Galt translate Turkish
137 parallel translation
GALT : Dr. Edwardes, Dr. Murchison.
Dr. Edwardes, Dr. Mercheson.
GALT : He's joining us.
Bize katılacak.
GALT : I think you know everyone here, Dr. Edwardes.
Burada herkesi tanıyorsunuz sanırsam, Dr. Edwardes.
I am Galt, master thrall of the planet Triskelion.
Adım Galt, Triskelion gezegeninin baş kölesiyim.
This collar of obedience is Galt the only one who can operate it?
Bu bir itaat tasması. Galt bunu çalıştırabilen tek kişi mi? - Sadece uyarı ve cezalandırmak için.
I will not do it! None of us will do it, Galt.
- İkimiz de yapmayacağız.
Accepted. Mark them, Galt.
İşaretle onları Galt.
I think Galt is the only one who controls these collars.
Galt bu tasmaları kontrol ediyor.
Galt will prepare you.
Galt sizi hazırlayacak.
- Sure, Mr. Galt. This way, buddy.
- Tabii Bay Gall, bu taraftan dostum.
Galt, what the hell was that?
Galt, ne yapıyorsun sen?
Sheriff to Galt!
Şeriften Galt'a.
Galt, please come in, damn you!
Galt, cevap ver lanet olası.
- Galt, talk to me!
- Galt, konuşsana.
Galt, go to the radio!
Galt, cevap ver.
I want him alive, Galt!
Onu canlı istiyorum Galt. Beni duydun mu?
Art Galt, come in!
Art Galt, cevap ver.
Galt is dead.
Galt öldü.
I'm not leaving Galt's body here. - Oh, by the way,
Galt'ın cesedini burada bırakacak değilim.
That's Art Galt, boy!
Şuna iyi bak. Bu Art Galt.
Where did he get the gun? - From Galt.
Galt'ın silahı.
Galt and the others must have treated the guy rough.
Galt ve diğerleri, onu fazla zorlamışlar.
Marcia, please remind Professor Galt I'll need to see the Dalai Lama before my trip to Tibet.
Marcia, lütfen Profesör Galt'a hatırlat Tibet seyahatimden önce Dalay Lama'yı görmem gerek.
He met a woman named Edith gait.
Edith Galt adında bir kadinla tanıştı.
He generally just comes down when... Shut up, Galt.
O genellikle buraya gelir... kes sesini Galt.
Mr. Galt here says you're real well-informed... on what happens around here.
Bay Galt burada olup biten her şeyden... haberin olduğunu söylüyordu oysa.
But what I'm concerned with is keeping a lid on things... and what we got here in Jericho is just way out of hand... and Sheriff Galt here can't do much about it, right?
Ama her şeyin bir sınırı var... oysa bu Jericho'da her şey kontrolden çıkmış. Ve Şerif Galt da pek bir şey yapamıyor değil mi?
You been going back and forth playing both sides... according to Mr. Galt here... making yourself a lot of money out of all this.
Bay Galt'ın söylediğine göre de sen burada... iki taraflı bir oyun oynuyorsun... Tüm bundan çok iyi para kazanıyormuşsun.
Joe and Galt got me to the abandoned church.
Joe ve Galt beni terk edilmiş kiliseye götürdüler.
- Galt. We just got married.
Sürpriz, Sürpriz!
We have the names of two accomplices Lamar Galt and Xander Harrington.
İki suçlunun adını da aldık. Lamar Galt ve Xander Harrington.
Doesn't matter what he told Galt and Harrington.
Galt ve Harrington'a ne dediği önemli değil.
We go now, all we get is Galt and Harrington.
Şimdi gidersek, Galt ve Harrington'ı buluruz.
Curtis, Harrington, Galt, Lei.
Curtis, Harrington, Galt ve ben.
- I wanted to be galt.
- Ben Galt olmak istemiştim.
Galt's a thug from the wrong side of the tracks.
Galt yanlış yerde doğmuş, serserinin teki.
You Don't want to be galt.
Galt olmak istemezsin.
- a screaming baby coming from Mary Galt's eldest son's last dying gasps.
- Röportaj yaptı. Mary Gold'un oğlunun son nefesinden gelen yardım çığlıyla.
Ethan Turner, Clemson Galt.
Ethan Turner, Clemson Galt.
Galt's Aryan affiliates either got witnesses to recant or made them disappear.
Galt'ın Aryan arkadaşları görgü tanıklarının ifadelerini geri aldırtmış, ya da onları ortadan kaldırmış.
Galt's doing 15 to 20 for armed robbery in a supermax upstate.
Merkez dışındaki yüksek güvenlikli bir hapishanede, silahlı soygundan 15 ila 20 yıl arasında yargılanıyor.
Clemson Galt has been on my top ten list for years, and Miguel could be a big help.
Clemson Galt, senelerdir Top On listemde. Ve Miguel'in çok büyük bir yardımı olabilir.
Listen, I've been giving a lot of thought to this Clemson Galt thing.
Şu Clemson Galt olayını uzun uzadıya düşündüm.
We would just need to get Galt alone long enough to make it look like another prisoner did the deed.
Tek yapmamız gereken Galt'un yeterince yalnız kalmasını sağlamak ve suçu başka bir mahkûm işledi gibi göstermek.
I subpoena Galt as an expert witness,
Bilirkişi olarak Galt'ı mahkemeye çağırırım.
Corrections transports him down here to testify. Then Galt is within our reach, hmm?
Muhafızlar da ifade vermesi için getirirler ve Galt kapsama alanımızda olur.
Galt'll be here tomorrow night.
Galt yarın burada olacak.
Come on, I'll, uh, show you where you're gonna be hooking up with Galt.
Gel sana Galt ile buluşacağın yeri göstereyim.
Clem Galt.
Clem Galt.
I am Galt, the master thrall.
Adım Galt, baş köleyim.
Clemson Galt.
Clemson Galt.