English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fromm

Fromm translate Turkish

70 parallel translation
Yes, yes. - Stauffenberg, of course, from General Fromm.
- General Fromm'un adamı Stauffenberg.
I have a report from General Fromm.
General Fromm'dan bir raporum var.
My name is Anna Fromm.
Ben Anna Fromm.
Is Mrs. Fromm home?
Bayan Fromm evde mi?
Anna Fromm, 23 years old, happily married, seven years before the catastrophe.
Anna Fromm, 23 yaşında, mutlu bir evliliği var, felaketten yedi yıl önce.
Thanks, Miss Fromm.
Teşekkür ederim Bayan Fromm.
A woman named Gloria Fromm.
Büroda Gloria Fromm çalışıyor.
Mr Fromm!
Bay Fromm!
- Good evening, do I disturb you?
İyi akşamlar, Bay Fromm, Umarım rahatsız etmemişimdir.
- Good evening, Mr. Fromm.
İyi akşamlar, Bay Fromm.
Micha, come home, Don't disturb Mr. Fromm.
Micha, içeri gir. Bay Fromm'u rahatsız etmeyi bırak.
Could you lend me two blankets for our guests coming to the youth festival?
Bay Fromm, size bir şey sormak istiyordum, acaba 10. Gençlik Festivali'ne götüreceğimiz iki misafirimiz için bana iki battaniye ödünç verebilir misiniz?
Mr. Fromm... Just imagine that - - He works for a funeral company.
İnanabiliyor musun, Bay Fromm cenaze evinde çalışıyormuş.
They're all here, including a lawyoer named Fromm.
Fromm diye bir avukat da geldi.
Mrs. David Althaus, Bernard Fromm, Marian Hinckley, Timothy Quayle and Vincent Yarmack.
Bayan David Althaus, Bernard Fromm, Marian Hinckley, Timothy Quayle ve Vincent Yarmack.
That will appear, Mr. Fromm.
- Öğreneceksiniz Bay Fromm.
Sit down, Fromm.
Otur Fromm.
Is that overreaching, Mr. Fromm?
Bu aşırıya kaçmak mı Bay Fromm?
Progg and Fromm...
Pragenfroug.
"... critical thought will only bear fruit when it is blended with the most precious quality man is endowed with-the love of life "
"... eleştrisel düşünce, hayatınızın aşkı ile gölgeler içinde.. ... harmanlandığında değerli meyve taşıyacak kaliteli insandır. Erich Fromm.
- Maybe do a productivity study. Yeah, get Blob, Fromm, and Pinocchio in there, too.
- Blob'u, Fromm'u ve Peanuttio'yu da getirin.
Mr. Colonel, General Fromm is awaiting you in his cabinet.
Albay, General Fromm odasında, sizi bekliyor.
General Fromm's staff chief.
General Fromm'un personel şefi.
We'll talk with Fromm.
Fromm'la konuşacağız.
I'll replace Fromm.
Fromm'un yerini alacağım.
Send to Fromm's cabinet.
Fromm'un odasından gönderildi.
General Fromm asked whether he could go to his place.
General Fromm yerine geçip, geçemeyeceğini soruyor.
"Fromm's, Witzleben's and Hoepner's orders are to be ignored."
"Fromm'un, Witzleben'in ve Hoepner'in emirleri dikkate alınmayacaktır."
Let's go to General Fromm.
General Fromm'a gidelim.
We're not bandits, Fromm.
Biz haydut değiliz Fromm.
Can we talk, Fromm?
Konuşabilir miyiz Fromm?
Among them - there was General Fromm.
Aralarında - General Fromm da vardı.
Eric Fromm?
Eric Froum?
Squeaky Fromm?
Squeaky Fromm?
Erich Fromm.
Erich Fromm.
Strolll... and being away fromm home will help.
Yürüyüşe çıkmak,... evden uzaklaşmak iyi gelir.
And what about Fromm?
- Peki ya Fromm?
- Fromm, who is Fromm?
- Fromm? Fromm da kim?
I can put the reserve troops on alert, but only Fromm can initiate Valkyrie.
Yedek taburları ben alarm durumuna geçiririm ama Valkyrie'yi ancak Fromm devreye sokabilir.
We're running out of time, can you get to Fromm?
Zamanımız tükeniyor, Fromm'u elde edebilir miyiz?
Colonel Stauffenberg, for General Fromm.
Ben Albay Stauffenberg. General Fromm için geldim.
And Fromm...
- Ve Fromm...
Assuming Fromm refuses to join us, Olbricht will take command... of the reserve army and initiate Valkyrie.
Olbricht ; Fromm'un bize katılacağını kabul edip, yedek ordunun komutasını alacak ve... Valkyrie'yi devreye sokacak.
General Fromm will present his plans for the re-allocation of troops... from the reserve army on the Eastern front.
General Fromm ; Doğu cephesindeki yedek ordu taburlarının... Yeni yerleşim planını sunacak.
Only Fromm can initiate, you know that..
Sadece Fromm yapabilir bunu. Biliyorsun...
Now where is Fromm?
Fromm nerede?
The second you hang up the phone initiate Valkyrie in Fromm's name.
Telefonu kapattığın anda, Fromm'un adını kullanarak Valkyrie'i devreye al.
I'll be at Fromm's office in 50 minutes.
50 dakika içinde Fromm'un ofisinde olacağım.
Calling on behalf of General Fromm...
General Fromm adına arıyorum.
Yes, General Fromm for Fieldmarshall Keitel, urgent.
Ben General Fromm. Acilen Mareşal Keitel'ı istiyorum.
Mr. Fromm, wouldn't they?
Bay Fromm, öyle değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]