Furtwängler translate Turkish
56 parallel translation
Dr Furtwangler, the Reich Minister.
Dr. Furtwaengler.
Dr Furtwangler, I apologise forthis powerfailure.
Elektrik kesintisi için özür dilerim, konseri zevkle izliyordum.
Furtwangler.
Furtwaengler.
Wilhelm Furtwangler.
Wilhelm Furtwaengler.
FindWilhelm Furtwanglerguilty.
Furtwangler'in suçlu olduğunu kanıtla.
I don'tknowwho he is. Dr Furtwanglerhas calledwanting to knowwhen you wish to see him.
Dr. Furtwangler 3 kez arayıp, onu ne zaman görmek isteyeceğinizi... sormuş.
Major, what am I to tell Dr Furtwangler?
Dr. Furtwangler ararsa ne diyeyim?
This is an investigation into Wilhelm Furtwangler, former Prussian Privy Councillor, bannedfrom public life underControl Council Directive No. 24.
Eski Prusia danışmanı Furtwangler'i soruşturuyor. 24 sayılı kontrol komitesi kararı uyarınca meslekten men edildi.
Dr Furtwangleris a greatmusician.
Dr. Furtwangler büyük bir müzisyen. Aktif olarak Nazilere karşıydı.
Hermann Goeringjustmade him his Privy Councillor, no questions asked.
- Herman Goering, Furtwangler'e danışmadan onu bu göreve getirdi. Ama...
But Dr Furtwanglerstood up to him andto DrGoebbels.
Dr. Furtwangler ona ve Dr. Goebbels'e kafa tuttu. - Evet Hitler içinde çaldı değil mi?
Goebbels, yes, he said, "There's not a single filthy Jew leftin Germany on whose behalf Dr Furtwanglerhas notintervened."
Josef Goebbels bir defasında şöyle demişti : Almanya'da Dr. Furtwangler'in yardım etmediği bir tek Yahudi bile yoktur.
No-one could have been less ofa Nazi.
Furtwangler'in Nazilikle hiçbir ilgisi yoktu.
Yes, sir, Dr Furtwangler was absolutely clearaboutthis : politics and art mustbe kept separate.
Dr. Furtwaengler'e göre sanat ve politika birbirlerinden ayrı tutulmalıydı.
Was itlike looking at Furtwangler?
Furtwangler'de onun gibi mi bakıyordu?
So, Major, tell me, have you questioned Dr Furtwangler?
Dr. Furtwangler'i sorguladınız mı?
What do you care? But I like Furtwangler.
Furtwangler'i istiyorum.
The problemwas howcould he avoid givingthe devil's salute and I saidto Dr Furtwangler,
Sorun şeytan ordayken, Şeytan selamını vermekten nasıl kaçacağıydı. Ona Dr. Furtwangler neden elinizde Bagetle aşağıya inmiyorsunuz dedim.
Furtwangler.
Furtwangler.
Dr Furtwangler.
Dr. Furtwangler.
Gustav Heinrich Ernst Martin Wilhelm Furtwangler, born Berlin, January 1886.
Gustav Heinrich Ernst Martin. Wilhelm Furtwangler. Ocak 1886 da Berlin'de doğmuş.
Why didyou resign, Dr Furtwangler?
- Neden istifa ettiniz?
During an interval at a concert here in Berlin, Albert Speer, the MinisterofArmaments, saidto me, "You looktired, Mr Furtwangler, you should go abroadfora while."
Bir konserde elektrik kesildiği için ara verdiğimizde silahlanma bakanı A. Speer bize geldi ve çok yorgun görünüyorsunuz Furtwangler, yurtdışına gitmeniz gerek dedi.
Dr Furtwangler, please.
Dr. Furtwangler! Lütfen!
Dr Furtwangler.
- Dr. Furtwangler.
Tell me, Dr Furtwangler, do you knowHans Hinkel?
Söyler misiniz Dr. Furtwangler? Hans Hinkel'i tanıyor musunuz?
Bravo! Dr Furtwangler.
Dr. Furtwangler.
It's Dr Furtwangler's baton which I stole.
Dr. Furtwangler'den çaldığım baget var elimde.
FurtwanglersentHitler a birthdaytelegram.
Furtwangler Hitler'e doğum gününde bir telgraf çekmişti.
Furtwanglerwas outraged andthey sayhe had Von derNuell conscripted into the army.
Mucize Karajan diyordu. Furtwangler çılgına dönmüş ve onu askere aldırmıştı. Bu başka eleştirmenlere de oldu.
Butifyou reallywant to get Furtwangler, askhim aboutHerbertvon Karajan.
Ama gerçekten Furtwangler'i sıkıştırmak istiyorsan ona... Von Karajan'ı sor.
On Furtwangler?
- Hangi olaya? - Furtwangler.
Ourdutyis to help Furtwangler, so lwantyou to look atthis.
Furtwangler'e yardım etmeliyiz. Şunlara bakmanızı istiyorum.
We need names and addresses of musicians saved by Dr Furtwangler, people he helpedto escape abroad.
Bize hep yardım etti. İsimler lazım, adreslerde olursa daha iyi olur. Acele etmeliyiz.
The pointis they're all full ofshit.
İşin aslı bunların hepsi boktan herifler! - Furtwangler, hepsinden farklıdır.
Furtwangler is in a different category. We're dealingwith degenerates here.
- Dejenere olmuşlar, hepsi dejenere.
We want Furtwangler.
Üst makamlardan
I'll give you in return the whole orchestra, fourorfive conductors. - l need him, Steve.
Furtwangler'i istiyoruz, karşılığında bütün orkestra, istersen 4 – 5 orkestra şefi senin olsun.
I read Furtwanglerwas askedto lead the New York Philharmonic in'36.
1936 da Furtwangler'e New York flarmoninin şefliğini teklif etmişler.
Whatis he doing here? Dr Furtwangler!
Bu adam burada ne yapıyor?
Come in, come in, sit down.
Dr. Furtwangler, gelin oturun.
ShowDr Furtwanglerthe evidence to refresh his memory.
Neden Furtwangler'e elinizdeki kanıtı göstermiyorsunuz?
lfdr Furtwanglerdid enjoythese..... privileges, itwas ofwho andwhathe is. - lt's true ofanyleading artist...
Dr. Furtwangler önemli bir sanatçı olduğu için ayrıcalıklardan yararlandı, hepsi bu ve bu dünyanın her yerinde de böyledir.
Ifyou go, you're giving up.
O zaman ne Furtwangler'e ne de bana yardımcı olursun. Gidersen her şeyi bırakmış olursun.
ASwedish man, Birger Dahlerus, testified in cross-examination thathe had metHermann Goering.
Burada bir işadamının sorgusunda söyledikleri yazıyor. Diyor ki ; Georing'i ilk gördüğüm zaman Furtwangler ile tartışıyordu evet böyle demiş.
"lfirst sawGoering embroiled in an argumentwith Dr Furtwangler, who was vainly seeking to keep his Jewish concertmaster."
Furtwangler Yahudi bir müzisyenin orkestrada kalması için izin istiyordu. Bu sözlerde ona ait. Bakın dikkatle okuyun.
"Dr Furtwanglerrisked his life to help anyone who asked him."
Dr. Furtwangler'in kendine başvuranlara yardım için hayatını tehlikeye attığını unutmayın.
About Furtwangler.
General, konu Furtwangler.
We handedWilhelm Furtwangler overto the authorities.
Wilhelm Furtwangler'in dosyasını mahkemeye gönderdik.
I didn'tnail him.
Furtwangler beraat etti.
And I knowl didthe rightthing.
Furtwangler mesleğine geri döndü.