English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Genii

Genii translate Turkish

162 parallel translation
An evil genii in the pool.
- Havuzda bir şeytan.
We now know we're not genii, as we thought.
Düşündüğümüz gibi peri olmadığımızı şimdi anladık.
From what I can ascertain, a small Genii strike force has gated in.
Anlayabildiğim kadarıyla, küçük bir Genii saldırı gücü geçitle içeri girmiş.
The Genii may be monitoring our frequencies.
Geniilar frekanslarımızı izliyor olabilirler.
More Genii will be on their way.
- Daha fazla Genii geliyordur.
Where the Genii will also be.
Geniiların da olacağı yere.
You'll both serve the Genii as payment for what you've done.
Yaptıklarınızın cezası olarak ikiniz de Geniilara hizmet edeceksiniz.
Maybe releasing her back to the Genii would help ease tension between us.
Belki onu Geniilara geri vermek aramızdaki tansiyonu azaltır.
They call themselves the Genii.
Kendilerine Genii diye hitap ediyorlar.
You do not want to make an enemy of the Genii.
Geniiların düşmanınız olmasını istemezsiniz.
I need you to relay a message to Cowen, of the Genii.
Geniilı Cowen'a bir mesaj yollamanı istiyorum.
You have done a great service for the Genii and will be rewarded.
Geniilara büyük bir hizmet yaptınız ve ödüllendirileceksiniz.
From what I can ascertain, a small Genii strike force has gated in.
Anlayabildiğim kadarıyla ufak bir Genii saldırı gücü içeriye geçitten geldi.
Commander Acastus Kolya, of the Genii.
Genii Kumandanı Acastus Kolya,
Why would the Genii attack us?
Neden şimdi?
The Genii's stargate is a short distance from their village.
Geniiların yıldızgeçidi köylerine çok yakın.
I thought you said the Genii were fair traders.
Geniiların adil tüccarlar olduğunu söylediğini sanıyordum.
New crops will have to be planted in sufficient quantities to replenish our stores, or it is the Genii who will starve.
Stoklarımızı tazelemek için yeterli miktarda ürünler ekmek... zorunda kalacağız, yoksa açlıktan ölen Geniilar olacak.
I don't think the Genii could've made this.
Bunu Geniiların yaptığını sanmıyorum.
I have never seen the Genii behave this way.
Daha önce Geniiların böyle davrandığını görmemiştim.
The Genii were once a great confederation of planets.
Geniilar bir zamanlar büyük bir gezegenler konfederasyonuydu.
It would take days or weeks at these levels of radiation, but I assume the Genii spend days or weeks down here.
Bu seviyedeki radyasyonda günler hatta haftalar alır Geniilar burada günlerini ve haftalarını geçiriyorlar zannediyorum.
Many generations ago, during a culling, the Genii were able to shoot down a wraith dart.
Uzun kuşaklar önce, bir toplama sırasında. Genii bir Wraith dartını düşürebildi.
Although many lives were lost that day, the ability to resist, even in some small way, gave the Genii the seeds of hope.
Onu gün birçok can yitirilmesine rağmen küçük bir yolla bile direnebildiğimizi görmek Geniilara umut tohumları verdi.
The Genii are not the people I thought they were.
Geniilar tanıdığımı sandığım insanlar değiller.
The Genii will be the first to die if they awaken.
Uyanırlarsa ilk ölenler Geniilar olacaktır.
You do not want to make an enemy of the Genii.
Geniiları düşmanınız yapmak istemezsiniz.
So even if were to have helped the Genii build nuclear warheads...
Geniilara nükleer başlık yapmaya yardım etseydik bile...
The Genii plan never would have worked, with or without our help.
Geniiların planı bizim yardımımız olsun ya da olmasın asla işe yaramazdı.
Even genii make mistakes, I did.
Dahiler bile hata yapar. Ben yaptım.
The Genii have such weapons.
Geniiların öyle silahları var.
X-rays, cellphones, plane rides, that whole unfortunate Genii nuclear reactor thing. My God...
röntgenler, cep telefonlar, uçak yolculukları, talihsiz Genii nükleer reaktörü olayı.
Perhaps... but I prefer hearing that from a Genii scientist.
Belki öyle... ama bunu bir Geniilı bilimadamından duymayı tercih ederim.
Besides, the Genii do not make deals with terrorists.
Ayrıca, Geniilar teröristlerle anlaşma yapmazlar.
Allina... you involved the Genii?
Allina... Geniilarları mı karıştırdın?
This has nothing to do with the Genii.
Bunun Geniilarla bir alakası yok.
Are those guards Genii?
O korumalar Genii mı?
The Genii have spies all over the galaxy.
Geniiların bütün galakside casusları var.
For whatever reason, if one of them can't make it back to the Genii homeworld, their leaders have established safehouses.
Bir sebeple, eğer içlerinden biri Genii ana gezegenine dönemezse diye liderleri güvenli evler kurdular.
I was a Genii spy.
Ben bir Genii casusuydum.
How are you powering these Genii computers?
Bu Genii bilgisayarlarını nasıl çalıştırıyorsunuz?
Now thanks to Jace and some of the computers that we borrowed from the Genii, we've been able to figure out the exact flight path of one of their hive ships.
Jace ve Geniilardan ödünç aldığımız bazı bilgisayarlar sayesinde kovan gemilerinden birinin uçuş yolunu tam olarak bulabildik.
Nah, crawling with Genii spies.
Hayır, Genii casuslarından geçilmiyor.
Major, I don't know how sympathetic the Genii will be to our situation.
Binbaşı, Geniiların durumumuza ne kadar sempatiyle yaklaşacağını bilemem.
The Genii?
Geniilar mı?
We just received the response from the Genii.
Geniilardan cevap aldık az önce.
This is Prenum of the Genii.
Ben Genii Prenum'u.
They're Genii.
Onlar Geniilar.
The Genii?
Genii mı?
I read the Genii mission report.
Genii görev raporunu okumuştum.
ZPM whatever it may be, is an object of great power, and great power is of use to all people, especially the Genii.
büyük bir güç herkesin işine yarar, özellikle Geniiların.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]