English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fishnets

Fishnets translate Turkish

62 parallel translation
Smoke bombs and gas masks and the fishnets!
Sis bombaları ve gaz maskeleri ile birlikte!
The black fishnets.
Siyah çoraplar.. fileli....
The boy was attending the fishnets and he became entangled in them and sank to the bottom of the river.
Çocuk balık ağlarıyla ilgileniyordu ve nehrin dibine battı.
I'm floating on an ocean of babes and I needs my fishnets.
Bir piliç deryasında yüzüyorum,.. ... ağlarıma ihtiyacım var.
Hang up your fishnets and stay in all night.
Balık ağını alıp gece onlara gözcülük et bakalım.
I smoked a titibet, and I had a Quaalude and suddenly I'm in fishnets singing show tunes.
Titibet içip, üstüne bir de Quaqualude almıştım. Sonra kendimi kadın çorapları içinde buluverdim.
Well, Grams, the fishnets only come in black and the matching leather whip, it's on back order.
Grams, fileli çoraplar sadece siyah renkli oluyor ve ona uygun deri kamçının da siparişini verdim.
- These fishnets itch.
- Bu fileler kaşındırıyor.
He tried to go to his junior prom in fishnets and heels.
Mezuniyet balosuna kadın çorabı ve topuklu ayakkabıyla gitmeye kalkıştı.
These fishnets don't have shellfish.
Burada midye yok.
Aren't you cold in those fishnets?
Bu balık ağı gibi şeyle üşümüyor musun?
How do you like fishnets, baby?
Fileye ne dersin bebeğim?
I'd stick with the fishnets.
Ben olsam fileden şaşmam.
- Braids, fishnets. Pretty spectacular.
Saç örgüsü, file çorap.
Fishnets, Spandex
File çoraplar, tayt.
Jimmy Choos are a long way from angel wings and fishnets.
500 dolarlık ayakkabıların, melek kanatları ve balık ağlarından çok daha değerlidir.
hang outside the tunnel entrance in fishnets and start blowing guys for five bucks a pop.
Tünel girişinde file çoraplarla dolanıp.. ... heriflere beş papele muamele çekmen lazım.
I don't like fishnets.
Ten çoraplardan hoşlanmıyorum.
Well, someone had to convince him that fishnets were only meant for stockings.
Onu balık ağlarından çorap olacağı konusunda ikna etmek gerekiyordu.
But you can keep those fishnets.
Ama şu balık ağları kalabilir.
He was wearing fishnets.
Adam file çorap giyiyordu.
I really don't remember if she was wearing fishnets or not.
Onun file çorap giyip giymediğini gerçekten hatırlayamıyorum.
You look so cute in fishnets.
File çorapla çok tatlı görünüyorsun.
Any citizen chilling in the middle of the day in fishnets and garters it's either a pro or a cross-dresser.
Öğle vakti ağ çorap giyip, jartiyer takan biri ya fahişedir, veya travesti.
Though Davey, when I wore my mum's fishnets to the school disco thing, said that was well rough cos women used to wear fishnets without knickers at orgies or whatever, so, like, my mum would have got stuff on it.
Davey, okulun dansı için annemin file çoraplarını giydiğimde bunun kötü olduğunu söyledi, çünkü kadınlar file çorapları eskiden seks partilerinde, içlerine külot giymeden giyerlermiş tıpkı annemin de zamanında giydiği gibi.
I've decided to hang up my fishnets.
Eldivenlerimi çıkarıp asmaya karar verdim.
"Dig a little deeper, hip your partner, make her shout, " back to front, side to side, tip your cap and come inside, "down with her fishnets, up with her skirt, dig a little deeper, till you hit pay dirt."
Biraz daha derine gir, iyice sıkıştır partnerini, bağırt kızı ileri geri, yan yana, doruğa ulaş ve boşal içine eteğine falan her yere, daha derine gir, yaptığının cezanı çekene kadar.
Can you hand me my fishnets?
Bana biraz yardım eder misin?
Uuuh, should I wear fishnets, or...
- Şey, ağ çorabı giysem mi ki?
There's a lot more to derby than fishnets and picking out a tough name.
Yarışlar file çorap giyip sert bir lakap bulmaktan çok daha fazlasıdır.
I mean, did anybody bother to think. "Hey, Birdman might appreciate hot girls in fishnets and roller skates " beating the crap out of each other "?
Yani, herhangi bir kimse "Birdman file çoraplı patencilerin birbirlerine vurmalarından hoşlanabilir mi?" diye düşündü mü?
You keep track of the fishnets.
Siz dikkatinizi file çoraplılara verin.
I bet if I went into your hotel room tonight, I'd see you on all fours, little fishnets on, him hanging onto the back of you.
Bu gece otel odana gittim, seni dört ayak üstünde sırtında o binmiş halde gördüm.
My fishnets are not doing kind things to my Brazilian.
File çoraplarım ağda yaptırdığım bölgeme kaba davranıyor.
And just like that raving wardrobe malfunction over there, some magician showed up at my birthday party in fishnets and hexed me!
Oradaki saçma kıyafet karmaşası gibi bir büyücü doğum günü partime geldi. Beni kandırıp büyüledi!
So, if anything were to happen between... the farm boy and lady fishnets, Lois Lane would be the first to know about it, not the last, right?
Eğer Bayan Ağ ile Çiftlik Çocuğu arasında bir şey olursa bunu ilk bilen Lois Lane olur, son bilen değil.
No. There's no way I'm playing a transvestite in high heels and fishnets and wearing lipstick.
Hayır. yüksek topuklu ve ağlı çorap giyen, ruj süren bir travestiyi hayatta oynamam.
Um, what do I need to do, loosen up my buttons... or put on some fishnets or something?
Üstümü değişmek için ne yapmalıyım, balık ağı gibi bir şey filan mı örtüneyim?
No one will ever wear the rubber gloves and the fishnets like you do.
Kimse, iş eldiveni ve fileli çorabı senin gibi giyemez.
Oh, I like that. Super sexy with that pair of fishnets and some Maryjanes...
File çoraplar ve sandaletlerle süper seksi olursun.
Do not wear fishnets on New Year's Eve.
Yeni yıI gecesi sakın ağ desenli çorap giyme.
They can't show their legs, so they got fishnets on their faces.
Bacakları gözükmüyor, yüzlerini de ağ gibi bir şeyle örtmüşler.
I look fabulous in fishnets and even better without them.
Ağların içinde harika görünürüm çıplak ise daha iyi görünürüm.
I mean, since when do you have to wear a teeny catholic schoolgirl outfit with fishnets to have a conversation?
Demek istediğim, ne zamandan beri sohbet etmek için balık ağıyla kaplı mini bir katolik öğrenci elbisesi giymek gerekiyor?
Black fishnets on.
Siyah Hat şu an açık.
- Yeah. Black fishnets on.
- Evet, siyah hat yayında.
I wore those horrible fishnets.
- Şu iğrenç file çoraplarını giymiştim.
Nazis in fishnets?
Ağlar içindeki Naziler mi?
- Fishnets?
- Hem de dantelli?
Fishnets.
Ağlar.
Fishnets and sexy nicknames.
File çoraplar ve seksi lakaplar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]