English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fryer

Fryer translate Turkish

319 parallel translation
- Mr. Fryer, we sail at six bells.
- 6'da yelken açıyoruz.
- Mr. Fryer, make ready to sail.
- Bay Fryer, yelken açın.
- Mr. Fryer?
- Bay Fryer?
- What is it, Mr. Fryer?
- Ne orada Bay Fryer?
- Mr. Fryer, dress ship.
- Bay Fryer, sancak çek.
Mr. Fryer will have charge of work ashore.
Bay Fryer kara sorumlusu.
- Is she ready for sea, Mr. Fryer?
- Gemi hazır mı?
That I shall do, Mr. Fryer.
İsterim Bay Fryer.
Mr. Fryer, take the tiller.
Bay Fryer, dümeni alın.
Call Mr. Fryer.
Bay Fryer'ı çağırın.
Mr. Fryer.
Bay Fryer.
Good morning, Mr. Fryer.
Günaydın Bay Fryer.
Mr. Fryer, you say I was armed with a bayonet.
Bay Fryer, bende süngü olduğunu söylediniz.
I'm Francis Fryer.
Ben, Francis Fryer'ım.
Look. "'Francis Fryer. "'
Bakın "Francis Fryer".
You're Francis Fryer?
Sen Francis Fryer mısın?
In keeping with the policy of the Golden Garter which strives to bring to Deadwood the best in entertainment regardless of the expense it is my great pleasure to present to you now that lovely star, that toast of New York, Miss Frances Fryer!
Deadwood'a en iyi eğlenceyi getirmeye çalışan... Altın Jartiyer'in politikasına uygun olarak... neye mal olursa olsun... New York'un en çok alkışlanan sevgili yıldızını...
Mr. Francis Fryer.
Bay Francis Fryer.
How do you do, Mr. Fryer?
Memnun oldum Bay Fryer!
Fryer.
Fryer.
I got hot muffins crisp bacon, hotcakes, steak, fryer potatoes fresh-ground coffee.
Sıcak maffin yaptım çıtır jambon, sıcak kek, biftek, kızarmış patates taze çekilmiş kahve.
- Mr. Fryer.
- Mr. Fryer.
I'd like my chest brought aboard, Mr. Fryer.
Sandığımın gemiye çıkarılmasını istiyorum, Mr. Fryer.
- This is Mr. Fryer, our sailing master.
- Bu Mr. Fryer, seyir amirimiz.
- Nice to see you again, Mr. Fryer.
- Sizi tekrar görmek ne güzel, Mr. Fryer.
- Take over, Mr. Fryer!
- Sen üstlen, Mr. Fryer!
Go tell Mr. Fryer to let her run before the wind.
Git Mr. Fryer'a söyle gemiyi rüzgarın arkasına bıraksın.
- Mr. Fryer, sir.
- Mr. Fryer, efendim.
What the hell are you doing, Mr. Fryer?
Sen ne yaptığını sanıyorsun, Mr. Fryer?
Four weeks blind tacking is forever, Mr. Fryer, and you know it!
Dört hafta körlemesine yol almak mutlak Mr. Fryer, biliyorsunuz bunu!
We've lost, Mr. Fryer.
Kaybettik, Mr. Fryer.
- Mr. Fryer, give them muskets.
- Mr.Fryer, onlara tüfek verin.
- I'll have the cutter, Mr. Fryer.
- Filikayı alacağım, Mr. Fryer.
Thank you, Mr. Fryer.
Teşekkürler, Mr. Fryer.
While our mission remains unfulfilled, I'm not in any port, Mr. Fryer.
Görevimiz yerine getirilmeden, herhangi bir limanda olmam, Mr. Fryer.
I'm sorry to be a bore, Ned, but your work party's gone dallying, and Mr. Fryer's on his way.
Sıkıntı yarattığım için üzgünüm, Ned, ama görevin oynaşma haline gelmiş. ... ve Mr.Fryer takipte.
Mr. Fryer, this man will be keelhauled.
Mr. Fryer, bu adama ceza verin.
- Mr. Fryer?
- Mr. Fryer?
That mainmast needs attention, Mr. Fryer.
Orta direkle ilgilenilmesi gerek, Mr. Fryer.
Mr. Fryer, take him below.
Mr. Fryer, onu aşağı indirin.
Mr. Fryer, I'll have the keys to the arms chest.
Mr. Fryer, tüfek sandığının anahtarları bende.
Stay where you are, Fryer!
Olduğun yerde kal, Fryer.
I'll have those keys, Fryer.
Anahtarları alayım, Fryer.
Mr. Fryer?
Mr. Fryer?
- Goodbye, Mr. Fryer.
- Hoşçakalın, Mr. Fryer.
Mr. Fryer!
Mr. Fryer!
- I'm well aware of that, Mr. Fryer.
- Bunun farkındayım, Mr. Fryer.
That should help improve the morale a bit, Mr. Fryer.
Bu morallerin biraz daha yüksek olmasına yardımcı olur, Mr. Fryer.
Imperial Fish Fryer Supreme.
Emperyal Balık Piliç Marketi.
All right, Fryer, bring him with me.
Peki! Fryer, onu içeri getir!
- Fryer?
- Fryer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]