Geils translate Turkish
32 parallel translation
- And J Geils.
Ve Geils.
Plus, we're making millions in player fines, which I'm going to use to bankroll a musical about The J. Geils Band!
Eklemek İsterim, Biz Milyonlarca Oyuncuyu Hoşnut Etmeye Çalışıyoruz, Ki Onları Mutlu Etmek İçin J. Geils Grubunu Kullanacaktım!
That's right, J. Geils!
Doğru, J. Geils!
J. Geils was right, love stinks.
J. Geils haklıymış, aşk berbat bir şey.
J. Geils was right.
J Geils haklıymış.
Huey Lewis, Sports or J. Geils,
Huey Lewis, Sports veya J. Geils var.
As you know, a lot of my early j. Geils band
Bildiğin gibi, pek çok eski J. Geils grubu albümlerimin
Some of Lenny's friends from the old J. Geils Band!
Lenny'nin eski J. Geils Grubu'ndan arkadaşları.
Meet me at the lounge by the J. Geils cover band.
J. Geils cover grubunun oradaki salonda buluşalım.
And he puts the band on tour opening for the J. Geils Band.
Ve grubu açılış için J. Geils Band'le aynı turneye koymuş.
The J. Geils Band?
J. Geils Band mi? Yok daha neler!
Are you talking about Detective Jay Geils?
Dedektif Jay Geils'den mi bahsediyorsunuz?
Geils is fine.
Geils gayet iyi.
Ah! Ha ha! Ha!
- İşte budur Geils!
Geils! Hey! Geils is back!
- Geils döndü!
- Geils.
- Geils.
Geils, what the hell are you doing back here?
Geils burada ne halt ettiğini sanıyorsun?
Geils, you sure that knee's okay?
- Geils dizinin iyi olduğundan emin misin?
What the hell is wrong with you, Geils?
- Sorunun ne senin Geils?
Absolutely not. Tribeca, Geils, my office now!
- Tribeca, Geils ofisime gelin hemen!
Geils, trust me, okay?
Geils bana güven tamam mı?
Ladies and gentlemen, our very own Jay Geils.
Hanımlar beyler karşınızda Jay Geils.
He once did an entire show with a hornets'nest in his mouth.
Bu güne kadar yaptığı tek bir gösteride dahi hiçbir sorun yaşamdı. Bay Price Dedektif Geils.
Geils, Scholls, I spent 10 years with mi-5 as their top code-breaker and then two years in the kitchen as a dishwasher.
Geils, Scholls 10 yılımı MI-5'de en iyi şifre kıran çalışanları olarak geçirdim ve iki yılda mutfakta bulaşıkçıydım.
Jay Geils here.
Jay Geils konuşuyor.
- Geils, you're a ventriloquist.
- Geils sen kuklabazsın.
Geils, I believe in you.
- Geils sana inanıyorum. - Yapamam.
Ladies and gentlemen, Detective Jay Geils!
Hanımlar beyler Dedektif Jay Geils!
- Geils!
- Geils!
Ah. Tribeca, Geils.
Tribeca, Geils.
Geils talked to her.
Geils Jean Nate ile konuştu.
Mr. Price, Detective Geils. It's a great honor.
Büyük onur duydum.