English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gidi

Gidi translate Turkish

1,335 parallel translation
- Why, you little...
- Seni gidi küçük...
I'm going to Bos...
Boston'a gidi...
You, uh, big butt heads!
Sizi, sizi gidi koca göt kafalar!
You tricked me, you rotten little brats!
Beni kandırdınız sizi gidi kokuşmuş yaramazlar!
As in what, you hapless techno-weenie?
ne, seni gidi şanssız tecno acemisi?
Cocksucker!
Sizi gidi lanetler.
Because, you pathetically ineffectual... and pusillanimous pretend friend to animals, I'll tell you why.
Çünkü, sizi gidi zavallı beceriksiz... ve tabasız sözde hayvan dostları, nedenini size söyleyeceğim.
You guys!
Sizi gidi sizi!
God, the times that I've had.
Hey gidi günler.
I want to see what you are worth before I go!
Seni gidi! Gitmeden buna değer miymiş görmek istiyorum!
Whoresons! RascaIs!
Sizi gidi piçler sizi!
- Come here, you.
- Seni gidi, seni.
You big thing, you!
Seni gidi sevimli köpek!
Get your fuckin'hands off me, you shithead!
Seni gidi bok kafa şu sikik ellerini üstümden çek!
You piece of shit!
Seni gidi bok parçası!
Get your fuckin'pants down, you fuckin'cunt!
Seni gidi amcık şu sikik donunu aşağı indir!
Die, you piece of shit!
Öl, seni gidi bok parçası!
Why. You... you.
Seni gidi Gelincik!
You bloody rascal!
- Seni gidi seni ulan!
Making me feel guilty, you little weasel.
Kendimi suçlu hissettirme durumu, seni gidi çakal.
- You little rascal, you.
- Seni gidi yaramaz seni.
I think he would say you're a little rascal.
Seni gidi yaramaz seni derdi sana bence.
Why, you arrogant little...
Seni gidi küçük - -
Conrad, where're we going?
Conrad, nereye gidi?
You fuckin'bastard.
Seni gidi siktirik piç.
You son of a bitch.
Seni gidi orospu çocuğu.
- Little bird like you.
Seni gidi çapkın şey seni.
That was me acting out Sheree's fantasy of our visit with her- - the sexy Toronto girl.
Sheree'nin fantezisini dışa vuran benim. onu ziyaretimizde- - Seni gidi seksi Torontolu kız.
Got a little ahead of yourself... going on about "You rich people."
Biraz öyleydin "sizi gidi zengin insanlar" diyordun. "
There you go, you heathens!
Hadi bakalım, sizi gidi Allahsızlar!
You get down here, you damn pup!
Buraya in, seni gidi küçük köpek!
Hello, you crazy lovebirds!
Merhaba, sizi gidi aşk kuşları!
Seinfeld, you magnificent bastard.
Seinfeld, seni gidi harikulade piç.
Hey, you little kids.
Sizi gidi küçük çocuklar.
- Oh, hoochie - moochie.
- Seni gidi yollu.
Catch the damn ball, you stinking hump.
Yakala topu, seni gidi kokuşmuş kambur.
I'm finished, you asshole!
Bitirmiştim sizi gidi piçler!
You little punks!
Sizi gidi gangsterler!
- You fucking whore. - Hee hee hee.
Seni gidi siktiğimin orospusu.Hee hee hee.
Good old Una.
Hey gidi Una.
The pushy little...
Seni gidi medya maymunu...
Oh, good old George.
Hey gidi George.
We can explain it more slowly, big sports guys!
Daha yavaş açıklayabilirdik, sizi gidi spor kurtları!
You bitch!
seni gidi kullanılmış... - Hey, Mark. - Hey.
Freaky Deaky, Bob was hanging out with Trish.
Seni gidi, Bob Trish'le takılıyordu.
- Why do you rag on me so much? What did I do?
Neden bana emir veriyor gidi konuşuyorsun?
Hey, you.
Seni gidi.
Oh you dangerous things
Sizi gidi tehlikeli şeyler
You're such a bitch!
Sen gidi adi şey!
As you were saying?
Seni gidi seni!
Really?
- Gerçekten mi? Seni gidi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]