English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Flowers of evil

Flowers of evil translate Turkish

15 parallel translation
A while ago I asked him, for a popular first edition of The Flowers of Evil.
Bir müddet önce ondan Kötülük Çiçekleri'nin ilk baskısını bulmasını istemiştim.
The flowers of evil.
Kötülük Çiçekleri.
After the flowers of evil, now the flowers of romance.
Acı veren çiçeklerden sonra mavi çiçek onun güzelliği için olacak.
Male fiori, that means flowers of evil.
Male fiori, kötülük çiçekleri demek.
Flowers of evil.
Kötülük çiçekleri.
Flowers of Evil, by Baudelaire.
Şeytanın Çiçekleri, Baudelaire'den.
'The Flowers Of Evil.'Appropriate. Very good.
"Kötülüğün Çiçekleri" nasıl da uygun.
In Flowers of Evil, Baudelaire brought beauty back into the world - and gave it to the people, - to us, to all of us.
Baudelaire, Kötülük Çiçekleri kitabında dünyaya güzelliği tekrar getirmiş ve onu insanlara bizlere, hepimize vermiştir.
Yep. Found a copy of "The Flowers of Evil".
- "Kötülük çiçekleri" kitabını buldum.
- Lay back down, Flowers of Evil. You're not going anywhere.
- Kıpırdama kötülük çiçeği.
The Flowers of Evil.
Kötülük çiçekleri.
Somehow I missed "Flowers Of Evil."
Kötülük Çilekleri'ni okumayı unutmuşum bak.
For the evil Ravana of Ranjaar it's the doom day, in the barren desert flowers would bloom today.
Ranjaar'ın şeytanı Ravana için bugün kıyamet günü, azap günü, bugün tüm çiçekler açılacak.
Well, I know about magic, and Pixie flowers only grow for one reason... in reaction to the presence of great evil.
Eh, büyü biliyoruz az çok... Piksi çiçekleri sadece tek bir nedenden dolayı büyür... Yakınlarda büyük bir kötülük varsa.
Zelena said these flowers only grow in the presence of evil.
Dur. Zelena bu çiçeklerin sadece kötülüğün yakınında büyüdüğünü söylemişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]