Gainey translate Turkish
116 parallel translation
Thanks for coming in, Mr. Gainey.
Geldiğiniz için teşekkürler, Bay Gainey.
Gainey's started with an onside kick!
Gainey içerden bir vuruşla başladı.
Who sent you to find Wendell, William Gainey?
Wendell'i bulman için seni kim gönderdi, William Gainey mi?
Will Gainey.
- Will Gainey.
He works with Will Gainey, one of Alderman Gibbons'guys.
Gibbons'ın adamlarından biriyle Will Gainey'le çalışıyor.
You didn't tell me that Colt is also known as Todd Gainey Jr.
Bana Colt'un aynı zamanda Todd Gainey Jr. olduğunu söylemedin.
Now, my daddy- - he may be a drunk, but those Gainey boys never let up, making fun of him.
Babam bir alkolik olabilir ama Gainey'ler hep onunla taşak geçiyorlardı.
Todd Gainey, Jr.
- Todd Gainey Jr.
- C'mon, Gainey, you can't pull - the trigger if you tried.
- Hadi ama Gainey, istesen bile o tetiğe basamazsın.
It's Todd Gainey Jr., and if ever you need proof that he's a degenerate, look at him now.
- Adı Colt değil, Todd Gainey Jr. - Soysuz olduğunu görmek için yüzüne bakman yeterli.
Gainey, you son of a bitch!
Gainey, seni lanet olası.
Certainly do way better than Todd Gainey, Jr.
Hele Todd Gainey, Jr.'dan çok daha iyisine.
Tansy's the type of girl that goes to monster truck madness with guys named Colt, aka Todd Gainey Jr.
Tansy, aynı zamanda Todd Gainey Jr. olarak da bilinen... Colt adlı canavar kamyon... meraklısıyla çıkan tipte bir kız.
I got Todd Gainey Jr.
Todd gainey Jr. bende nasıl olsa.
I would be with Todd Gainey Jr. and his nest of girlfriends!
Todd Gainey Jr.'ın hareminde olurdum.
Mayor Gainey's trying to hijack our berry business.
Başkan Gainey çilek işini bizden kapmaya çalışıyor.
Mayor Gainey, thank you so much for coming on by.
Başkan Gainey, uğradığınız için çok teşekkürler.
We have to take down Todd Gainey.
Todd Gainey'nin icabına bakmalıyız.
Todd Gainey Jr., my ex-boyfriend?
Todd Gainey Jr., eski erkek arkadaşım mı?
As far as I figure, the whole Gainey line's got blood on its hands.
Anladığım kadarıyla, Bütün Gainey hattının eline kan bulaşmış.
Thank you very much for meeting with us, Mayor Gainey.
Bizimle buluştuğunuz için, çok teşekkür ederiz, Başkan Gainey.
Gainey's not gonna know what hit him!
Gainey ona neyin çarptığını anlamayacak bile!
Todd Gainey, Sr.
Baba Todd Gainey.
Uh, Mayor Gainey, uh, to what do I owe the pleasure?
Başkan Gainey bu zevki neye borçluyum?
Clearly, Gainey was letting me know that he's holding my alligator hostage until we give in on his infernal mall.
Belli ki, Gainey bana o cehennemlik alışveriş merkezini kabul edene kadar timsahımı rehin tutacağını söylüyordu.
'Cause they made a huge delivery to Gainey's house in Fillmore.
Çünkü Gainey'nin Fillmore'daki evine büyük bir teslimat yapmışlar.
Now, Gainey is holding my Burt Reynolds hostage- - probably in his barn- - and what we need is a plan to break him out.
Gainey benim Burt Reynolds'ımı rehin tutuyor muhtemelen kendi ahırında, ve bizim ihtiyacımız olan, onu kaçırmak için bir plan.
We take something that belongs to Gainey and arrange a trade.
Gainey'e ait bir şey alalım ve bir değiş tokuş ayarlayalım.
Then we location scout on Gainey's property.
Sonra Gainey'nin mülkünü gözetim altına alırız.
Gainey can be Captain Hook, I can be Wendy and Burt can play the crocodile. ( chuckles )
Gainey de Kaptan Kanca, ben de Wendy olurum Burt de timsahı oynar.
You tell Mayor Gainey that you are reconsidering the mall project.
- Başkan Gainey'ye... alışveriş merkezi projesini yeniden gözden geçirdiğini söyleyeceksin.
He will find the barn key, give it to you and you head over to Gainey's and... voila.
Ahırın anahtarını bulacak, sana verecek sen de Gainey'nin evine gideceksin ve, işte bu kadar.
Call me if Gainey leaves.
Gainey oradan ayrılırsa beni ara.
Why on earth is Mayor Gainey so upset?
Neden Başkan Gainey bu kadar mutsuz?
If Gainey gets back, we'll all go to prison.
Eğer Gainey geri gelirse, hepimiz hapse gireriz.
( horn honking "Dixie" ) It's Gainey!
Bu Gainey. Durun.
It's that Mayor Gainey lost.
Başkan Gainey'in kaybetmiş olması.
Gainey put his dump right up next to us just to get back at me.
Gainey sırf benden intikam almak için çöplerini bizimkilerin yanına koymuş.
Is this Mayor Gainey's house?
Başkan Gainey'in evi mi burası?
How do you like that how, Gainey? !
Al bakalım, Gainey.
Remove the dump, Gainey, or things are gonna get real ugly.
Çöpleri kaldır, Gainey, yoksa işler çirkinleşecek.
This ain't over, Gainey!
Bu iş burada bitmez, Gainey.
Well, I'd rather it be destroyed than polluted by Gainey!
Gainey tarafından kirletileceğine yok olmasını tercih ederim.
Mrs. Gainey seemed reasonable.
Bayan Gainey makul görünüyordu.
Um, Mrs. Gainey, thank you for meeting me here to talk things out.
Bayan Gainey, benimle burada... konuşmak için buluştuğunuz için teşekkürler.
Guess who made a deal tonight with Mayor Gainey's wife?
Bil bakalım kim Başkan Gainey'nin eşiyle bir anlaşma yaptı?
Mayor Todd Gainey Sr. and that crooked ambulance chaser, Scooter McGreevey, is how.
Başkan Todd Gainey ve o yozlaşmış, ambulans kovalayan Scooter McGreevey yüzünden oluyor.
No.
Hey, Gainey.
Yo, Gainey. You know this ain't Fillmore, right?
Burası Fillmore değil, biliyorsun değil mi?
- Butt out, Gainey.
- Bas git Gainey.
( Gainey snickers ) Alligator?
Timsah mı?