English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Firmware

Firmware translate Turkish

53 parallel translation
Open up the guidance firmware.
Yer gösterme yazılımını aç.
My company produces firmware for Datalink.
Şirketlerimden birinin ürünü... veri halkası için.
I think there was some kind of glitch in the navcon firmware.
Galiba seyir sisteminin yazılımda bir çeşit sorun var.
We just got a new MacBook SMC firmware update.
Yeni yeni MacBook SMC'ler geldi.
I was trying to figure out how the killer was broadcasting a live stream through Harry's jani-cam, and I uploaded the firmware to try to track it, and I got herpes.
Katilin, Harry'nin hademe kamerasından nasıl yayın yaptığını çözmeye çalışıyordum. İzini sürmek için yerleşik belleği yükleyince uçuk kaptım.
The hard disk's firmware is corrupted.
Hard diskin donanımı bozulmuş.
She had to manually reboot the firmware herself.
- Güzel soru. Gömülü yazılımı elle yeniden başlatması gerekti.
No, I think it's a firmware problem.
Hayır, sanırım bu bir yazılım hatası.
I downloaded firmware and cloned Patti Nyholm's phone, in order to intercept her text messages.
Patti Nyholm telefonunu klonlamak ve mesajlarını ulaşabilmek için bir program indirdim.
I had to download new firmware, install new drivers,
Basmaya başladı! Donanım yazılımını ve sürücüleri yeniden yükledim.
Using a router with upgraded firmware... pros can hack them to make untraceable calls from the comfort of their own homes.
Güncellenmiş bir yazıIımla ve yönlendirici yardımıyla, evlerinin rahatlığında ve kendi yararlarına izi sürülemez aramalar yapmalarını sağlar.
Oh, I exploit an unpatched security flaw in their firmware, which gives me admin access.
Güncellenmemiş güvenlik açıklarını suistimal ederek. Böylece yönetici erişimine kavuşacağım.
I'm upgrading my firmware.
Yazılımımı güncelliyorum da.
Does it have the new firmware?
Yeni sürüm yüklü mü?
- Our firmware is self-upgrading- -
Yazılımımız kendi kendini güncelliyor.
They've broken the password coded into the laptop's battery. Hijacked the firmware.
Bilgisayarın batarya şifresini kırdılar.
Seems like a hardware issue, not firmware.
Donanım yüzünden gibi görünüyor, yazılım değil.
And I am here to update your firmware.
Ve yazılımlarınızı güncellemeye geldim.
You needed me to access the firmware interface.
Cihaz ara yüzüne girmem için bana ihtiyacın vardı.
Firmware design.
Firmware tasarımı.
Skye, try to restore some of the firmware in the plane's systems.
Skye, uçağın sistemlerindeki yazılımın bazılarını geri getirmeye çalış.
How's my firmware holding up?
- Aygıt yazılımım dayanıyor mu?
Okay, okay, but the modem firmware is bugging out all over the place.
Tamam, ama modemdeki aygıt yazılımı gerçekten çok sıkıyor.
I've written a firmware patch that should allow the nodes to handle an increased number of connections.
Düğümlerin daha fazla bağlantı kaldırmasını sağlayacak bir yama yazdım.
Changed the firmware to adjust the IF output.
IF çıkışını ayarlamak için yazılımı değiştirdim.
Walter, there is encryption at the firmware level.
- Walter, yazılım seviyesini şifrelemişler.
They have a firmware lock.
Aygıt yazılım kilidi var.
She would've hard-coded the firmware onto a tiny device.
Gömülü kodlu aygıt yazılımını ufacık bir cihaza yerleştirmişti.
Except the tracking firmware seems to be malfunctioning.
Fakat takip cihazı arıza yaptı galiba. - Ne?
See, your C.I. gave us code hidden inside a firmware update that disengages the thermal switch of a printer.
Muhbirinizin verdigi kod bir yazilim guncellemesi icine saklanip yazicinin isi termostatini devredisi birakiyor.
Look, determining the identity of the hacker who wrote the illegal firmware update is a priority.
Bakin, Bu yasadisi yazilim guncellemesini yazan hacker'in kimligini tespit etmek bizim onceligimiz.
I compared the firmware upgrade that Elijah sent from the fire in Louisville with the one our C.I. gave us- - the firmware that started the fire in the printer- - and they didn't match.
Elijah'in Louisville'deki evden gonderdigi yazilimi, bizim muhbirin verdigiyle karsilastirdim... Yazicida yangin cikaran kodlar birbirini tutmadi. Yazicida yangin cikaran kodlar birbirini tutmadi.
Your I.P. address was embedded in the firmware update.
IP adresin yazilim guncellemesi kodunun icine gomuluydu.
He wrote an executable into the firmware update that identified the sender.
Gondericinin kimligini acik eden bir kod satin eklemi? . Gondericinin kimligini acik eden bir kod satin eklemi?
- Okay. So... remotely disabling my car's firmware so I can't drive isn't enough.
- Tamam o zaman arabamın yazılımını uzaktan devre dışı bıraktınız bu yüzden araba süremiyorum.
We're finding some malware baked deep into the latest firmware, impossible to reformat.
Son çıkan aygıt yazılımlarının içine gömülmüş kötü amaçlı bir yazılım bulduk. Yeniden formatlanması imkansız.
Samaritan won. But your traitorous dead friend here was right about the bug installed in the latest firmware.
Ama burada ölü olarak yatan hain arkadaşın aygıt yazılımlarının içindeki bug konusunda haklıydı.
Try the firmware.
Aygıt yazılımını dene.
There is some code here in the firmware that doesn't belong.
Aygıt yazılımında oraya ait olmayan bir kod parçası var.
Okay, so, I checked out the system and upgraded the firmware and I took the fireplace off-line till I could replace this controller.
Sistemi kontrol ettim yazılımı güncelledim bu kumandayı değiştirene kadar şömineyi çevrimdışı yaptım.
This is called a Unified Extensible Firmware Interface.
Buna Birleşik Uzatılabilir Yazılım Ara yüzü deniyor.
Then we just get the plane's original, unhacked firmware back onto the jet's computer.
Sonra da sadece uçağın orijinal hacklenmemiş yazılımını... -... jetin bilgisayarına geri yükleriz.
I can send new firmware directly into the jet's comm system.
Yeni yazılımı doğrudan jetin iletişim sistemine yollayabilirim.
You will prep the firmware.
- Sen yazılımı hazırlayacaksın.
Uploading the firmware.
Yazılım yükleniyor.
Well, if I don't reprogram your firmware within 90 seconds, your ship goes back into the hands of the hackers.
- Pekâlâ, yazılımınızı 0 saniye içinde yeniden programlayamazsam geminiz tekrar hackerlerin eline geçer.
The firmware is reprogrammed.
Yazılım yeniden programlandı.
These are blueprints for a building and a disassembled firmware for an uninterruptible power supply, but I can't understand much past that.
Bunlar bir binanın planları. Kesintisiz bir güç kaynağı için etkisiz hale getirilmiş yazılım. Ama bunlarla olayı çok da anlayamam.
When the hacked firmware... Designed to override the safety limits on the UPS devices and overcharge the lead acid batteries in the battery room... filling the space up with hydrogen gas.
Ele geçirilen yazılım, güç kaynaklarındaki güvenlik limitlerini geçip, aşırı yükleme yaptırdıktan sonra, öndeki asit bataryalarını aşırı şarja maruz bırakıp bütün odayı hidrojen gazı ile dolduracak.
After breaking the fans and cutting off backup power, the malicious firmware repeatedly re-engages the UPS autotransformer, creating a spark to ignite an explosion.
Fanları kırıp yedek gücü de kestikten sonra kötü niyetli yazılım güç kaynaklarındaki ototransformatöre defalarca bağlanıp bir kıvılcım yaratarak, patlamaya yol açacak.
... excessive exposure to water make sure Blinky is updated with the latest downloadable firmware updates make sure Blinky is serviced at least once every 2 months... 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1..
... 7, 6, 5, 4 3, 2, 1...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]