English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Frequencies

Frequencies translate Turkish

823 parallel translation
[Tuning Frequencies] Where'd you get that?
Bunu nereden öğrendin?
- Did you check both frequencies?
- Ya acil durum frekansları?
All frequencies are changed when security's broken.
Güvenlik sistemi kırıldıktan sonra tüm frekanslar değişir.
But there are many other frequencies of light which our eyes can't detect.
Fakat bizim gözlerimizin ayırt edemediği daha birçok ışık frekansı vardır.
Different atoms and molecules absorb different frequencies or colors of light.
Farklı atom ya da moleküller ışığın içerdiği farklı frekansları veya renkleri soğururlar.
And those absorbed or missing frequencies appear as black lines in the spectrum of the light we receive from the planet or star.
Ve bu soğurulan ya da kayıp frekanslar gezegen ya da yıldızdan gelen ışık tayfında siyah çizgiler olarak belirir.
Dark lines in characteristic patterns at specific frequencies.
Belli aralıklarda siyah çizgilerin kendine özgü deseni.
We've tried all frequencies. We just can't make contact.
Bütün frekansları denedik ama hâlâ ulaşamadık.
It can be overloaded... but by increasing the power output... and sliding through radar frequencies as fast as possible... what happens is the firing mechanism... reads the higher amperage as proximity to the target... and detonates the warhead.
Aşırı yüklenebilir... fakat çıkış gücündeki artış... ve radar frekansındaki yüksek değişim,... hedefe yaklaştıkça yükselen akımın... ateşleme mekanizmasını faaliyete geçirip... başlığı patlatmasından kaynaklanıyor.
( DALEKSUPREME ) Alter command frequencies to oral control to all Robomen.
Roboadamların emir frekansını sözlü olarak değiştirin.
( TANNOY ) Scanner frequencies have been changed in Central Control!
Ana Kontrol'deki tarayıcının frekansı değiştirildi!
Repeating it on all emergency frequencies.
Tüm acil frekanslardan tekrarlıyorum.
I've answered on all frequencies.
Tüm frekansları yanıtladım.
Secret radio frequencies of other agents.
Diğer ajanların gizli telsiz frekansları. Bu seni ilgilendirmez.
- Your radio frequencies.
- Telsiz frekansınız...
Your radio frequencies.
Telsiz frekansınız diyorum.
- Hailing frequencies open, sir.
- Selamlama frekansı açık.
- I've tried all frequencies, sir. He refuses to answer, unless he's not receiving us.
Tüm frekansları denedim, cevap vermiyor.
- Negative. - Have you tried hailing frequencies? - Affirmative.
- Tüm çağrı frekanslarını denediniz mi?
- Ship to ship. - Hailing frequencies open, sir.
- Çağrı frekansları açık, efendim.
- Hailing frequencies open, sir.
- Gemiden gemiye. - Çağrı frekansları açık, efendim.
Miss Uhura, your last sub-space log... contained an error in the frequencies column.
Uhura, son alt uzay kayıtlarının frekans kolonunda hata vardı.
- Put it on all frequencies.
- Bütün frekansları kullan.
- l've tried all frequencies.
- Tüm kanalları denedim.
I've run all frequencies a second time. There's no...
İkinci kez tüm frekansları denedim, sonuç...
Hailing frequencies are open.
Çağrı sinyallerimiz açık.
Captain we're standing by on Vulcan hailing frequencies, sir. Open channel, Lieutenant.
- Vulcan selamlama frekansındayız.
All channels and frequencies are clear.
Tüm kanallar ve frekanslar boş.
I've tried all frequencies and hooked in the universal translator.
- Tüm frekansları denedim.
I'm scanning all frequencies.
Tüm frekansları tarıyorum.
- All hailing frequencies open.
Peki, efendim.
- Aye, sir. All hailing frequencies open.
Tüm çağrı frekansları açık.
Sir, I've tried all known hailing frequencies.
Tüm çağrı frekanslarını denedim. Bizi yok sayıyorlar.
All frequencies are jammed. - Try to break through.
Tüm frekanslar tıkalı.
All subspace frequencies have been blocked.
Tüm frekanslar bloke edilmiş.
All right, lieutenant, monitor all frequencies.
Tüm frekansları gözlemle.
- Are your hailing frequencies open?
- Ses frekansların açık mı? - Hayır, efendim.
Lieutenant, hailing frequencies.
Teğmen... - Selamlama frekansları.
Clear on all frequencies.
Tüm frekanslar temiz.
- Any contact, lieutenant? - Beaming on all frequencies, sir.
- Hiç bağlantı var mı?
It's jamming our transporter frequencies.
lşınlama frekanslarımızı sıkıştırıyor.
Sir, I can't raise them. M-5 is still blocking all frequencies, including automatic distress.
Yükseltemem, M-5 tüm frekansları engelliyor.
- Try all frequencies.
- Tüm frekansları dene.
Hailing on all frequencies.
Tüm frekanslardan çağrı sinyali.
Captain, I've tried all hailing frequencies.
Kaptan, tüm çağrı frekanslarını denedim.
I'm hailing on all frequencies.
Tüm frekanslardan sesleniyorum.
Hailing frequencies.
Selamlama frekansı.
The directivity of these high frequencies has an impressive demolition power.
Bu yüksek frekans yönelmesi etkileyici bir yıkım gücüne sahiptir.
- Would you change that awful station, Susan. - [Radio : Frequencies Tuning]
Şu berbat kanalı değiştirir misin, Susan?
Hailing frequencies open, sir.
- Çağrı frekansları açık, efendim.
- Hailing frequencies open, sir.
- Çağrı frekansları açık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]