Garnet translate Turkish
76 parallel translation
I see you're still wearing the lovely garnet ring that Grandma Brewster bought in England.
Bakıyorum da hala büyükannemin İngiltere'den aldığı... yakut yüzüğü takıyorsun.
However, there's a garnet set in it... so we'll have to change that for a turquoise... since turquoise is your birthstone.
Ne yazık ki lal taşını türkuazla değiştirmemiz gerekiyor. Çünkü türkuaz senin uğurlu taşın.
- The garnet, too?
- Lal taşını da?
- And here's the garnet, too, in there.
- Lal taşı da içinde.
With a garnet brooch, a cane and an ear trumpet.
Lal taşından bir broş, bir baston ve bir kulak borusu.
One of the soldiers had a garnet e said : "We go committing suicide in them" e we agree.
Askerlerden biri eline el bombasını alıp, "Haydi hep birlikte ölelim." dedi. Hepimiz onayladık.
Garnet-red satin
Koyu kırmızı saten.
- Upstairs, in the garnet room.
- Üst katta, kırmızı odada.
A multinational black ops unit, code-named Garnet.
Garnet kod adlı, uluslararası bir özel tim.
I'm Garnet Wallace from the sheriff's department.
Ben Wallace Şerif Merkezi'nden geliyorum.
My name is Garnet Wallace, and this is my partner Mike Breer.
Benim adım Garnet Wallace, ve bu da ortağım Mike Breer.
Smith Hawken, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus,
Smith Hawken, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus, Coldwater Creek, Norm Thompson, J Crew, Sharper Image, Garnet Hill, Hammacher Schlemmer.
How did you come into possession of this garnet necklace?
Bu lâl taşlı kolyeyi nasıl aldınız?
He'd sure look good in that garnet and black.
Bizim formamız ona yakışacaktır.
" as well as a garnet ring belonging to my nearly dead ma.
Ayrıca nerdeyse ölmek üzere olan anneme ait lal taşından bir yüzüğü de alarak
This concerns the remote viewing program at Mount Garnet. I've been told to tell you I'm part of "Operation Prime Target".
Bu Mount Garnet teki uzaktan izleme programıyla ilgili. "Öncelikli Hedef Operasyonu" nun bir parçasıyım.
Lovely garnet.
Lâl taşı güzelmiş.
- Garnet.
- Lal taşı.
Aside from Alisha, he's had only one visitor, which is a guy named Scott Garnet.
Alisha dışında tek ziyaretçisi olmuş. Scott Garnett diye biri.
Scott Garnet doesn't exist.
Scott Garnet diye biri yok.
It looks like we found our Scott Garnet.
Scott Garnet'imizi bulduk galiba.
Do you know how out of their minds worried the garnets are?
Garnet'ların seni ne kadar merak ettikleri hakkında bir fikrin var mı?
- Garnet.
- Garnet
Bracelets, posters, the look on the Garnets'face when I asked if anything unexplained had ever happened.
Bilezik, çerçeveler ve beklenmedik bir olay oldumu diye sorduğumda Garnet'in yüzünün aldığı ifade
Green schist, garnet schist, mica-garnet schist. - Oh.
Yeşil kayaç, lâl taşı, mika-lâl taşı.
She was wearing this garnet dress
Buradaydı.
That looks fantastic with our garnet pendant necklace.
Bu bizim granat kolye ile mükemmel dururdu.
Nesosilicates, garnet.
Nesosilikat, grena.
Otherwise I have ghost grey, garnet red, sage green, thunder grey, galaxy black and absinthe.
Ama şu anda elimde sönük gri, nar kırmızısı, açık yeşil koyu gri, galaksi siyahı ve peri yeşili var.
to Pierre Garnet my friend, sound engineer
Dostum, ses mühendisi Pierre Gamet'e ( 1944-2012 )
Olivine, chromite, ecologitic garnet.
Olivin, kromit, granat.
And we're "Garnet".
- Onları kurtarmalıyız.
- Garnet!
- Şarap rengi!
I love you, Burgun... Garnet!
Seni seviyorum... renkli kırmızı şarap.
This is Troy Garnet.
Bu da Troy Garnet.
Danny and I made the Olympic team, Garnet didn't.
Danny ve ben Olimpik milli takıma seçildik, Garnet seçilemedi.
Garnet, Cooper, stop him!
Garnet, Cooper, durdurun onu!
Hey, did I tell you? Colette's husband is a friend of Garnet's whose gallery is showing Jill's paintings.
Sana Jill'in tablolarını sergileyecek olan adamın Garnet'in kocası ve Collette'nin kocasının bir arkadaşı olduğunu söylemiş miydim?
Not that Garnet's a bad guy, if you're into rich guys with chiseled good looks who work out.
Garnet kötü bir adam diye söylemiyorum bunu ama adam spor yapan yakışıklı ve zengin bir adam sonuçta.
Garnet's sneaking out of a fundraiser for Danny Hart's camp to look at a painting I'm stalled on.
Garnet tablolarımdan birini Danny Hart'ın kampındaki bir bağış etkinliğinde satışa çıkartacak.
She hardly ever leaves the Garnet Palace.
Garnet sarayından neredeyse hiç çıkmaz.
My top warrior at the Garnet Palace is no longer able to fulfill his duties.
Garnet sarayındaki en iyi savaşçılarım görevlerini yerine getiremiyorlar
The Garnet Palace is a place of absolute discipline and dedication to Kung Fu.
Garnet sarayı gerçek disiplin ve hayatını Kung fu'ya adama yeridir.
When I heard mistress Mugan talk about the Garnet Palace, I realized that's where I belong.
Bayan Mugan'ı dinleyince Garnet Sarayının, gerçekten ait olduğum yer olduğunu anladım.
- You understand that, once we leave, you become a warrior of the Garnet Palace.
- Bundan sonra Garnet sarayının savaşçısı olduğunu anlamalısın.
The Garnet Palace.
Garnet sarayı.
I just had a hunch that she wasn't quite all Sir Garnet.
Çok iyi biri olmadığına dair içimde bir his vardı.
Stone's voice :
RESMİ UZAK GÖRÜ BİRİMİ MOUNT GARNET, VERMONT
Garnet.
Lal.
- Garnet!
- Issız ada da bırak.
♫ Garnet, Amethyst, and Pearl... and Steven!
1. Bölüm :