English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Ginkgo

Ginkgo translate Turkish

48 parallel translation
This is our old friend the ginkgo.
Bu dostumuz ginkgo ağacıdır.
Ginkgo.
Ginkgo.
That's the bark Of a ginkgo tree.
Şu bir ginkgo ağacının kabuğu.
- Ginkgo biloba?
- Japon eriği?
Oh, some... some, uh, vitamins and some ginkgo biloba... to keep you brilliant for all your finals.
Ve... vitaminler ve ginko biloba bütün finallerin çok parlak geçsin diye.
- You don't go ginkgo, do you? - Ginko?
Ginkgo kullanmıyorsun değil mi?
I just think that a smoothie with a shot of ginkgo in it... would remedy that.
Ginkgo karışımının bunu iyileştireceğini düşünüyorum.
It's got ginkgo extract in it.
İçinde ginkgo ekstratı var.
It's extract of the ginkgo... and it makes your skin real slick so that any liquid will roll right off you... be it water, or lemon juice, or urine.
Bu ginkgo ekstratı sayesinde yüzünüz kaygan bir hal alacak, ve böylece su, limon suyu veya üre yüzünüzden akıp gidecek.
- Ginkgo biloba.
- Ginkgo biloba.
Ginkgo biloba.
Gingko Biloba.
If I take my ginkgo I can still remember where I put the Viagra.
Ginkgo alırsam Viagra'yı nereye koyduğumu hala hatırlayabiliyorum.
Abyssine serum with ginkgo extract.
Gingko özlü Abyssine serumu.
This town does not need more ginkgo biloba it needs pot brownies.
Bu şehre başka büfe gerekmiyor esrarlı kek lazım.
It's ginkgo-biloba extract.
Hafızanı kuvvetlendirir.
And it became a 1000 year old ginkgo tree.
Ve bu çubuğun 1000 yıllık bir ginko ağacına dönüştüğü de yazıyor.
The ginkgo is the symbol of Silla's 1000 year reign,'Light of the East'.
Ve ginko ağacı da Silla'nın 1000 yıllık saltanatının, yani "Doğunun Işığı" nın sembolü olduğuna göre
It is said that the Dragon Warrior can survive for months at a time on nothing but the dew of a single ginkgo leaf and the energy of the universe.
Efsaneye göre, Ejderha Savaşçısı, ginko ağacının çiğ taneleri ve kainatın enerjisi ile aylarca yaşayabilirmiş.
Drink some ginkgo and let the photos burn.
Biraz ginko için ve bırakın fotoğraflar yansın.
It's the Robustion "Replenishingister" Mask... and it got ginkgo and wasabi extract.
Bu Robustion yenileme maskesi. İçinde gingko ve wasabi özü var.
"The ginkgo tree was absorbed in abandoning itself"...
Ginkgo ağacı kendini özümsüyordu...
- St. John's wort when I'm sad, Ginkgo for libido. - Yeah.
Üzgün olduğumda sarı kantaron, Libido için de japon eriği.
I asked you to do one thing- - pack my ginkgo biloba.
Senden sadece şifalı bitkilerimi paketlemeni istedim.
They're your ginkgo biloba.
Onlar senin şifalı bitkilerin.
The stuff you're talking about isn't ginkgo biloba.
İstediğin şey japon eriği değil.
In fact, isn't Thief identical to Rockstar, an energy drink which recently was sent an FDA warning letter for adding ginkgo?
İşin gerçeği, Thief gibi enerji içeceği olan ve FDA tarafından,... içinde ginkgo olduğu için uyarı mektubu gönderilen Rockstar değil miydi?
Ginkgo biloba helps, so does ginseng.
Ginkgo biloba yardımcı oluyor, ginseng de öyle.
Not unless he's been trained to sniff out pajamas and ginkgo biloba.
Eğer pijamalar ve ginko bloba için eğitilmediyse hayır.
They got kale, Gingko Balboa.
İçinde karalahana, ginkgo balboa falan var.
Gingko Biloba. - Native to China.
- Ginkgo biloba.
Ginkgo biloba pollen spores and leaf remnants, uncommon to the area.
Ginkgo biloba polen sporları ve yaprak kalıntıları, nadir yerlerde bulunurlar.
Maybe you ought to try some of that ginkgo biloba or something.
Belki bazı denemek gerektiğini ginkgo biloba falan.
It's a ginkgo biloba.
Bu bir "ginkgo biloba".
I brought you some ginkgo nuts.
Sana ginkgo çekirdekleri getirdim.
- The ginkgo nuts were really good.
- Ginkgo çekirdekleri çok iyiydi.
Ginkgo biloba.
Japon eriği.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity.
Aslında, sakinlik ve netlik için... kantaron ve ginkgo biloba ile demleniyorum.
Oh, hey, pal, that's my ginkgo.
- Dostum, o ginkgo benim.
It's my ginkgo now, old man.
- Artık benim ginkgo'm, moruk.
I'm still young enough to beat that ginkgo out of your hands.
Hâlâ seni dövüp ginkgo'yu elinden alacak kadar gencim.
Gagnier should have taken some ginkgo biloba and honed his memorization.
Gagnier bir Japon eriği alıp hafızasını bilese iyi edermiş.
It's ginkgo.
Bu sadece ginkgo.
Horatio said he just started taking ginkgo.
Horatio'nun dediğine göre kendisi daha yeni ginkgo almaya başlamış.
I forgot to take my Ginkgo Biloba.
- Evrakı masamda unuttum.
Various wild ginseng and ginkgo nuts.
Çeşitli gingseng bitkileri ve ginkgo tohumu.
Theanine, guarana, caffeine, ginkgo, and taurine...'cause the dweebs think it does something, so they want to see it on the label.
Çay, guarana, kafein. Ginkgo ve taurin... Çay, guarana, kafein.
I think I figured out where all your energy is coming from.
Evet, söyledim ya, ginkgo balboa sayesinde.
MIKE :
Ginkgo balboa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]