Gianni translate Turkish
340 parallel translation
Gianni, can you give me a ride downtown?
Gianni, beni şehre götürebilir misin?
" Dear Gianni, I hope these few words reach you.
"Sevgili Gianni, umarım bu sözler sana ulaşır."
He promised to introduce me to Gianni
- Beni Canni ile tanıştıracak!
Signorino Gianni comes and goes like the wind too
Bay Gianni de hemen uğrar gider. Aynı bir rüzgâr gibi.
Gianni!
Gianni.
Gianni! What are you doing here?
Gianni, burada ne arıyorsun?
I'm Sandra's brother, Gianni
Ben Sandra'nın kardeşi Gianni.
Gianni...
Gianni.
Stop it, Gianni!
Kes şunu Gianni.
How stupid you talk, Gianni
Aptal aptal konuşma Gianni.
Gianni's right
Gianni haklı.
Now Gianni was to go to boarding school in Florence
Sonra Gianni Floransa'da yatılı okula gitti.
Gianni wrote mother immediately saying he'd die rather than go to boarding school
Gianni hemen anneme bir mektup yazdı. Mektubunda yatılı okula gitmektense ölmeyi tercih ederim diyordu.
Gilardini was always taunting Gianni about that mock suicide
Gilardini hep Gianni'nin aptal intihar girişimiyle dalga geçiyordu.
Anyway, Gianni won
Her neyse, Gianni istediğini aldı.
Mother interceded, he went to school here
Annem araya girdi ve Gianni burada okula başladı.
He loved me and Gianni protected us
Beni seviyordu. Gianni de bizi korurdu.
Yes, Gianni told me
Evet, Gianni söylemişti.
Gianni?
Gianni?
Gianni!
Gianni!
Gianni - where are you?
Gianni. Neredesin?
But I warn you, Gianni, Andrew found the note
Ama seni uyarıyorum Gianni, Andrew notu buldu.
Take from me the administration of Sandra's and Gianni's inheritance
Sandra ve Gianni'nin miras haklarının yönetimini benim üzerimden alın.
You could talk to Gianni and Sandra
Gianni ve Sandra'yla konuşabilirsiniz.
You must talk to Gianni and Sandra.
Gianni ve Sandra'yla konuşmalısınız.
Gianni's difficult adolescence
Gianni'nin zorlu geçen ergenlik yıllarından.
Gianni, among mother's letters I found one of your letters... a child's letter
Gianni, annemin mektupları arasında senin bir mektubunu buldum, bir çocuk mektubu.
- Hi, Gianni
Merhaba Gianni.
When Gianni and I went separate ways I felt deserted, alone in a hostile world...
Gianni'nin ve benim yollarımız ayrıldığı zaman kendimi bu kötülük dolu dünyada terk edilmiş, yapayalnız hissettim.
To me you're already dead, Gianni
Benim için çoktan öldün Gianni.
- Gianni "
Gianni. "
Forsca, tell Gianni I've gone ahead to the ceremony.
Forsca, Gianni'ye törene gittiğimi söyle.
Signorino Gianni...
Bay Gianni...
Signorino Gianni - he's not in his room!
Bay Gianni odasında değil.
At last I can repay your hospitality, Don Gianni.
En azından konukseverliğinin karşılığını verebilirim, Don Gianni.
Don Gianni, this is my wife, Gemmata.
Don Gianni, bu karım, Gemmata.
Mr Gianni, what are you doing here?
Bay Gianni, Burada ne yapıyorsunuz?
- Well, it's awfully late, Mr Gianni.
- Çok geç oldu, Bay Gianni.
Oh, Mr Gianni, you've been sitting in that mud too long.
Oh, Bay Gianni, Uzun zamandır çamurda oturuyorsunuz..
A customer, Mr Gianni, brought one of those to the baths.
Bir müşteri, Bay Gianni, bunlardan bir tane banyoya getirdi.
Peter, this is Gianni Gianni, this is Peter Neal
Peter bu Gianni, Gianni bu Peter.
- Nice too meet you Gianni.
- Memnun oldum Gianni.
This talented young man will some day be an agent in the Rome office in the meantime he's gonna look after you during your staying here.
Gianni de yakında Roma ofisimizde menajer olacak. Hazır sen buradayken şimdilik benim yanımda işi öğrenecek.
Here we go, I'll take that, Gianni!
Buyurun, ben alırım Johnny.
Wait a minute, wait a minute there is something else. my travel bag in the bedroom, Gianni.
Bir dakika, bir dakika garip bir şey oldu! Yatakodamdaki valizde...
Thanx Gianni.
- Teşekkürler Gianni.
You don't have to in, Gianni!
Gelmek zorunda değilsin Gianni.
I'm sorry Gianni. I'm really sorry that you had to get caught up in all of this!
Gerçekten çok hem de çok üzgünüm, olanların senle hiç alakası yoktu.
And you're right about Gianni Yes, a boutique is better
Canni konusunda da haklısın.
Enjoy!
Gianni Agnelli'yi yatağa götürmeliyim.
Hey Gianni, gimme that telephone book.
Gianni şu telefon rehberini versene.