English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Freetown

Freetown translate Turkish

32 parallel translation
There'll be twenty-four waiting in Freetown.
24 asker Freetown'da bekliyor olacak.
Its principal port, in fact, has been rechristened "Freetown."
Hatta en önemli limanının adı "Freetown" olarak değiştirildi.
Not since the government fell.
- Freetown'da diye duymuştum. Hükümet düşünce döndü.
The Freetown government and their white masters have raped your land to feed their greed.
Freetown hükümeti ve onların beyaz patronları hırslarını doyurmak için topraklarınızı işgal ettiler.
We'll go back to Freetown and ask Colonel Coetzee how he wishes to thank his business associate.
Freetown'a geri dönüp Albay Coetzee'ye soralım bakalım iş arkadaşına nasıl teşekkür etmek istermiş.
Make them hear you in Freetown.
Sizi Freetown'dan bile duysunlar.
In Sierra Leone, Revolutionary United Front forces have been sighted within 10 kilometers of the capital city of Freetown.
Sierra Leone'de, Devrimci Birleşik cephe kuvvetleri başkent Freetown'un 10 kilometre içinde görüldü.
My wallet, my credentials, everything got left in Freetown.
Cüzdanım, kimliklerim, her şeyim Freetown'da kaldı.
Freetown.
Freetown'dan.
You like Freetown?
- Beğenmiş miydin?
Joe, you and I both know Freetown's a shithole.
- Joe, oranın boktan bir yer olduğunu ikimiz de biliyoruz.
It was published in the Freetown Unite, a community paper, five years ago.
Freetown Unite adlı topluluk gazetesinde beş yıl önce yayınlandı.
Sir? I recall a not dissimilar case in Freetown.
- Freetown'dan benzer bir vaka hatırlıyorum.
We are not going to Freetown.
Freetown'a gitmiyoruz.
He's been taken to Freetown.
Freetown'a götürdüler.
- That's Freetown?
- Freetown'a mı?
I know Freetown is supposed to be here.
Biliyorum Freetown burada olmalıydı.
Freetown, Freetown, Freetown.
Freetown, Freetown, Freetown.
- Freetown.
- Freetown.
I don't know any sign that would show, but I know Freetown's right there.
Herhangi bir fark göremiyorum. ama Freetown'un orada olduğunu biliyorum.
Let's say that is Freetown.
Diyelim ki bu Freetown olsun.
- Okay, Freetown is here.
- Tamam, Freetown burada.
- That's Freetown.
- Burası Freetown.
We'll be okay walking to Freetown.
Freetown'a yürürken iyi olacağız.
Freetown.
Freetown'a.
We're going to Freetown today.
Bugün Freetown'a gideceğiz.
We are going to Freetown to continue teaching until conditions in Monrovia are safe to return.
Monrovia'daki olaylar dinene kadar... Freetown'a öğretmeye gidiyoruz.
We shall call our new colony... Freetown.
Yeni kolonimize Hür Kasaba ismini verelim.
So we built Freetown from scratch, starting with a church, a school, and houses.
Biz de Hür Kasaba'yı kilise, okul ve evlerden başlayarak sıfırdan inşa ettik.
- I would suggest Brill. - I thought he was in Freetown.
- Brill'i önerecektim.
I was in Freetown at the time.
O zaman ben Freetown'daydım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]