English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Finns

Finns translate Turkish

72 parallel translation
You see Englishmen, Chinese, Cubans... Hindus, Negroes, Hungarians... Finns and Egyptians like elsewhere.
Burada İngilizleri, Çinlileri, Kübalıları Hinduları, zencileri, Macarları Finlileri ve Mısırlıları görebilirsiniz.
The stalwart Finns.
Davadan dönmeyen Finliler.
Because the Finns were a White government, and they were bitterly opposed to the Reds.
Çünkü Finlandiya'da muhafazakâr bir hükümet vardı ve komünizme şiddetle karşı çıkıyorlardı.
All she saw was some Finns and Donald Ducks.
Tüm gördüğü birkaç Finli ve Donald Amcalar.
I wonder if there are any pilots.
Undrar om där finns någon pilot?
THIS MOVIE IS DEDICATED TO THE FINNS IN THE WINTER WAR
BU FİLM "KIŞ SAVAŞI" NDA BULUNMUŞ OLAN TÜM FİNLANDİYA VATANDAŞLARINA ADANMIŞTIR
Russkies will soon know the Finns mean a real thing.
Ruslar çok yakında Finler'in ne demek olduğunu daha iyi anlayacaklar.
Now Finns are dying out there because of you.
İşte şimdi Finler senin yüzünden canlarından oluyor.
It helps the Finns.
Finler'in işine gelir.
It's cold for the Finns, too. Wet clothes and - 40 degrees.
Bu hava eksi 40 derecede ıslak kıyafetler içinde Finler için de zorluk teşkil ediyor.
See those two dumb Finns there?
Şurada ki iki budala Finli'yi görüyormusun?
You know, the Finns are remarkably unselfconscious.
Bilirsin, Finliler kesinlikle utangaç değillerdir.
Our new legal eagle, Frank Shorter, showed Kenny and me a directive where Colin ordered us to switch meets when the reason for this trip was to beat the Finns with the best times.
Tur otobüsünde, yeni avukatımız, Frank Shorter, Kenny ve bana Colin'in, gidiş yerimizin değiştirilmesi direktifini verdiğini öğrendik bütün bu yolculuktaki amaç sadece birkaç Finliyi en iyi zamanları yaparak yenmekti.
I am King Canute of the Finns.
Ben Fin Kralı Canute.
In Stockholm they look down on Finns...
Stockholm'de Finlileri aşağılarlar...
It's written here that the Finns aren't fighting anymore.
Burada Finlilerin artık savaşmayacağını yazıyor.
The Finns surrendered.
Finliler teslim oldu.
It's a thankless task trying to teach these little Finns...
Bu küçük Finlere öğretmenlik yapmak çok nankör bir görev.
Kuperjanov's men, Finns, armoured trains - everybody!
Kuperjanov'un adamları, Finlandiya'nın zırhlı trenleri, herkes!
It's those damn Finns again.
Kahrolası Finliler yine.
If Mörner calls, don't mention a word about the Finns.
Eğer Mörner ararsa Finliler hakkında bir şey söyleme.
The Dutch in old Amsterdam do it Not to mention the Finns
Amsterdam'da Hollandalılar Sonra Finliler böyle yapar
Not like your Finns or your...
Sizdeki gibi ya da...
NORWEGIAN VOLUNTEERS TO HELP FINNS
Norveç, Finlandiya'ya yardım etmeye gönüllü.
Finns with Aron St Richard Cooper!
Richard Finns Alison Coopera fisting yapıyor!
Finns like to bathe their newborns in the sauna. And their dead.
Finlandiyalılar yeni doğan çocuklarını ve ölülerini saunada yıkarlar.
I even know a couple of Finns. I was a corpse in Renny Harlin's Prison.
Hatta birkaç kez mahkum cesetlerle ilgili tavsiyede bulunmuştu
There's no Steven here. Klasu, I thought you Finns could handle your liquor.
Hayır Steven yok burda.Klasu.. seni beklemiyordum
Sihvonen was about to finish the Finns'attack... Patera stopped him and we can move forward in a triangle... David Moravec and...
Sihvonen, Finlandiya'nın atağını kesti Patera, onu durdurdu ve şimdi orada bir üçgen kurdular David Moravec ve Goool!
We Finns have a lot of patience.
Biz Finliler çok sabırlıyız.
Just like the Finns, just like the Czechs, and just like the Hungarians before us.
Tıpkı Finliler, Çekler ve bizden önceki Macarlar gibi.
I think the Finns want climate, and the Brits foreign and security policies.
Finlandiyalılar İklim Bakanlığını istiyor,.. ... İngilizler de Dışişleri ve Güvenlik Bakanlıklarını.
You're basically Finns!
Aslında Fin sayılırsınız!
- No, Finns.
- Hayır, Finlandiya'lılar.
In Karelia, there is a lot of Finns.
Finlandiya'lıların bir çoğu Karelia'da.
I know you all Finns.
Senin hepsini bitireceğini biliyorum.
Said she wanted to go see the Finns.
Finlandiyalilari görmeyi istedigini söyledi.
Hey! The Finns!
Finlandiyalilar!
Oh, don't pretend you care about the Finns.
Finlandiyalıları önemsiyormuş numarası yapma.
The Finns joke that they don't believe Russian propaganda, but they believe Russian bombs.
Finlandiyalılar, Rus propagandasına inanmadıklarına dair espri yapıyor. Ama Rus bombalarına inanıyor / ar.
I'll put my money on three million Finns against 180 million Russkies.
180 milyon Rus'a karşı 30 milyon Finlandiyalıya bahse girerim.
They're all Finns.
- Hepsi Finli de ondan.
Because Americans have a much greater body mass index than the Finns. Which is why I have recently launched my Get Moving campaign, which is aimed specifically at the obese and the morbidly obese. Ah.
Çünkü Amerikalıların vücut kitle indeksi, Finlerinkinden çok daha büyük.
The Finns are famous for their sense of humor.
Finler, mizah anlayışlarıyla ünlüdür.
- You know the Finns are known - for their sense of humor.
- Biliyorsun ki Finler espri anlayışlarıyla ünlü.
The Finns are very anti-smoking.
- Finler sigaraya çok karşıdır.
- The Finns.
- Finlandiyalılar.
The Finns or Finnish?
Finler mi Finlandiyalılar mı?
With Americans Don Lash, and the Finns Salminen and Hockert ahead of the pack.
Amerikalılardan Don Lash ve Finlilerden Salminen ve Hockert ile grubun önündeler.
The Finns always the favorite in this long haul event.
Finliler uzun mesafeli yarışlarda her zaman favori olmuştur.
Go and buy some at Finns.
Git Finn'den bir paket al.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]