English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gazpacho

Gazpacho translate Turkish

113 parallel translation
I'm not gonna starve... for the rest of my life on gazpacho and rotten codfish.
Hayatımın geri kalanında Balık ve gazpacho yiyeceğim.
Not as good as gazpacho.
Ama gazpacho kadar değil.
Then you throw them all in a pot — gazpacho.
En son hepsini bir tencereye atarsın - gazpacho hazır.
The gazpacho was astonishing. Great meal, Carol.
Çok lezzetli olmuş, Carol.
- The gazpacho was gorgeous. Astonishing.
- İspanyol çorbası olağanüstüydü.
First, some cold consomme or gazpacho... Then some sausages with spring greens... Sauteed potatoes, bread, gravy...
Önce biraz soğuk konsome veya gazpaço sonra birkaç sosis ve lahana yaprağı sote patates, ekmek, sos...
Gazpacho, chicken andaluz, eggplant español, Franco Fritters, I can do it.
Gazpaço, Endülüs tavuğu, İspanyol patlıcanı... Franko böreği, ben de yapabilirim.
I happened to be in the Azores with my parents. We went to eat gazpacho at night.
Tesadüf işte, Azor adalarında ailemle gazpacho yemeye gitmiştik.
Two tortellinis, a gazpacho with two salads.
Iki makarna, çorba ve iki salata. Siparis :
I've made you some nice gazpacho.
Senin için nefis "gazpacho" yaptım. ( İspanyol usulü bir çorba )
Gazpacho.
Soğuk çorba.
A minute ago she wanted to go home... but since you ignored her... she got depressed and had some gazpacho.
Bir dakika önce eve gitmek istedi... ama sen onu umursamadığın için... canı sıkıldı, ve soğuk çorba içti.
He loves gazpacho.
Soğuk çorbaya bayılır.
- There's gazpacho.
- Soğuk çorba var.
Gazpacho!
Soğuk çorba!
- For gazpacho.
- Soğuk çorba getirecekler.
Gazpacho for everyone.
Herkese soğuk çorba getirin.
What's in the gazpacho?
Soğuk çorbanın içinde ne vardı?
I wonder which is better... slipping on gazpacho, or cutting myself on the glass.
Hangisi daha iyi olur... soğuk çorbaya basıp kaymak mı, yoksa camla ayağımı kesmek mi.
I thought it was gazpacho.
Ben gaspaço sanmıştım.
Gazpacho, por favor. - "Por favor"?
- Bir adet gazpacho, por favor.
I made enough gazpacho for all!
Hepinize yetecek kadar gazpako çorbası yaptım.
- I don't like gazpacho.
- Ben gazpako sevmem.
Chaucer's Fettucini With Clam Sauce, Sir Walter Raleigh's Gazpacho.
Deniz sosuyla Chaucer'in Fettucini'si. Sir Walter Raleigh'in Gazpacho'su.
And I'm all, "You know, I just made some gingerroot gazpacho, come on over."
Ve ben de, "Biliyor musun ben de daha yeni gingerroot gazpacho yapmıştım, bana gelsene." dedim.
- It's gazpacho.
- Soğuk domates çorbası.
The gazpacho was a bit weird.
- Gazpacho biraz tuhaftı.
Martin, it wasn't gazpacho. lt was carpaccio.
O Gazpacho değildi ki, carpaccio'ydu.
- Or at least gazpacho. - Do you know there are no available men?
Dışarıda hiç uygun erkek olmadığını biliyor muydun?
I myself have put my macho gazpacho out there once or twice.
Ben de bir kaç kez maço proteinlerimi dağıtmıştım.
Wasn't it the other day that you dressed up as Gazpacho?
Daha geçen gün Gazpacho kılığına girmemiş miydin?
One minute I'm eating tomato salad. The next- - I'm gazpacho.
- Bir an domates salatası yerken birden domates çorbası olmak istemiyorum.
fabada, paella... - Gazpacho.
Fabada, Paella...
And for the mummy, spicy gazpacho!
Mumya için de bahartalı soğuk domates çorbası.
That's gazpacho, not potion.
Iksir, gaspaço değil bu.
Heavens to Betsy, the gazpacho is scrumptious today.
Yüce Tanrım, gazpacho çorbası bugün enfes.
- Don't order gazpacho again...
- Bir daha gazpacho ısmarlama...
Ah, gazpacho.
Ah gazpacho!
This all goes into the gazpacho.
( bir İspanyol yemeği ). Bunun içine her şey katılır.
It's gazpacho, it's supposed to be.
Bu çorba soğuk servis edilir.
They had me serve gazpacho to Japanese businessmen.
Japon işadamlarına gazpacho servisi yaptım.
Jackson, garden stone. Sookie, too much salt in the gazpacho.
Sookie, domates çorbası çok tuzlu.
A bunch of grapes for white gazpacho, and I need some garlic too.
Bir salkım üzüm, şöyle irilerinden ver. Biraz da sarımsak alayım.
Is it a drug? No, it's food. - Do you like Gazpacho?
Sadece bu salonda ne yaptığını merak etmiştim..
I don't care for gazpacho.
Gaspaço istemiyorum.
# I am gazpacho, oh I am a summer soup, oh
# Ben gazpachoyum, oh Ben yaz çorbasıyım, oh ( gazpacho : ispanyol soğuk çorbası )
Uh, I've made gazpacho a couple of times, but nothing like this.
Bir kaç kez, gaspaço yapmıştım ama bunun gibi değildi.
I find that it is Gazpacho. Probably fact with polluted tomatoes.
Bu çorba muhtemelen mutasyona uğramış domateslerle yapılmış.
The gazpacho came out positive.
Çorbadan aldığım örneklerin sonucu pozitif.
She thinks gazpacho is Pinocchio's father.
O "gazpacho" nun, Pinokyo'nun babası olduğunu düşünüyor.
Especially, when I don't like the person.
Hayır, bir yemek. - Gazpacho sever misin? - Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]