of feedback.
Evet, böyle bir yorum için biraz geç.
I will give you no input, and I will expect no feedback.
Size "girdi" vermeyeceğim ve "dönüt" beklemeyeceğim.
As if I were experiencing a feedback loop in my mnemonic network.
Eğer tecrübe ediyor olmasaydım benim hafıza bankamda bir geri bildirim döngüsünün devam ettiğini söyleyebilirdim.
His heart needs active neural feedback.
Kalbine geri besleme yapmak gerekiyor.
What if... it's a feedback loop controller?
Ya bu bir geri besleme döngü kontrol cihazıysa?
I need- - I need feedback.
Desteğe ihtiyacım var.
Feedback... that's my cue.
Geribildirim... benim sıram.
I'm not getting a whole lot of feedback here.
Pek tepki alamadım.
Data, you sound as if you're stuck in a... feedback loop.
Sanki bir geri besleme döngüsünde sıkışıp kalmış gibi konuşuyorsun.
This one seems to be stuck in a feedback loop.
- Bu da bir geri-besleme döngüsünde.
An artist's growth depends upon accurate feedback.
Bir sanatçının gelişimi doğru geribildirime bağlıdır.
We will set up a muon feedback wave inside the beam.
Işının içine bir muon geri beslemesi yerleştireceğiz.
The muon feedback wave isn't on any of the displays.
Muon geri besleme dalgası hiçbir ekranda yok.
They're having difficulty controlling the feedback.
Tepkiyi kontrol etmekte zorlanıyorlar. Başa çıkabileceklerinden fazla güç var.
i need your feedback in the worst possible way.
Kötü de olsa fikrini öğrenmek istiyorum.
With this new technology, feedback from the aircraft's radar and sonar is translated not into blips on a tracking grid but rather into computer-generated images on a video-display terminal.
Bu yeni teknoloji sayesinde, aracın radarına ve sonarına gelen geri bildirimler bir izleme şebekesi ile değil bir video ekran terminali sayesinde çevrilir.
Run phase-lock feedback through that regulator.
Düzenleyici ile geri faz kilidini çalıştırın.
We're picking up feedback pulses along the particle beam.
Işın boyunca geri besleme atımları algılıyoruz.
Because she has a feedback processor designed to send out a false bio-signal.
Çünkü sahte bir biyo sinyal yollayan geri besleme işlemcisi var.
Geordi's neural response to the input was so strong, it created a feedback loop.
Geordi'nin girişe olan sinirsel tepkimesi de çok güçlüydü ve bu da bir döngünün oluşmasına sebep oldu.
That is theoretically true. But even at this level, you are already experiencing dangerous neural feedback.
Teorik olarak bu doğru ama bu seviye de bile çok tehlikeli bir sinirsel geri tepmeyi tecrübe ediyorsun.
There's an energy feedback returning through the beam.
Transfer ışınından geriye dönen bir enerji beslemesi var.
An energy feedback.
Bir enerji beslemesi hakkındaydı.
The feedback from the transfer beam would tear us apart.
Transfer ışınındaki geri besleme bizi parçalara ayırır.
You gotta come down because we've got free tickets to give away, but we are completely surrounded by cops. We need some feedback here.
Buraya gelip bedava biletlerini almalısın çünkü etrafımız polisler tarafından çevrildi.
In Marketing, you've given us great feedback.
Doğal olarak ben de seni söyledim. Bize pazarlamada harika bilgiler veriyordun.
- [Slight Echo, Feedback]
- [Zayıf eko]
[Microphone Feedback]
[Mikrofon desteği]
Mental feedback : nominal.
Zihinsel geri besleme, kontrol edildi.
When you broke out of the cybernet, a feedback charge fried his memory.
Onu siber ağdan yumruklayarak atarken hafızasını da kızartmışsın.
Are there any feedback anomalies in the dynametric array?
Dinametrik dizide herhangi bir geri besleme sapması var mı?
A feedback virus.
Bir geribesleme virüsü. Kapasitesi için.