Freedonia translate Turkish
38 parallel translation
Gentlemen, I've already loaned Freedonia over half my fortune.
Baylar neredeyse varlığımın yarısını Freedonia'ya verdim.
In a crisis like this, Freedonia needs a new leader, a progressive fighter, a man like Rufus T. Firefly!
Freedonia'nın ileri görüşlü, yeni bir lidere ihtiyacı var, aynen Rufus T. Firefly gibi!
I'll lend the money to Freedonia, only if Firefly is appointed leader!
Freedonia paraya sadece Firefly devlet başkanı olursa kavuşur.
No matter who rules Freedonia, to me you will always be the First Lady.
Freedonia'yı kim yönetirse yönetsin siz benim için First Lady'siniz.
I can control Freedonia easier by marrying Mrs. Teasdale.
Bayan Teasdale ile evlenirsem Freedonia'ya hakim olurum.
Hail, hail Freedonia...
Yaşasın, yaşasın Freedonia...
Hail, hail Freedonia. Land of the brave and free.
Yaşasın, yaşasın Freedonia, özgür ve cesurların ülkesi.
As chairwoman of the committee I extend the good wishes of the people of Freedonia.
Karşılama Komitesi'nin başkanı olarak size Freedonia'nın en iyi dileklerini sunuyorum.
I've sponsored you, because you're Freedonia's most able statesman.
Sizin başkanlığınızı destekliyorum, en yetenekli devlet adamımızsınız.
The future of Freedonia rests on you.
Freedonia'nın geleceği sizin omuzlarınızda.
Hail, hail Freedonia.
Yaşasın, yaşasın Freedonia.
I could have stepped in and placed Freedonia under the Sylvanian flag.
Freedonia'yı bizim topraklarımıza katabilirdim.
I have credentials here that will get you into any place in Freedonia.
Size Freedonia'nın her köşesine girebileceğiniz kimlikler veriyorum.
The workers of Freedonia are demanding shorter hours.
İşçiler haftalık çalışma saatinin düşmesini istiyorlar. Olur.
Hail, hail Freedonia, land of the brave and free.
Yaşasın, yaşasın Freedonia, Özgür ve cesurların ülkesi.
Freedonia's war plans are in Mrs. Teasdale's possession.
Freedonia'nın savaş planları bayan Teasdale'in elinde.
Hail, hail Freedonia, land of the brave and free.
Yaşasın, yaşasın Freedonia, özgür ve cesurların ülkesi.
Did you try to sell Freedonia's secret war code and plans?
Freedonia'nın savaş kodunu ve planlarını satmak istemediniz mi?
You're Excellency, General Cooper says that the Sylvanian troops are about to land on Freedonia's soil.
Sayın Ekselans, General Cooper, Sylvania'nın birliklerinin yakında Freedonia'ya gireceklerini söylüyor.
- On behalf of Freedonia's women, I make one final effort to prevent war.
- Freedonia'da yaşayan tüm kadınlar adına son defa olmak üzere savaşı durdurmaya çalışıyorum.
I'd be unworthy of the high trust if I didn't do everything to keep our beloved Freedonia at peace with the world.
Ülkemizde dünya barışının sürmesi için elimden geleni yapmasaydım güveninize layık olmazdım.
Freedonia's going to war...
Freedonia savaşa giriyor...
Hail Freedonia, don't you cry for me.
Yaşasın Freedonia, benim için ağlama.
Freedonia's going to war. - I'm going to take a bath.
Freedonia savaşa giriyor.
Rush to Freedonia. 3 men and 1 woman trapped in a building.
Freedonia'ya gelin, 3 erkek ve bir kadın dahil.
Hail Freedonia!
Yaşasın Freedonia!
- Hail Freedonia!
- Yaşasın Freedonia!
Great-grandnephew of Emperor Otto the Bent conqueror of Freedonia.
İmparator Namussuz Otto'nun büyük büyük yeğeni Fridonya fatihi.
Oh, Freedonia
\ Oh, Freedonia
- I've sponsored your appointment, because I feel you are the most able statesman in all Freedonia.
Randevunuzu sponsora bağladım, çünkü siz Freedonia'daki en yetenekli devlet adamısınız.
Martha's from a far off land, Freedonia.
Martha çok uzak bir ülkeden. - Özgüristan.
Not least of all, this land of Freedonia where a woman can be a doctor.
Bilhassa da, şu Özgüristan denen ülkede bir kadının doktor olabilmesi.
So, tell me of Freedonia, where women can be doctors, writers, actors.
Kadınların doktor, yazar ve oyuncu olabildikleri Özgüristan'dan bahsetsene biraz.
- Oh, it's all so different in Freedonia.
Özgüristan'da herşey ne kadar da farklı.
- Then give me a joke from Freedonia.
Öyleyse Özgüristan'a ait bir fıkra anlat.
And I've got to take Martha back to Freedonia.
Martha'yı Özgüristan'a geri götürmek zorundayım.
Here, in the Marx Brothers film Duck Soup, made in the 1933, people wait for Rufus T. Firefly, the president of Freedonia, to arrive at the top of the stairway...
Marx Kardeşler'in 1933 yapımı "Kolay Lokma" sında Özgüristan başkanı Rufus T. Firefly'ın merdivenden inmesi beklenir.