English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fidget

Fidget translate Turkish

72 parallel translation
Don't fidget so, Marjorie!
- Biriniz dışarı çıkmalı.
If you fidget, I may draw blood.
kıpırdanırsan, bi tarafını kesebilirim.
Now, see here, my boy, if you're going to fidget, you can go straight down the street and wait for me there.
Oğlum, yaramazlık yapacaksan... sokağa çıkıp beni orada bekle.
- I will fidget!
- Ben kıpırdarım!
A flying fidget dragonfly In the summer's gaily singing,
"Kıpır kıpır uçan bir yusufçuk Renkli yaz aylarında şarkı söylüyor"
Now, I have sitting beside me Mr Fumble of the distinguished firm of Fumble, Fidget Fuss, the famous efficiency experts.
Şimdi, yanımda oturan Bay Fumble seçkin Fumble, Fidget Fuss şirketinden, ünlü verim kontrol uzmanları.
Don't fidget.
Biraz yerinde dur.
It's the Fidget Hunt.
Topluca ava çıkıyoruz.
You will not fidget, move about or anything else!
Kımıldamayacaksınız, kıpırdamayacaksınız!
One fit or fidget and Mrs. Rogers is going to be scrubbing your brains off the wallpaper.
Şunu ağzına alıp emzik taklidi yap ve Bayan Rogers beyninizi duvar kağıdından fırçalayarak Temizleyecek.
Don't fidget. Don't talk.
Ayollu mayollu konuşma.
Why do you fidget?
Neden rahat duramıyorsun?
That bat, one Fidget, by name, is in the employ of the very fiend who was the target of my experiment!
O Fidget adındaki yarasa deneyimin hedefi olan canavar için çalışıyor!
Fidget.
Fidget.
Fidget!
Fidget!
- Now, Fidget!
- Şimdi Fidget!
Fidget will take good care of her.
Fidget ona iyi bakacaktır.
Fidget, I knew I could rely on you.
Fidget, sana güvenebileceğimi biliyordum.
Oh, my dear Fidget.
Sevgili Fidget.
Fidget, you delightful little maniac.
Fidget, seni küçük çılgın.
OK, don't fidget. And smile.
Tamam, kıpırdanıp durma ve gülümse.
- Now don't fidget. - Listen, lady, you don't have to- - They've never improved on iodine.
- şimdi kıpırdama - dinleyin bayan, bunu yapmak zo- - tentürdiyota asla çözüm bulamadılar
Golic, don't fidget.
Golic, kıpırdanıp durma.
Don't fidget, now.
Dolanma artık.
You mustn't fidget.
Kıpırdamamalısın.
You are not going to fidget, are you?
Huzursuz olmazsınız değil mi?
Fidget?
Mm-hmm. Fidget?
Don't fidget Altan!
- Rahat dur Altan!
And that's a sickness, to fidget?
Kıpırdamak hastalık mıdır?
What constitutes a fidget?
Kıpırdanmak ne demek?
No, no, what constitutes a fidget?
Bir dakika, ne demek?
Who doesn't fidget in school?
Okulda herkes kıpırdanır.
I preferred to keep busy than fidget around.
Dönüp durmaktansa kendimi oyalamayı tercih ettim.
... tends to fuss and fidget...
... küçük detaylar üstünde...
You fidget like you have glass up your ass.
Kıçına cam batmış gibi yerinde duramıyorsun.
Fidget.
- Fidget.
You fidget!
Rahat dur!
If spoken to, he would fidget and grin.
Kendisiyle konuşulursa, kıpırdanıp sırıtıyordu.
After Andropov died... everyone started to fidget.
Andropov öldükten sonra herkes huzursuz olmaya başladı.
I never beheld such a fidget.
Yerinde duramıyorsun.
Heaven knows their incessant babble and fidget. Would try the patience of job.
Tanrı biliyor ya sürekli kıpırdanıp konuşmaları peygamber sabrı gerektiriyor.
Hi, yes, sorry to bother you, ma'am, but I'm calling from the Westchester Animal Control. We just got a Felis catus in here by the name of Fidget.
Selam, sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm hanımefendi, ama ben Westchester Hayvan Kontrol'den arıyorum, az önce Fidget adında bir ev kedisi bulduk da.
Oh, my God, Fidget.
Aman Tanrım! Fidget!
Don't fidget and dance from foot to foot.
Ufak ufak dans et, küçük adimlarla.
- To fidget with...
- Telaşlı...
What's all this fidget?
Bütün bu kıpırdanmalar ne?
( Malaki ) The problem is just about anything will fidget itself into a bomb given half a chance and readily available household products.
Problem yarım bir şansla.. .. el yapımı malzemeleri kullanmak. Bu bomba..
Don't fidget!
Kıpırdama!
Baby, the more you fidget, the longer it takes.
Canım, kıpırdadıkça daha uzun sürecek.
I-I-I never fidget.
Hiç böyle olmazdım.
It would help if you didn't fidget so much.
Bu kadar kıpırdamazsan daha yardımcı olursun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]