English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fortnum

Fortnum translate Turkish

39 parallel translation
Special delivery for Fortnum.
Fortnum'a özel teslimat.
Fortnum?
- Fortnum mu?
Rather like Fortnum and Mason.
Fortnum ve Mason gibi.
You're not related to either Fortnum or Mason, are you?
Fortnum veya Mason'la akraba mısın yoksa?
Don't get excited, Fortnum.
Heyecanlanma Fortnum.
I wish I had your nerve, Fortnum.
Keşke senin cesaretin bende olsaydı Fortnum.
Fortnum.
Fortnum.
Fortnum, friendship isn't a matter of a 10 percent.
Fortnum, dostluk yüzde 10 demek değildir.
The last doctor who warned me about that was crossing Piccadilly, slipped on an orange peel, and was run over by a delivery van from Fortnum and Mason.
Son doktorum portakal kabuğuna basıp kaydı ve bir dağıtım kamyonu ezdi.
"They come from Fortnum's." She loved that.
"Fortnum's'dan alındılar." dedim. Çok hoşuna gitti.
Fortnum!
Braun! Fortnum!
Fortnum, sir.
- Fortnum, efendim.
Fortnum.
- Fortnum.
Dundee cake from Fortnum's.
Fortnum'um Dundee pastası var.
Fortnum!
Fortnum!
I'll hear no more. Fortnum!
Daha fazlasını duymak istemiyorum.
Fortnum!
Fortnum! - Fortnum!
You took out three of Lanko ’ s teeth and broke Fortnum ’ s wrist.
Lanko'nun 3 dişini kırdın ve Fortnum'un da bileğini.
You get paid, nobody gets hurt... well, except for Lanko, and of course Fortnum with his gimpy wrist.
Paranızı alırsınız ve kimse incinmez Lanko dışında, ve sakat bilekli Fortnum tabii.
Or is it Fortnum and Mason?
Yoksa Fortnum ve Mason mı?
- No, Fortnum Mason's.
- Hayır, Fortnum Masons'dan.
" Wrestled retired Colonel Johnson to the floor outside Fortnum and Mason's,
Malulen emekli Albay Johnson'a dışarıda Fortnum ve Mason'ın...
"On the day of our Lord, May 22nd, 1 ¤ 82, I, the Reverend Fortnum Fritton..."
"Lordumuzun buyurduğu gün 22 Mayıs 1882, ben din adamı Fortnum Fritton..."
- Fortnum's will.
- Fortnum'un vasiyeti
I am Fortnum Fritton.
Ben Fortnum Fritton'ım.
Really, Fortnum, that is neither clever nor funny.
Gerçekten Fortnum, bu ne zekice ne de komik
The rest of the clue, Fortnum, right now, or you'll be in big trouble.
İpucunun kalanı Fortnum, yoksa başın büyük belada
- I popped into Fortnum's.
- Fortnum'a uğradım. - En sevdiğim çaylardan.
We have tea at Fortnum's every afternoon.
Her öğleden sonra Fortnum'da çay içeriz.
You could go to Fortnum's and have some of their blissful scones.
Fortnum'un yerine gidip leziz pidelerden tadabilirdiniz.
If I'd known you were coming I would have gone to, er, Fortnum's and got you a bottle of Chateau de Whatsit.
Geleceğini bilseydim gidip senin için bir şişe Chateau de Whatsit alırdım.
I have heard Fortnum and Mason are promoting a special afternoon tea.
Fortnum ve Mason'un özel bir çay partisi düzenlediğini duydum.
Fortnum and Mason - you haven't reported to me.
Fortnum ve Mason - rapor falan vermedin.
We're like Fortnum and Mason or gull's eggs and celery salt.
İkimiz Fortnum ve Mason gibiyiz. Yumurta ve kereviz tuzu gibiyiz.
So, that would be Dewar, Grunwald, Fortnum.
O zaman Dewar, Grunewald, Fortnam şeklinde olur.
I made myself drink Fortnum's Earl Grey as a way to forget about my past and seem more upper-crust.
Geçmişimi unutmanın ve üst tabakadan biriymişim gibi davranmanın bir yoluymuş gibi görüyordum.
( Phone ringing ) Woman : Anderson, Fortnum and Dobbs.
Anderson, Fortnum ve Dobbs.
- Fortnum, sir.
- Fortnum, efendim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]