English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Friedkin

Friedkin translate Turkish

61 parallel translation
- Ben Friedkin?
Ben Friedkin değil mi?
Ben Friedkin?
Ben Friedkin?
Pay me back for helping you sign Billy Friedkin when you were barely out of the mailroom.
Güçbela posta odasından çıktığında, Billy Friedkin'i bağlaman için ettiğim yardımın karşılığını öde.
Hey! And in this corner, District Attorney Charles Friedkin.
Ve bu köşede bölge savcısı Charles Friedkin var.
Could you tell us about Arthur Friedkin?
Arthur Freinken hakkında ne söyleyebilirsin?
Friedkin was a Harvard trained neurologist who was head physician here from 1937 to 1948.
Freinken, Harvard mezunu bir beyin cerahıydı. Burada 1937'den 1948'e kadar faaliyet gösterdi.
He was a major advocate of the lobotomy, under Friedkin supervision there were about 140 lobotomies.
Lobotomi ameliyetları üzerinde çalışıyordu. Yaklaşık 140 kadar lobotomi ameliyatı gerçekleştirdi.
On August 15, 1948, six patients broke out of their rooms and stabbed Friedkin in his office.
15 Ağustos 1948'de. Altı hasta odalarından kaçtı ve Freinken'ı ofisinde bıçakladılar.
Orders of Brian Friedkin - goes through his office only.
Brian Friedkin'in emirleri, her şey onun odasından geçiyor.
It's all gone to Friedkin.
Hepsi Friedkin'e gitti.
Man : Friedkin's office took all the Torchwood files, - cleared us out.
Friedkin'in ofisi tüm Torchwood dosyalarını aldı, bizi saf dışı bıraktı.
Yasmin works in Friedkin's office.
Yasmin Friedkin'in ofisinde çalışıyor.
And all that Torchwood stuff has gone up to Friedkin.
Torchwood ile ilgili her şey Friedkin'e gitti.
- That's Brian Friedkin.
- Bu Brian Friedkin.
- Of course it's Friedkin.
- Tabii ki de Friedkin.
Why is Friedkin inside?
Friedkin niye içeride?
Oh, Friedkin, I'm so glad you mentioned money.
Friedkin, paradan bahsettiğine çok memnun oldum.
Mr. Shapiro you've got a confession from Brian Friedkin live on the air.
Bay Shapiro, Brian Friedkin'in itiraflarını canlı yayınla izlemektesiniz.
It's over, Friedkin.
Bitti artık, Friedkin.
Agent Friedkin, show yourself!
Ajan Friedkin, kendini göster!
Whoever these people are, they're a lot smarter than Friedkin.
Bu insanlar her kimse Friedkin'den çok daha zekiler.
Friedkin, Colasanto.
Friedkin, Colasanto.
Well, Brian Friedkin is a Category 1, the economy is going into a freefall and one man died.
Brian Friedkin Kategori 1 oldu. Ekonomi serbest düşüşe geçti ve bir adam öldü.
You set me up, Friedkin, and you got paid to do it.
Beni sen tuzağa düşürdün, Friedkin, ve de bunun bedelini ödeyeceksin.
Turns out Friedkin was telling the truth.
Friedkin doğru söylüyormuş.
I can't trace where the bribes came from but I'm going through Friedkin's patterns of behavior instead.
Rüşvetlerin nerden geldiğini göremiyorum ama onun yerine Friedkin'in davranış biçimini gözden geçiriyorum.
They asked the C.I.A. about information on a warehouse here in Washington, but Friedkin forwarded the request - onto ancillary three times.
CIA'den Washington'daki depo hakkında bilgi istemişler ama Friedkin isteği, üç defa yancılara göndermiş.
They're calling Friedkin.
Friedkin'i arıyorlar. Ya da bizi arıyorlar.
Mr. Friedkin?
Mr. Friedkin?
Mr. Friedkin wants a full debriefing.
Mr. Friedkin tam bir açıklama istiyor.
Director William Friedkin's innovation was to slap horror cinema in the face with realism.
Yönetmen William Friedkin, gerçekçi korku sinemasını yüzümüze çarpar.
Friedkin hired the brilliant actress Mercedes McCambridge to do it. I'm Damien Karras.
Friedkin bu rol için muhteşem Mercedes MacCambridge'i kullanır.
But Friedkin pushed other actors hard too.
Ama Friedkin, diğer oyuncuları da zorlar.
But Friedkin's techniques were traditional too.
Ama Friedkin'in teknikleri gelenekseldir de.
"I have my finger on the pulse of America," said Friedkin.
Friedkin, "Amerika'nın nabzını tutuyorum" der.
It would have been easier to shoot in a studio tank but Spielberg, like Friedkin, wanted realism.
Stüdyoda, tankta çekim yapmak kolaydır, ama Spielberg gerçekçilik peşindedir.
I began to tell Clair about my good friend Professor Friedkin, author of an influential paper on the criminal stare, an ocular condition that instantly identified a madman.
Clair'e sevdiğim bir arkadaşım olan Professor Friedkin'den bahsetmeye başladım, kendisi "suçlu bakışı" ile ilgili bir kitap yazdı ki gözünde bir sorun çıktı ve anında deli olarak lanse edildi.
Hello. This is Dr. Friedkin.
Alo, ben Dr. Friedkin.
You've got to help me, Dr. Friedkin.
Bana yardım etmelisiniz Dr. Friedkin.
It's not a case, Dr. Friedkin.
Dosya değil, Dr. Friedkin.
That's some scary shit, Dr. Friedkin.
Bu çok korkutucu bir şey Dr. Friedkin.
I don't know how to thank you, Dr. Friedkin.
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum Dr. Friedkin.
Dr. Friedkin, I think it's time I faced my banana.
Dr. Friedkin, bence muzumla yüzleşmenin vakti geldi.
Dr. Friedkin, one banana signed, peeled and...
Dr. Friedkin, bir muz, soyulmuş...
Well, it's all credit to you, Professor Friedkin.
Hepsi sizin sayenizde Professor Friedkin.
- That's where Dr. Friedkin's.
- Dr. Friedkin'in olduğu yer.
mean Friedkin doctor?
ne demek Friedkin doktor?
Friedkin did.
Friedkin yaptı.
Why did Dr. Friedkin this?
Dr. Friedkin neden böyle şeyler yapmış?
00, 00 : 41 : 09 : 13, stretching from Long Beach to El Segundo 13, 00 : 41 : 14 : 00, that would later become the domain of William Friedkin... 13, 00 : 41 : 19 : 00, Quentin Tarantino... 13, 00 : 41 : 21 : 00, and Michael Mann,
Daha sonra William Friedkin, Quentin Tarantino... Ve Güney Koyu'nda geçen... filmlerin en tanıdık ikonu olan Vincent Thomas Köprüsü'nün ismini değiştiren...
Mr. Friedkin, don't worry.
Endişelenmeyin Bay Friedkin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]