English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fibromyalgia

Fibromyalgia translate Turkish

27 parallel translation
The next time you plan a function, we will rent a hall and do it properly... like the fibromyalgia function last night.
Bir daha bir etkinlik planladığında bir salon kiralayıp,.. ... düzgün bir şekilde yapacağız. Dün akşamki Fibromiyalji etkinliği gibi.
- Fibromyalgia, a very dull disease.
Fibromiyalji. Çok sıkıcı bir hastalık.
I was thinking it also might be fibromyalgia.
Fibromiyalji olduğunu düşünüyorum.
"Fibromyalgia."
"Fibromyalgia."
- Fibromyalgia?
- "Fibromyalgia" mı?
- What's wrong with fibromyalgia?
- "Fibromyalgia" nın nesi yanlış?
He's probably insulted by fibromyalgia.
"fibromyalgia" ona hakaret etmek gibi.
- Fibromyalgia.
- Fibromyalgia.
Fibromyalgia.
Fibromyalgia.
Sounds like fibromyalgia.
- Fibromiyalji gibi görünüyor.
McWeenie? I have fibromyalgia, right?
Fibromiyalji var değil mi bende?
You don't have fibromyalgia.
Sende fibromiyalji yok.
I have fibromyalgia.
Fibromasküler dokunun iltihabı var ben de.
Elana doesn't have fibromyalgia.
Elana fibromiyalji değil.
And the mama cannon has fibromyalgia, so she can't work.
Anne top fibromiyalji hastası, bu nedenle çalışamıyor.
Then you must've read the randomized trial on the effects of Tai Chi on fibromyalgia in the New England Journal of Medicine.
O zaman New England Tıp Dergisi'ndeki fibromiyalji ilacı Tai Chi'nin rastgele beliren etkilerini okumuşsundur.
♪ The size of a tank. ♪ She can't exercise because of fibromyalgia.
Fibromiyaljisi olduğu için eksersiz yapamıyor.
My fibromyalgia's just shooting down my spine.
Sırtım. Omurgamdan aşağıya vuran bir acı var.
My fibromyalgia. Oh, God, my leg is cramping up.
- Tanrım bacaklarıma kramp girdi.
They invented fibromyalgia and the cure for fibromyalgia.
Önce Fibromiyaljiya'yı sonra da tedavisini buldular.
- Fibromyalgia.
- Fibromiyalji.
Fibromyalgia.
- Söyle. - Fibromiyalji.
It's not like ADHD or fibromyalgia, which are kind of like up to you if have them or not.
Dikkat eksikliği hiperaktivite bozukluğu ya da fibromiyalji gibi. Ki olup olmamaları bir nevi sana kalmış gibi.
Fibromyalgia isn't real?
Fibromiyalji gerçek değil mi?
She has fibromyalgia.
Fibromiyaljisi var.
Fibromyalgia and seasonal depression?
Fibromiyalji ve mevsimsel depresyon mu?
What happened 30 years ago? Well, that's when the fibromyalgia set in.
Fibromiyalji sendromu o zaman devreye girdi, sakat kaldı...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]