English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fiji

Fiji translate Turkish

362 parallel translation
From Tahiti, the Fiji islands, the Coral Sea.
Tahiti, Fiji Adaları, Mercan Denizi.
Our instructions were to close the mission and go to Fiji... but Father Phillips wouldn't leave without Father John Ryan... who was alone here at Tuasiva.
Bize, görevimizi bırakıp Fiji'ye gitme talimatı verilmişti.. Ama Peder Philips, Peder John Ryan'ı.. .. burada, Tuasiva'da bırakıp gidemezdi.
I mean, why didn't you go to Fiji with the others?
Yani, neden diğerleriyle Fiji'ye gitmediniz?
How far do you figure it is to Fiji, ma'am?
Fiji'ye ne kadar vardır sizce, hanımefendi?
Our, uh... our trip to Fiji is off, ma'am.
Bizim.. .. Fiji yolculuğumuz da iptal oldu, hanımefendi.
I know a guy he's a manager of a plantation in Fiji.
Birini tanıyorum Fiji'de bir çiftliğin müdürü.
- Fiji, maybe.
- Burası Fiji olabilir.
Found also in South China, Australia, the Fiji Islands.
Güney Çin, Avustralya, Fiji Adaları'nda da bulunur.
Was Fiji grisly?
- Fiji çok mu korkunçtu?
- I haven't seen that much fire since Fiji.
- Bak o volkan patlayalı beri olmamıştı bu
From Java to Fiji he's wanted for piracy, for slavery, for mutiny for rape, murder, even some things that are not mentioned in the Bible.
Cava'dan Fiji'ye kadar her yerde aranıyor. Korsanlık, kölelik, isyan tecavüz, cinayet, hatta İncil'de bile bahsedilmeyen şeylerden dolayı.
I think that you can help us most by taking that assignment you've been offered in Fiji.
Bence Fiji'deki görevi kabul etmekle en büyük yardımı yaparsın.
The Fiji islands where cannibalism is perfected almost to a science.
Yani yamyamlığın adeta bilimsel olarak mükemmelleştirildiği Fiji adalarına.
I believe that I saw one by Air Fiji.
Air Fiji'de bir tane gördüğümü zannediyorum.
Look at him. I think it's Fiji.
Bakalım hatırlayabilecek miyim?
Is that right?
Fiji... Doğru mu?
- Is there a place called Fiji? - Excuse me.
"Fiji" diye bir yer var mı?
Your parents are on vacation in a place called Fiji, and you're partying.
Annenle baban "Fiji" diye bir yerde tatildeler. Sen ne yapıyorsun?
An important detail.
- Doğru ya, Fiji. Önemli bir ayrıntı.
- Listen! My parents are in Fiji, okay?
- Annemle babam cidden Fiji'de.
It's around 300 nautical Miles, South, southwest of Fiji.
Buradan yaklaşık 500 km uzakta fiji adasının batısında.
I'm heading for Fiji.
Fiji'ye gidiyordum.
We'll have to sail a raft to Fiji like Thor Heyerdahl.
Thor Heyerdahl * gibi Fiji'ye sal ile gitmek zorunda kalacağız.
What did you know about Fiji?
Fiji hakkında ne biliyorsun ki?
Found a passport of yours in Sumatra, missed you by about a week in Fiji.
Found a passport ofyours in Sumatra'ya sana ait bir pasaport buldum, Fiji'de seni kaybettim.
The last stand on Fiji?
Fiji'nin son direnişi mi?
I learned it from a medicine man in Fiji.
Fiji'de bir doktordan öğrendim.
But we have three ships nearby to ferry our passengers to Fiji, Tahiti or Hawaii one of which you can see moored to our right.
Ama bölgede üç gemimiz var. Böylece yolcularımızı Fiji, Taiti veya Hawaii'ye götürebiliriz. Sağ tarafta bir tanesini demirlemiş olarak görebilirsiniz.
Tahiti, Fiji or Hawaii?
Teşekkür ederiz. Taiti, Fiji veya Hawaii mi?
In Fiji, they have iridescent algae that come out once a year in the water. That's what it looks like out there.
Fiji " de... fosforlu yosunlar yılda bir kez suyun yüzeyine çıkıp... böyle görünürler.
- Guam, Fiji, maybe Okinawa.
- Guam, Fiji belki Okinawa.
It's the Fiji Mermaid.
O, Fiji Denizkızı.
- What's the Fiji Mermaid?
- Fiji Denizkızı da nedir?
The Fiji Mermaid.
Fiji Denizkızı.
It's... it's the Fiji Mermaid!
Fiji Denizkızı işte!
He came right out and said this Fiji Mermaid thing is just a bunch of BS.
Birden ortaya çıkıverdi, ve bu Fiji Denizkızının tamamen bir uydurmaca olduğunu söyledi.
The Fiji Mermaid was a reality.
Fiji Denizkızı gerçekti.
You're not telling me these tracks were made by the Fiji Mermaid?
O izlerin Fiji Denizkızı tarafından yapıldığını söylemeyeceksiniz, değil mi?
The Fiji Mermaids bite.
Fiji Denizkızı ısırıkları.
The Fiji Mermaids.
Fiji Denizkızı ısırıkları.
Mulder, what is this Fiji Mermaid business?
Mulder, bu Fiji Denizkızı da neyin nesi?
Sort of like the Fiji Mermaid?
Fiji Denizkızı gibi bir şey mi yani?
Maybe it was the Fiji Mermaid and he jumped back in the river and swam back to Fiji.
Belki de Fiji Denizkızı'dır ve nehre atlayıp, Fiji'ye doğru yola koyulmuştur.
- Somebody, some scuba diver in Fiji... is just combing the coral reefs looking for Frank Barone's very special fish.
- Birisi, bir dalgıç, şu anda... Fiji adalarındaki mercan kayalıklarında Frank Baron'un çok özel balığını arıyor.
COULD I HAVE DIRECTORY ASSISTANCE FOR FIJI, PLEASE?
FIJI'deki telefon numaraları hakkında bilgi alabilir miyim?
UH, FIJI, PLEASE.
FIJI, lütfen.
Well, we didn't get to Fiji.
- Fiji'ye kadar gitmedik.
Oh, Fiji, right.
- Fiji...
You're not wrestling a boar... 300 Miles South, southwest of Fiji. See? That's it.
Gördün mü!
FIJI ISLANDS.
FIJI adaları olucak.
FIJI.
FIJI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]