English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fishsticks

Fishsticks translate Turkish

47 parallel translation
When someone in my family gets married, you end up wearing polyester, they serve fishsticks for appetizers, and the whole thing winds up in a drunken brawl.
Benim ailemde biri evlenirken polyester takım giyersin. Aperatif olarak balık verirler. Ve düğün sonunda herkes sarhoş olur.
And by the way, your fishsticks suck.
O yüzden defol.
Fishsticks and corn niblets.
Balık çubukları ve mısır.
there might be some frozen fishsticks or something.
Sanırım dondurulmuş ton balıkları vardır.
if you like fishsticks... yeah, i like fishsticks.
Tabii ton balıklarını seviyorsan. - Evet, ton balığını severim.
say eric, do you like fishsticks?
Eric, don balığını sever misin?
say clyde, do you like fishsticks?
Clyde söylesene, don balığını sever misin?
you like to put fishsticks in your mouth?
- Don balığını ağzına almayı peki?
token, do you like fishsticks?
Token, don balığı sever misin?
fishsticks, yeah, i guess so.
Ton balığı mı? Evet, sanırım.
you like putting fishsticks in your mouth?
Don balığını ağzına almayı da seviyor musun?
hey kevin do you like fishsticks?
Kevin, don balığını sever misin?
( knock on door ) hey... hey mackey. do you like fishsticks?
Mackey, don balığı sever misin?
fishsticks?
Ton balığı mı?
yeah, i like fishsticks, mkay.
Evet, ton balığını severim, t'mam.
oh hey, peterson, buying fishsticks i see... yeah, i like fishsticks.
Selam, Peterson. Görüyorum da ton balığı alıyorsun. Evet, ton balığına bayılırım.
alright, hey how we all feeling tonight... so let me ask the guys in the audience a question - do you like fishsticks?
Pekâlâ, selam, bu akşam nasılız? Siz seyircilere bir sorum olacak. Don balığı sever misiniz?
and so uh, hey paul... do you like fishsticks, paul?
Peki, Paul, don balığı sever misin, Paul?
so apparently more and more americans are eating fishsticks - have you see this?
Görünüyor ki, son zamanlarda bir sürü Amerikalı don balığı yiyor.
yeah, i like fishsticks.
Evet, don balığını severim.
jimmy, i've been thinking. we've got to patent the fishsticks joke. patent?
Jimmy, düşünüyorum da don balığı esprisinin patentini almalıyız.
do you like fishsticks?
Don balığını sever misin?
alright, recently... recently we've all come to know the fishsticks joke as probably the funniest, most awesome joke ever.
Pekâlâ. Son zamanlarda hepimiz anladık ki, don balığı esprisi gelmiş geçmiş en komik şaka.
well, here's your answer - joining us tonight, the brains behind the incredible fishsticks joke - - the one and only, carlos mencia!
İşte, cevabınız. Bu gece aramızda don balığı esprisinin arkasındaki, inanılmaz deha, Carlos Mencia!
well, you know, i was just kickin'it with my homies and my brain - you know my brain is always so full of ideas'cuz i'm so funny and stuff... so i was all like - "hey pepeeto, you like fishsticks?" and my homeboy says,'yeah carlos y'know you're so funny'.
Aslında, kankalarımla takılıyordum, birden beynim benim beynim fikirlerle doludur, çünkü ben çok komiğim falan sonra döndüm, "Moruk, don balığı sever misin?" dedim kankam da, "Evet, Carlos, çok komiksin." dedi...
"do we like fishsticks?"
Don balığını sevmek mi?
something about fishsticks - interacting with me, makes me gay fish... kanye, really- - shut up!
Ton balığı ile ilgili bir şeyin benimle bir ilgisi var ve... - Ton balığı + Ben = İbne Balık beni ibne bir balık ediyor. - Kanye, gerçekten...
alright what do we know about fishsticks... they're breaded...
Pekâlâ, ton balığı hakkında neler biliyoruz?
i'm starting to think he might try and jew me out of my half of the fishsticks joke.
Jimmy'nin esprideki hakkımı çalmak için Yahudi numaraları yapacağını düşünüyorum.
i dunno... fishsticks. you know,'cuz dicks.
Ton balığı aklıma geldi, çünkü don balığı...
now let's see... the setup could be "do you like fishsticks?"
Şimdi, bir bakalım, giriş cümlesi "Don balığı sever misin?" olursa
is it perhaps... that i'm fashionable and fishsticks are crunchy?
Ton balığının gevrek olmasının, benim şık olmamla ilgisi olabilir mi?
'cuz...'cuz you like fishsticks, man.
Çünkü don balığını seviyorsun, adamım.
i love fishsticks... i love putting fishsticks in my mouth.
Ton balığını severim. Ton balığını ağzıma almayı da severim!
well, about a week ago our country was blessed with the fishsticks joke.
Bir hafta önce, ülkemiz don balığı şakasıyla yıkıldı.
but today, we have with us the true creators of the fishsticks joke - please welcome the comedy team of cartman and valmer!
Ama bugün, don balığı şakasının gerçek sahipleri aramızda. Lütfen, Cartman ve Valmer Komedi Takımı'na hoş geldiniz diyelim.
you guys like fishsticks?
Don balığı sever misiniz?
i see, and did you know that carlos mencia was found dead in his house this morning with fishsticks stuffed down his open neck hole?
Anlıyorum, peki biliyor muydunuz, Carlos Mencia bu sabah evinde ölü bulundu. Kesilmiş boynunda bir ton balığı birlikte...
you know you had nothing to do with the fishsticks joke - but you just keep pretending.
Don balığı esprisinde hiçbir hakkın yok, ama öyleymiş gibi davranıyorsun.
i had just as much to do with the fishsticks joke as you did!
Don balığı esprisinde en az senin kadar hakkım var.
now let's see, how about a joke that has something to do with fishsticks.
Şimdi, bir bakalım. Ton balıkları ile ilgili bir espri nasıl olur?
you know,'cuz fishsticks sounds like fish dicks, jimmy.
Çünkü ton balıkları, don balığına benziyor, Jimmy.
thanks - so what i'm thinking is, do you like fishsticks in your mouth?
Teşekkürler. Yani düşündüğüm şu ki : Don balıklarını ağzına almayı sever misin?
like fishsticks in your mouth? "
"Don balığını ağzına almayı seviyor musun?"
There's fishsticks in the freezer. Hugs and kisses!
dolapta fishstick var, öpücükler.
Holy f-fishsticks.
Hay anasını... Şey yaptığımın...
loving fishsticks.
Don balığını sevmek mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]