Figgis translate Turkish
148 parallel translation
Arthur Figgis knows I've got three buttocks.
Arthur Figgis üç dötüm olduğunu biliyor.
Arthur Figgis is an idiot.
Arthur Figgis bir deli.
Like the doctor, the blacksmith, the carpenter, Mr Figgis is an important figure in this village and, like them, he uses the local bank.
Doktor, demirci ve marangoz gibi Bay Figgis de köyün önemli bir kişisi olup onlar gibi o da yerel bankayı kullanıyor.
But Mr Figgis is no ordinary idiot.
Ama Bay Figgis sıradan bir deli değil.
- Fergus!
Figgis!
Good morning to you, Mr Fergus, you marvellous security guard!
Sana da günaydın, Bay Figgis, mükemmel güvenlik görevlimiz!
I say it's Figgis.
Bu Figgs olmalı.
- Figgis, get the hell off of me! - Hey, hey, hey!
Figgs, çekil üzerimden!
Hey, Figgis, come on.
Figgs yapma.
Then how come Figgis didn't do somethin'about it?
Öyleyse neden Figgs bir şey yapmadı?
So Gary Figgis copped a plea.
Gary Figgs her şeyi anlattı.
Officer Gary Figgis testified about mob influence and bribery.
Memur Gary Figgs gangsterler ve rüşvet hakkında ifade verdi.
Charles Figus. Ten-year veteran of the US Marshals Service.
Charles Figgis, 10 yıllık polis memuru.
Figus and Boyce had radioed in that they were coming here to apprehend Pico Salazar.
Figgis ve Boyce telsizde Salazar'ı yakalamaya geldiklerini söylemişler.
Boyce and Figus were on the transport squad that lost him.
Boyce ve Figgis onu taşıyan ekiptelermiş.
Victim is Carolyn Figgis.
Kurban, Carolyn Figgis.
She's close in age to Carolyn Figgis ; similar look.
Carolyn Figgis ile aynı yaşlarda ; görünüşü benzer.
It wasn't Petty Officer Carolyn Figgis who was praying, was it?
Dua eden, Astsubay Carolyn Figgis değildi, değil mi?
She's not Petty Officer Figgis or Swain.
Astsubay Figgis ya da Swain değil.
There's Figgis.
Figgis burada.
And we're pretty sure... that Danielle Figgis, Cathy Ryan, and Michelle Flogwater will do you.
Ve şundan eminiz Danielle Figgis, Cathy Ryan ve Michelle Flogwater seninle yatacaklar.
Cyril Figgis.
Cyril Figgis.
Cyril Figgis.
- Cyril Figgis.
Figgis.
- Figgis.
Figgis.
- Arayan kim?
Who is it?
- Figgis.
Come on, figgis!
Hadi Figgis!
Cyril Figgis, ISIS Comptroller.
- Cyril Figgis, ISIS Denetçisi.
Well, nice try but Cyril Figgis ain't buying it.
- İyi denemeydi Archer ama Cyril Figgis bu numaraları yemez.
Cyril figgis, isis comptroller and Very eager to sit here quietly in the corner Because he is so tired. Um, so...
Cyril Figgis, ISIS muhasebecisi ve burada köşede sakince oturacak çünkü çok yorgun.
After Cyril Figgis saves the day.
Cyril Figgis günü kurtardıktan sonra.
Just like Cyril Figgis always does everything wrong, is that what you mean?
Tabii, Cyril Figgis her şeyi yanlış yapar, onu mu diyorsun?
Well, for your information Cyril Figgis knows how to beat the worm.
- Bilgin olsun diye söylüyorum Cyril Figgis solucanı nasıl halledeceğini biliyor.
Cyril Figgis, ISIS agent.
Cyril Figgis. ISIS ajanı.
No one cares, Figgis, you were only invited to round out the numbahs.
Kimse sallamıyor, Figgis. Sadece sayıyı tamamlamak için davet edildin.
And oh, my name is Cyril Figgis.
Ve oh, bu arada benim adım Cyril Figgs.
Cyril Figgis strikes again!
Cyril Figgis tekrar saldırıyor!
Come on, Figgis. Come on, Figgis. Come on, Figgis.
Hadi Figgis, hadi.
"Cyril Figgis." "Raymond Q'Gillette."
- "Cyril Figgis." - "Raymond Q. Gillette."
And just when their anger reaches a fever pitch, in walks Figgis.
Ve öfkeleri zirve yaptığı zaman, buradan gitme zamanı.
[pam] copy that, figgis newton.
- Anlaşıldı, Newton.
Because she always stows away somehow, as do Figgis and Dr. Krieger, and Julia gluey-Dreyfus over there.
Çünkü her zaman bir şekilde içeri giriyor. Figgis'in ve Doktor Krieger'ın ve oradaki Julia Gluey-Dreyfus'ın yaptığı gibi.
- Yeah, is there any reason why you can't just do regular brain surgery without a shrink ray?
Bay Figgis, yardımcı olabilir miyim? Evet. Bir kısaltma ışını olmadan normal bir beyin ameliyatı yapamıyor olmanızın bir nedeni var mı?
Hey, this is Figgis right here.
Hey, bu Figgis, şurdaki.
Miss Loretta Figgis.
Bayan Loretta Figgis.
Chief Figgis.
Şef Figgis.
You'll call me Chief Figgis for whatever years or days remain in our acquaintance.
Bana Şef Figgi diyeceksin. Tanışalı kaç sene kaç gün olmuş olursa olsun.
- Figgis.
- Figgis.
I thought you did that so well, mr. figgis.
Çok iyiydiniz.
Damn it, Figgis!
Kahretsin Figgis!
- Mr. Figgis, may I help you?
Bu yüzden dikkatinizi bana vermeniz son derece...