English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gallaghers

Gallaghers translate Turkish

56 parallel translation
- Stop lending the Gallaghers our shit, V. A toaster?
Gallagherlara eşyalarımızı ödünç vermeyi bırak artık, V.
Are the Gallaghers in our bathroom?
Gallagherlar bizim banyomuzu mu kullanıyor?
Fucking Gallaghers!
Amına koyduğumun Gallegharları.
Fucking Gallaghers. When I was a kid, we could go to a birthday party and our parents wouldn't worry that we were gonna get stolen out of the front yard by some perv.
Ben çocukken de doğum günü partilerine giderdik ve ailelerimiz evimizin bahçesinden sapığın teki tarafından kaçırılırız korkusu yaşamazdı.
Gallaghers do not do therapy.
Gallagherler terapi olmaz.
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh?
Hadi bakalım, Gallager ailesi. Tek ailem sizsiniz, fotoğraf çekilelim.
I've had what seems to be 15 of you goddamn Gallaghers at this school and I have never once met a parent.
Bu okulda nereden baksan 15 Gallagher okudu ama bir kere bile ebeveynlerini görmedim!
Gallaghers.
Gallagher işte.
Hey, the Gallaghers invited us to go bowling.
Gallagherlar bovlinge çağırdı bizi.
Oh, you Gallaghers.
Siz Gallagher'lar yok musunuz...
There are a lot of Gallaghers.
Amma Gallagher var.
Hey, Gallaghers!
Gallagherlar!
So there's been some obstacles and some pitfalls, but she's made some wonderful, wonderful friends along the way, like Lip and all the Gallaghers- - people I just used to only know as the ones in that house
Bazı engeller ve tuzaklarla karşılaşmış olsa da çok mükemmel arkadaşlar edindi. Lip ve tüm Gallagherlar gibi. Eskiden onları, sadece evlerine polis gelip duran insanlar olarak bilirdim.
Yeah, too many Gallaghers in the world already.
Dünyada yeteri kadar Gallagher var.
Morning, Gallaghers.
Günaydın, Gallagherlar.
Won't be long before the whole country's nothing but Mexicans and Gallaghers.
Yakında tüm ülke Meksikalılar ve Gallagherlar'la dolacak.
Okay, listen up, Gallaghers. And Milkoviches.
Pekâlâ dinleyin bakalım Gallagherlar ve Milkovichler.
Nobody fucks with the Gallaghers.
Kimse Gallagherlara bulaşamaz.
We Gallaghers sure know how to pick them, huh?
Gallagherlar da hep böylelerini bulur zaten, di'mi?
- Five Gallaghers in my house?
- Evimde beş Gallagher mi olacak?
Five Gallaghers.
Beş Gallagher.
You know, some think Gallaghers don't have a work ethic, but Ginger worked this corner rain, sleet, snow, her old knees hitting that hard pavement again and again.
Kimileri Gallagherlar'ın çalışma etiği olmadığını düşünüyor ama Ginger bu köşede yağmur, çamur, kar demeden sert zeminde diz çürütmeyi bir an olsun bırakmadı.
I mean, the Gallaghers are survivors, right?
Gallagherlar ne olursa olsun üstesinden gelirler, haksız mıyım?
No truant Gallaghers today.
Hiçbir Gallagher'ın okulu asmasını istemiyorum.
Which makes official something we've long known, which is that the Gallaghers are head and shoulders above all of you shitbirds!
Ki bu da uzun zamandir bilinen bir seye, Gallagher'larin siz bok böceklerinden birkaç gömlek üstün oldugu gerçegine resmiyet kazandirmis oldu.
Gallaghers do not puke!
Gallagher'lar kusmak nedir bilmez!
But we're Gallaghers, okay?
Ama biz Gallagher'iz tamam mi?
The Gallaghers moving up the food chain.
- Evet, farklı. Gallagher'lar besin zincirinde üst sıralara çıkıyor.
Yeah, the Gallaghers moving up the food chain.
- Evet, Gallagher'lar besin zincirinde üst sıralara çıkıyor.
You don't know us Gallaghers.
Sen biz Gallagher'lari bilmezsin.
Go by the Gallaghers'. Go by Sheila's.
- Gallagher'lara uğra, Sheila'ya uğra.
Given that... You see, it's the Gallaghers, they're just so... desperate to say thank you.
Bir de Gallagherlar var, bir şekilde minnet sunmak istiyorlar.
Gallaghers don't do announcements at dinner.
- Gallagher dediğin yemekte açıklama yapmaz.
- I've had it with you Gallaghers.
- Gallagher soyundan gına geldi.
- Gallaghers.
Gallagher Ailesi.
In one fell swoop you Gallaghers managed to ruin his whole future.
Bir çırpıda Gallagher Ailesi olarak çocuğun bütün geleceğini mahvettiniz.
Gallaghers don't snitch.
Gallagher ailesinden gammaz çıkmaz.
Gallaghers, Kays, Monroes?
Gallaghers, Kays, Monroes?
Fucking Gallaghers.
Gallagher'lar işte.
The point is, we're Gallaghers.
Sözün özü ; bizler Gallagher'larız.
This is about the Gallaghers.
Mesele Gallagher'lar.
Gallaghers don't abort.
Gallagher'lar kürtaj yaptırmaz.
Thought Gallaghers didn't abort.
- Hani Gallagher'lar kürtaj olmuyordu.
Gallaghers!
Gallagher ailesi!
All Gallaghers in favor of flushing
70.000 $ ı tuvalete dökmek isteyen...
I know you're in there, Gallaghers!
İçerde olduğunuzu biliyorum, Gallagher'lar!
I need a new family of Gallaghers, and... you need a man to take charge.
Benim yeni bir Gallagher ailesine senin de bir erkeğin kontrolü eline almasına ihtiyacın var.
Welcome, new Gallaghers.
Hoş geldiniz, yeni Gallagher'lar.
There's power in numbers, new and improved Gallaghers.
Yeni ve gelişmiş Gallagher'lar ; çokluk güç demektir.
Gallaghers pay their debts.
Gallagherlar borcunu öder.
Gallaghers don't quit.
- Nick kodesi boyladı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]