English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fremen

Fremen translate Turkish

189 parallel translation
Hidden away within the rocks of these deserts are a people known as the Fremen, who have long held a prophecy... that a man would come, a messiah, who would lead them to true freedom.
Bu çöllerdeki kayalıkların içinde gizlenmiş Fremen olarak bilinen insanlar, uzun süredir kurtarıcı bir insanın... geleceğine dair bir kehanete, inanıyorlar, onlara gerçek özgürlük yolunu gösterecek.
What have you discovered about the Fremen, Duncan?
Fremen hakkında ne keşfettiniz, Duncan?
As you know, the Imperium has never been able to take a census of the Fremen.
Bildiğiniz gibi, İmparatorluk Fremen'le uzlaşma yapmayı hiç başaramadı.
I suspect an incredible secret has been kept on this planet, that the Fremen exist in vast numbers... vast... and it is they who control Arrakis.
Ben bu gezegende Fremen'lerin çok büyük sayılarda mevcut olduğuna dair, inanılmaz bir sırrın saklandığından kuşkulanıyorum... çok büyük... ve Arrakis'i kontrol eden onlar.
- Are you a Fremen?
- Siz Fremen misiniz?
Well, this is a stillsuit of Fremen manufacture, the most efficient type on Arrakis.
Evet, bu Fremen imalatı özel bir elbise, Arrakis'te çok etkili bir model.
With a Fremen suit in good working condition, life can be sustained for weeks, even in the deep desert, sire.
Fremen elbisesiyle iyi çalışma koşullarında, hayat derin çölde bile haftalarca, sürdürülebilir, Efendim.
He must be a Fremen, or in with them.
O bir Fremen olmalı, veya onlarla birlikte olan biri.
You saved my life, and we Fremen pay our debts.
Siz benim hayatımı kurtardınız, biz Fremen'ler size borcumuzu ödiyeceğiz.
A new Fremen leader, Muad'Dib, has stopped spice mining on Arrakis.
Yeni Fremen lideri, Muad'Dib, Arrakis'te baharat çıkarılmasını durdurdu.
My brother is coming... with many Fremen warriors.
Kardeşim birçok... Fremen savaşçısıyla geliyor.
Those are Fremen, desert people.
Bunlar Fremen, yani çöl insanı.
By the time a Fremen child is 12 his eyes have turned completely blue.
Bir Fremen 12 yaşına bastığında gözleri masmavi olur.
- Are they trustworthy? - They are Fremen.
- Güvenilir kişiler mi?
One of the Fremen, Turok, was badly wounded. - I rushed him here for treatment- -
Turok adında bir Fremen ağır yaralanmış.
- A Fremen sietch.
- Burası neresi?
A small one. There's a storm coming.
- Küçük bir Fremen siyeci.
So you did not lead them to that warren of Fremen scum?
Demek onları o Fremen deliğine sen götürmedin.
And where was that Fremen trash when he needed them?
Peki lazım olduğunda neredeydi o işe yaramaz Fremen?
There had to have been people for this many plants to survive. Fremen.
Bu kadar bitki yaşadığına göre burada insanlar olmalı.
You're Stilgar the Fremen who came to see my father with Duncan Idaho.
Sen Stilgar'sın... Duncan Idaho ile birlikte babamı görmeye gelen Fremen'sin.
No Fremen will lay a hand on you while you have my protection. For how long?
Benim korumam altındayken hiçbir Fremen size dokunamaz.
What would you have us call you, young Atreides? By what name do you wish Fremen to know you?
Seni nasıl çağırmamızı istersin genç Atreides?
Spies for the Fremen scum!
Siz casussunuz!
Fremen scum who raid my spice warehouses!
Aşağılık Fremen'lerin casusları! Fremen'ler bahar depolarımı yağmalıyorlar!
What wealth? Every communiqué brings news of another Fremen raid.
Ulaklar yeni Fremen saldırıları hakkında haber getirip duruyor.
We've never come so far south.
Fremen'ler izin vermezdi.
The Fremen would never allow this.
Başka yolu yok.
- It's my Fremen name. Come, we'll talk of all these things while we wait out the storm.
Gel, fırtınanın geçmesini beklerken konuşalım.
How do the Fremen survive there?
Fremen orda nasıl canlı kalır?
We don't know much about the Fremen.
Fremen hakkında fazla bir şey bilmiyoruz.
A Fremen.
Bir Fremen.
Muad'Dib and the Fremen brought spice production to a standstill.
Muad'Dib ve Fremen'ler baharat üretimini durgunlaştırdı.
Usul no longer needs the weirding module.
Muad'Dib Fremen Kehanetini gerçekleştiren,
Muad'Dib had become the hand of God, fulfilling the Fremen prophecy.
Tanrı'nın eli olmuştu.
We Fremen have a saying.
Biz Fremen'lerin bir sözü vardır.
The Fremen?
Fremen'lere mi?
You're a Fremen.
Sen bir Fremen'sin.
Fremen?
Fremen mi?
Fremen. There it is.
Fremen.
An inferior product to the Fremen's.
Malları Fremen'lerinkinden kalitesiz.
It's said that Fremen drink the blood of their dead.
Fremen'lerin ölülerinin kanını içtikleri söyleniyor.
The Fremen found them in the cave of the shield mountains.
Fremen'ler onları dağlardaki bir mağarada bulmuşlar.
The Fremen want me to remain with them, Milord.
Fremen'ler kendileriyle kalmamı istiyorlar.
I must remain with the Fremen, Milord, as I promised your father.
Babanıza söz verdiğim gibi Fremen'lerle kalmalıyım.
- To find the Fremen.
- Fremen'leri bulmaya.Fremen mi?
That's where we'll find the Fremen or die trying.
Fremen'leri orada bulacağız... ya da ararken öleceğiz.
Most intruders here regret finding the Fremen.
Davetsiz misafirlerin çoğu Fremen'leri bulduğuna pişman olur.
- It was probably a plant to lure them there. - Fremen scum!
- Herhalde onları çekmek için bir tuzaktı.
History will say that the Fremen were about to find their messiah.
Tarih, Fremen'lerin mesihlerini bulmak üzere olduklarını yazacaktı.
So you're the reason the Fremen have gotten so clever.
Demek Fremen'lere akıl veren sensin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]