English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Get the fuck off of me

Get the fuck off of me translate Turkish

98 parallel translation
Get the fuck off of me!
Üzerimden s * ktirin gidin!
Get the fuck off of me, man!
Bırak beni! Bırak beni, kahrolası!
- Get the fuck off of me!
- Haydi bin arabaya.
Just calm down. - Get the fuck off of me!
- Bırak beni diyorum!
- You better get the fuck off of me!
- Başımdan defolsan iyi edersin!
- Get the fuck off of me!
- lra tamam, sakin ol.
- Get the fuck off of me!
- S.ktir git! Çekil üzerimden.
Get the fuck off of me!
Hayır! çekil üstümden!
Get the fuck off of me!
Siktir git üzerimden!
Get the fuck off of me, Jody!
Bırak beni Jody!
- Get the fuck off of me.
- Siktir ol git başımdan.
Get the fuck off of me!
Bırakın beni!
Get the fuck off of me.
Çekilin üzerimden!
Get the fuck off of me!
Çek ellerini üzerimden!
Get the fuck off of me!
Siktir ol git başımdan!
- Get the fuck off of me!
- Bırak beni!
Get the fuck off of me.
S * ktir git üstümden.
Get the fuck off of me, dude!
Siktir git üstümden, ahbap!
Dude, get the fuck off of me!
Ahbap, siktir git üstümden!
- Get the fuck off of me, man.
- Siktir git başımdan.
- Get the fuck off of me.
- Siktir çek ellerini!
Get the fuck off of me.
Çekil üstümden.
- Get the fuck off of me.
- Siktir git be.
Get the fuck off of me, nigga.
Yıkıl önümden, zenci.
Get the fuck off of me.
Siktir git başımdan!
Get the fuck off of me!
Siktirgit başımdan!
Get the fuck off of me!
Çekil başımdan!
Get the fuck off of me!
Bırak beni!
Get the fuck off of me!
- Dokunma bana!
Get the fuck off of me!
Çekil üzerimden lan!
Get the fuck off of me!
Beni bırakın!
Get the fuck off of me!
Çekil lan üstümden!
- Yo, get the fuck off of me.
- Kalk üzerimden.
Dude, get the fuck off of me, man.
Çekil üzerimden ahbap.
Get the fuck off of me!
Çekil üzerimden!
Get the fuck off of me, you're all fucking sweaty.
Çekil lan üstümden. Acayip terlisin. Çekil!
Get the fuck off of me!
Uzak dur benden!
Get the fuck off of me!
- Bırakın lan beni!
Get the fuck off of me!
Bırakın lan beni!
Get the fuck off of me!
Çek o pis ellerini üzerimden!
Get the fuck off me, you fuckin'son of a bitch!
Sana gününü göstereceğim! O... çocuğu.
Get the fuck off me, man! Get off of me! BUGGlN OUT :
Bırakın beni!
Get me the fuck off of here.
Hadi çöz beni.
Get the fuck off of me, man! Kirby, what the fuck you doin', man?
Defol başımdan!
- Get the fuck off of me. - Hold the wheel.
Çekil şuradan.
- Get the fuck off me, you piece of shit.
- Git başımdan be bok herif!
Jeff, get me the fuck off of this bed of fucking nails right now.
Jeff, beni kahrolası çivili yataktan kaldır, hemen şimdi.
- Hey! Let go of me, will you? Get the fuck off me!
Bırakın beni!
! - Get off me! We must get the fuck out of here!
Buradan siktir olup gidelim!
Oh, is that why you're, like, all, "let me get the fuck out of here," 'cause I'm taking a few days off?
Birkaç gün izin aldığım için mi bu afra tafra yani?
i gotta get out of here, its not my fault what the fuck... get off me
Burdan gitmeliyiz Noluyor? - Yardım et

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]