English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Freyr

Freyr translate Turkish

41 parallel translation
Let's just say Jack made a reference to Freyr's mother.
Sadece şöyle diyelim, Jack Freyr'in annesine göndermede bulundu.
Freyr has sent us visitors from Midgardr.
Freyr bize Midgardr'dan misafir göndermiş.
Freyr is the god of sun and rain, right?
Freyr yağmur ve güneş tanrısı, değil mi?
In Norse mythology, Freyr was the ruler of the elves.
İskandinav mitolojisinde, Freyr perilerin hakimidir.
We beseech thee, O Freyr, to have mercy upon us.
Sana yalvarıyoruz, ulu Freyr. Bize merhamet et.
In the name of our Lord Freyr, be it so.
Lord Freyr adı aşkına, öyle olsun.
We were just wondering if you ever speak directly to Freyr.
Biz Freyr ile hiç doğrudan konuşup konuşmadığınızı merak ediyoruz.
Malchus and I were about to go to the hall to seek Freyr's wisdom on behalf of our people.
Malchus ve ben salona gitmek üzereydik. Freyr'ın bilgeliğin arayacaktık, insanlarımız adına.
Lord Freyr, Lord of the Aesir, God of K'Tau, grant us an audience that we may share your wisdom.
Lord Freyr, Aesir hükümdarı, K'Tau'nun tanrısı, dinleyicilerine cevap ver, senin bilgeliğine başvuruyoruz.
I am Freyr.
Ben Freyr.
Lord Freyr, forgive us for disturbing you, but we seek your wisdom.
Lord Freyr, sizi rahatsız ettiğimiz için bizi bağışlayın, ama sizden akıl almaya geldik.
Lord Freyr tells us to prepare for our death.
Lord Freyr ölümümüz için hazırlanmamız gerektiğini söylüyor.
Look, folks, does Freyr plant your crops for you?
Bakın, ahali, Freyr sizin için ürünlerinizi yetiştiriyor mu?
In the past, Lord Freyr has always told us to face our fears and not interfere with the ways of the gods.
Geçmişte, Lord Freyr her zaman korkularımızla yüzleşmemizi ve tanrıların işine karışmamamızı söyledi.
I trust in Freyr.
Freyr'e güveniyorum.
Lord Freyr, Lord of the Aesir...
Lord Freyr, Aesir lordu...
- I am Freyr, protector of the K'Tau world.
- Ben Freyr, K'Tau dünyasının koruyucusu.
- Did Freyr mention why I'm here?
- Freyr niçin burada olduğumdan bahsetti mi?
As Freyr explained, we are unable to assist you in this matter, O'Neill.
Freyr'ın da açıkladığı gibi, size bu konuda yardım edemeyeceğiz, O'Neill.
If Freyr wished us to leave this world, he would come to take us away in his chariot.
Eğer Freyr bu dünyadan ayrılmamızı isterse, bizi savaş arabasıyla gelip götürürdü.
Listen, you all know Freyr, right?
Dinleyin, Freyr hakkında bildikleriniz, var ya?
We must remember the great gifts of Freyr, and we must be grateful for the lives that he has given us.
Freyr'in bize verdiği büyük hediyeleri hatırlamalıyız, ve bize verdiği hayatlar için minnettar olmalıyız.
He agreed to let us stay, so long as we stop trying to tell them Freyr is not a god.
Freyr'ın tanrı olmadığını söylemediğimiz sürece burada kalmamıza izin veriyor.
Great protector, O Freyr, our Lord and Saviour, accept our frailties and forgive our sins.
Büyük koruyucu, Freyr, Lordumuz ve Kurtarıcımız, zayıflığımızı kabul et ve bizi bağışla.
Blessed be Freyr!
Kutsayan Freyr'dır!
- Freyr.
- Freyr.
We have arrived at the coordinates given to us by Freyr.
Freyr tarafından verilen koordinatlara ulaştık.
This is Freyr of the Asgard.
Ben Asgard'dan Freyr.
Skidbladner. The Norse god Freyr's ship which was large enough to house all the other gods yet small enough to be folded up and placed in a little bag.
Viking Tanrısı Frey'in gemisi tüm Tanrıları barındıracak kadar büyük ama katlanıp bir heybeye sığacak kadar da küçükmüş.
He is not alive, like Odin, Thor or Freyr.
Odin, Thor ya da Frey gibi hayatta değil.
I dedicate this blade to the goddess. To Freyr.
Bu bıçağı Tanrıça Freya'ya adıyorum.
Wisdom might you give us, Freyr, and healing hands while we live.
Hikmet bahşet bize Freya ve şifa veren ellerini üzerimizde tut.
Please, Freyr, heal my father.
Lütfen Freya, babamı iyileştir.
And Freyr was given the hall at Alfheim when he cut his first tooth!
Ve Frey'e de Alfheim'ın salonu verildi ilk dişini çıkardığında tabii.
By Freyr and all the gods, how you've grown.
Frey ve diğer tanrılar aşkına nasıl da büyümüşsün.
Uh, Odin and Thor and Freyr.
Odin, Thor ve Freyr.
Odin, Thor, Freyr.
Odin, Thor, Freyr...
Freyr and Freya, ye gods, be with him now.
Frey ve Freya, tanrılarımız... Onun yanında olun şu an.
And sacrifice to Freyr to ensure its success.
Ve bu başarıyı daim kılması için de Freyr'e kurban keseceğiz.
_
Seni çağırıyoruz Freyr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]