English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Galas

Galas translate Turkish

478 parallel translation
PEOPLE ON SUNDAY was premiered in February, 1930, in Berlin
PEOPLE ON SUNDAY, galasını Şubat 1930'da Berlin'de gerçekleştirdi.
The Three Penny Opera had its film premiere in Berlin on February 19, 1931.
Üç Kuruşluk Opera film galasını 19 Şubat 1931'de Berlin'de yaptı.
Tonight's the premiere of Othello, with Mr Fré
Bu akşam Bay Frederick'li Othello'nun galası var.
What a night! Every star in Hollywood is here to make Monumental Pictures'premiere of "The Royal Rascal", the outstanding event of 1927.
Ama ne gece 1927'nin olayı, "Monumental Filmcilik" in Soylu Serseri filminin galası için Hollywood'un bütün yıldızları burada.
The Alberti Circus will throw a grand gala tonight!
Alberti Sirki'nin büyük galası muhteşem olacak!
Who else but Maria D'Amata would show up at her world premiere alone together with a couple that everybody knew were in love with each other?
Maria D'Amata'dan başka kim ilk filminin dünya galasına, birbirine aşık oldukları herkesce bilinen bir ciftle birlikte, tek başına gelebilirdi?
We need a lovely gown for the child to wear at tonight's gala concert.
Konser galası için güzel bir giysiye ihtiyacı var.
Last night we saw a first-run movie at the Metropolitan.
Geçen akşam Metropolitan'da bir filmin galasına gittik.
The motion picture premiere of the year.
Yılın sinema filmi galası.
I've a new dress for the Don Juan, premiere
Don Juan galası için yeni bir elbisem var.
Daring Criminals Nab Billion Francs During Closing Gala "
Kapanış galasında bir milyar franga yakın para çalındı.
- Do you like galas?
- Galalardan hoşlanır mısınız?
- Some galas.
- Bazı galalardan.
My wife has a show opening tonight.
Karımın bu akşam galası var.
It was the night of your grand premiere that we first met.
Seninle oyunun galasında tanışmıştık.
I remember escorting her to the premiere of her first big Hollywood movie.
Hatırlıyorum ki... İlk galasında beraberdik.
We're speaking to you from Grauman's Chinese Theatre in Hollywood, where tonight, thousands of people have gathered to pay their respects to Cecil B DeMille and the world premiere of The Buccaneer, starring Fredric March, Anthony Quinn, Douglass Dumbrille,
Hollywood'taki Grauman'ın Çin Tiyatrosu'ndan sesleniyoruz. Bu gece binlerce kişi Cecil B DeMille'i anmak için ve The Buccaneer'ın galası için toplandı.
You are invited to a premiere of my new surfing movie Liquid Dreams. "
Yeni sörf filmim olan Islak Rüyalar'ın galasına davetlisin. "
Stravinsky had eggs thrown at him "when he opened with" The Rite of Spring. "
Stravinsky "Bahar Ayini" nin galasını yaptığında üzerine yumurtalar atılmıştı.
Sir, Madam. This is a gala performance.
Bay ve bayan, bu oyunun galasıdır.
Fitzcarraldo will build it and Caruso will sing at the premiere.
İnşasını Fitzcarraldo yaptıracak, Caruso da galasında şarkı söyleyecek.
I was introduced to you years ago at a movie gala
Yıllar önce bir film galasında tanışmıştık.
Ladies and Gentlemen, the "White Elephant" is proud to present the Lyons premiere of Costa Segara in "Waiter on a Tightrope".
Bayanlar, baylar, "Beyaz Fil" Costa Segara'nın, "İp Üstündeki Garson" gösterisinin Lyon galasını gururla sunar.
All that Waterford Crystal I borrowed... from Universal premiere at the Sheraton Hotel.
Universal'ın Sheraton Oteli'ndeki galasından ödünç aldığım Waterford Kristalleri ne hale gelmiş.
Maybe stop in casablanca or Tangiers... as long as we're hopping around... and still be back in time for the opening of my new play.
Hatta Casablanca'ya ya da Tanca'ya uğrarız. Ve yeni oyunumun galasına yine de yetişebiliriz.
Tickets to the premiere of Burt Reynolds'new movie tomorrow.
Burt Reynolds'ın yeni filminin yarınki galasına bilet.
anyway, back on melmac, i was in a dinner theater production of "man of la mancha."
Neyse, Melmac'e dönelim, "la mancha'nın adamı" adlı filmin galasındaydım.
The200th anniversary birthday gala has been indefinitely postponed.
200. kuruluş yılı galası belirsiz bir süre için ertelenmiştir.
It was at a closed showing of a foreign film.
Yabancı bir filmin, kapalı bir galası vardı.
I do not want to miss the special premiere of Grandmaster and the Gopher.
Büyük Usta ve Uşak'ın özel galasını kaçırmak istemiyorum.
Hey, I'm sorry I'm late. But I, uh- - I took a nap and ate and- - Oh, watched the premiere of All-Night Security Dude.
Geciktiğim için özür dilerim ama biraz kestirdim, bir şeyler yedim ve "Gece Güvenlikçisi" nin sezon galasını izledim.
This is the biggest gala opening in history.
Tarihin en büyük galası bu olacak.
You and Norma come out to the coast, see the premiere of the movie.
Sen ve Norma sahile çıkıp, filmimin galasına gelirsiniz.
All proceeds from tonight's world premiere will benefit families of American soldiers serving overseas.
Bugünkü dünya galasının tüm geliri denizaşırı hizmet veren askerlerin ailelerine verilecektir.
A big Broadway opening.
Büyük bir Broadway galası..
Matilda's ears kept buzzing for six days... the premiere of the "Queen of Spade" was canceled... and Daddy was sacked on the spot.
Matilda'nın kulakları altı gün boyunca uğuldadı. - Queen of Spade'in galası iptal edildi ve bu olay üstüne babam işten atıldı.
- It was a film's premiere.
- Film galası.
But first, we'll examine the growing Itchy and Scratchy mania... with their new movie premiering today.
Ama ilk önce, bugünkü galasıyla beraber gittikçe büyüyen Kıymık ve Tırmık Filmi manyaklığını konuşacağız.
We're just moments away from the world premiere of Arnold Schwarzenegger's Jack Slater IV.
"Jack Slater4" ün galasına dakikalar kaldı.
Tell him it's me. Did Nicholson show up to the premiere of Batman dressed as the Joker? I don't think so.
Nicholson "Batman" in galasına Joker kılığında mı gitti?
Goat boy has invited some people over to see the video premiere of the Goat-Boy Edited Version.
Azgın Teke, yeni filminin galası için bazı insanları davet ediyor : ... "Azgın Teke - Gösterime Hazır Versiyon"
- I was calling to see if you'd like to attend... the world premiere of my new movie, Bride Of The Monster.
- Yeni filmim "Canavarın Gelini" nin dünya... galasında bulunmak ister misin diye aramıştım.
- I've never been to a movie premiere before!
- Daha önce bir film galasına katılmamıştım!
Ohh! May I remind you that Pretty Lady's out-of-town opening is not far away?
Size "Pretty Lady" nin turne galasının çok yakında olduğunu hatırlatmam mı gerekiyor?
Give me a second, I'll put some fresh collar-stays in, and-oh, oh, I've got a fabulous brand-new cashmere jacket
Bir saniye verin, temiz bir yaka balini takayım. Yeni, harika bir kaşmer ceket almıştım, galasını yapmak için can atıyorum.
He's taking me to a special screening of his latest film.
Son filminin galasına götürecek beni.
America's sweetheart, lover of children and animals and the star of tonight's gala Hollywood premiere, Lil Ark Angel!
Amerika'nın sevgilisi, çocuk ve hayvansever Hollywood galası bu akşam yapılan Küçük Melek'in yıldızı!
- The museum gala.
- Müze galası.
In fact, I feel certain now that the opera gala will be a triumph.
Aslına bakarsanız operanın galasının büyük...
- that's a good cause, or secretary's day
- Sevgililer Günü Bekarlar Galası. - Sekreterler Günü'nün bile güzel bir amacı var.
Bernays began to create many of the techniques of mass consumer persuasion that we now live with.
Bernays aynı zamanda filmlerin içinde ürün tanıtımını başlattı. Kendi temsil ettiği firmaların kıyafet ve mücevherlerini,... filmlerin galasında yıldızların üzerine giydirdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]