English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Genny

Genny translate Turkish

205 parallel translation
Genny, be sure this gets to him.
Genny, ona ulaştırıldığından emin ol.
- No, Genny.
- Hayır Genny.
- Oh, Genny.
- Genny.
Get that genny out!
Filikayı indirin.
genny.
Genny, baban geldi.
hey, genny, genny, genny.
Genny, Genny.
this animal has genny.
Bu hayvan Genny'nin yanında.
Luckily we've got our own genny, enough tea and biscuits to sink a ship.
Neyse ki jeneratörümüz ve bir sürü bisküvi ve çayımız var.
Genny is up and running, sir.
Genny yukarıda çalışıyor, efendim.
The genny's carburetor is acting up.
Genny'nin karbüratörü bozulmuş.
Genny's topped off and running.
Genny bitirdi ve gidiyor.
Cally, find the genny, get some lights on in here.
- Cally, jeneratörü bul, burayı aydınlatalım.
- Cally, find the genny, get some lights on in here.
Cally, jeneratörü bulup içeriyi aydınlat.
Luckily we've got our own genny, enough tea and biscuits to sink a ship.
Neyse ki kendi başımızın çaresine bakabiliyoruz, yeterince çay ve bir gemi dolusu bisküvimiz var.
Turner, where's the genny at right now?
Turner, vaziyet nasıl?
Perimeter defenses up. still waiting for the genny to come back on Iine.
Turner'ın jeneratörleri devreye sokmasını bekliyoruz.
AII units in place and standing by... for genny to come online.
Herkes jeneratörleri beklesin.
And did you know that Roxie volunteers at the Genny centre?
Yada vaktiyle Genny Centre " da gönüllü çalıştığını.
Once the genny kicks in, the lasers and everything else will be back on.
Jeneratör çalışınca her şey aktif hale gelecek.
Jake, go get Garth to start the genny, OK?
Jake, git Geth'i bul jeneratörü çalıştırsın, olur mu?
Thanks for starting up the genny.
Jeneratörü çalıştırdığın için teşekkürler.
The police called and told my son that Genny was dead.
Cenny'nin öldüğünü söylemişler oğluma.
Sammy put her there after my husband came home to find Genny trying to rip the TV off our living room wall. Mom, please.
Kocam Cenny'yi oturma odasındaki televizyonu duvardan söküp atmaya çalışırken yakalayınca, oğlum yatırdı onu kliniğe.
Her father didn't even recognize her, Genny was so messed up.
Babası tanımadı bile kızını. - Anne. Cenny hepten dağıtmıştı.
The police called and told my son that Genny was dead.
Sonra polisler arayıp, Cenny'nin öldüğünü söylemişler oğluma.
Liz, where's Genny?
Liz. Cenny nerede?
Genny's dead, darling.
Cenny öldü hayatım. Öldü.
We had such good reports about Genny from the rehab before she...
Atılana kadar klinikten onun hakkında iyi haberler geliyordu.
Genny was cool about it, said it was gonna take time for us to trust her again.
Cenny bu konuda çok sakin davrandı. Ona yeniden güvenmemizin zaman alacağını söyledi. Ben de taksi için biraz para verdim ona.
My mother's aged 50 years just trying to take care of him, so all this business with Genny, it's just, it's traumatizing for both of them.
Annem ona bakmak için birden 50 yıl yaşlandı. Yani bu Cenny hadisesi ikisine de travma geçirtiyor.
We just need Genny to get better.
- Bay Rawley.
Now I appreciate that you are trying to help her, but it's just not in Genny's best interest to let her go.
Ona yardım etmek istemenizi takdirle karşılıyorum ama salıverirsek onun hakkında hayırlı olmaz pek.
You really don't expect me to believe that you care about Genny now, do you?
- Cenny için endişelendiğinize inanmamı beklemiyorsunuz herhalde?
Genny nearly killed your father over a television.
Cenny az kalsın bir televizyon yüzünden babanı öldürüyordu.
Did you say you put Genny's mail on hold?
"Cenny'nin mektuplarını alıkoydur" mu dedin sen?
Your 48 hours are almost up, and you shouldn't even try to question Genny when she's in this condition.
48 saatlik gözaltı süreniz dolmak üzere. Bu haldeyken Cenny'yi.. ... sorguya çekmeyi denememelisiniz bile.
And no lawyer is coming into this room unless Genny specifically requests one.
Cenny özellikle istemedikçe bu odaya avukat falan girmeyecek. - Öyleyse bırakın konuşayım onunla.
You see, when you were on the phone with Genny, you thought that she was using drugs again, but you had to be sure.
Cenny'yle telefonda konuşurken, onun yine uyuşturucu aldığını sandın. Ama emin olmak zorundaydın.
That's why you told your family that Genny was dead when sergeant Gabriel called the house even though he only called to tell you to come down to the station because you were describing what you thought had happened.
Gabriel aslında sizi sadece karakola çağırmak için aradığında evdekilere Cenny'nin ölmüş olduğunu da sırf bu yüzden söyledin! Çünkü "yaptığın" değil de, "yaptığını sandığın" şeyi tarif ediyordun!
I'm hanging on to the genny.
Jeneratöre sımsıkı sarıldım.
They're taking the genny.
Jeneratörü alıyor!
- It has a genny.
- Jeneratörü var.
- Is your genny up and running?
- Jeneratörün çalışır halde mi?
Anyone with a genny should go home immediately, just to be safe.
Jeneratörü olan herkes, güvenliğini sağlamak için evlerine girsin.
You'll need to start her genny first.
İlk önce jeneratörünü çalıştırmalısın.
Skip it, Genny.
Ver şunu, Genny.
- [moaning, whimpering] oh, genny. it's daddy. - oh, gen!
Gen!
Did y'all know a Marianne Elzey? Genny's friends scare us.
Cenny'nin arkadaşlarından korkarız biz.
Is Genny responsible for all of this?
Cenny yüzünden mi tüm bu olan bitenler?
Genny nearly scratched his eyes out.
Cenny az kalsın babasının gözünü oyacaktı.
That is not our problem. Genny's a grown woman.
Cenny yetişkin bir kadın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]