English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gland

Gland translate Turkish

377 parallel translation
Gland extracts with ray baths.
Işın banyoları ile salgı bezi ekstreleri.
The girl, the gland case.
O kız, tiroit vakası.
It's a gland concentrate.
Bu kediotu özü.
But we used the sensory nerve in "The Gland Specialist's Revenge."
Ama biz bu duyusal sinir konusunu "Beze Uzmanlarının İntikamı" kitabında kullandık "
In diseases of the thyroid gland, radioactive iodine performs an amazing job.
Yalnızca banyo yapıyordum Zaten şimdi temizlendim ve gidiyorum. Hoşçakalın. Buraya dön..
The pituitary gland goes haywire, Jack.
Hipofiz bezinin aşırı çalışması, Jack.
It means I happen to have a human thing called an adrenaline gland.
Anlamı, insanlarda olan adrenalin bezi diye bir şeye sahip olmam.
- A mammary gland.
- Meme ucu gibi.
The male's sex gland is on his underside, and from it he has deposited a packet of sperm on the ground.
Erkeğin eşey bezi alt taraftadır ve buradan yere bir sperm paketi bırakmış.
He's prepared for this by spinning a tiny web of silk on which he's dropped sperm from a gland under his abdomen.
Karnındaki bezeden alacağı spermi bırakabileceği ipekten ufak bir ağ oluşturarak hazırlıklarını tamamlıyor.
the pituitary gland, the thyroid gland, the adrenal glands, the prostate gland, the seminal vesicle and the epididymis.
Hipofiz bezi, tiroit bezi, adrenalin bezleri, prostat bezi, sperm kesesi ve epididimdir.
I am talking about a talent that is directly linked to this child's pituitary gland, undeveloped pituitary gland.
Bir yetenekten bahsediyorum bu çocuğun alt beynine, direk olarak bağlanmış.
What happens when she becomes adolescent and that sleeping gland wakes and becomes, for 20 months, the most powerful force in the human body?
Peki bu çocuk erişkin olduğunda ve bu uyuyan şey uyandığında, 20 ay içinde, en büyük güç insan vücüdunda olunca ne olacak?
I'm kind of new at these gland games.
Ben bu oyunda yeniyim.
First guy we go see has a gland problem.
Gittiğimiz ilk müşteri dalağından rahatsızmış.
The iodine is to protect the thyroid gland, just in case.
İyot, her ihtimale karşı tiroitleri korur.
To stimulate the pineal gland with resonant vibrations.
Çınlayan titreşimlerle beyin epifizini uyarmak.
The pineal gland?
Beyin epifizi mi? Neden?
The pineal gland is oversized and extending through the optic thalami
Beyin epifizi göz sinir ucundan geçerek büyümüş ve genişlemiş.
I think the pineal gland is growing...
Sanırım beyin epifizi gelişiyor...
Stimulating the pineal gland, allowing us to see with it.
Beyin epifizleri uyarılacak ve neler olduğnu göreceğiz.
The pineal gland was stimulated.
Beyin epifizi uyarılmıştı.
Well... we know that the pineal gland helps to regulate the sex drive.
Pekâla... Beyin epifizinin cinsel ilişkinin düzenlenmesine yardım ettiğini biliyoruz.
I have to find out if the pineal gland is really the key.
Beyin epifizi gerçekten bir anahtarsa, bunu öğrenmek zorundayım.
I only awakened his sleeping pineal gland.
Sadece onun uyuyan beyin epifizini uyandırdım.
Supposed to be a "hyboid" gland or somethin'.
"Hiboit" bezlerinin yüzünden miymiş neymiş.
I don't know about any "hyboid" gland, but what a blimp!
Ben "hiboit" bezinden falan anlamam, ama çok kilolu!
Because I'm stimulating your adrenal gland, pal.
Çünkü adrenalin bezini çalıştırıyorum dostum.
Mr. Igoe will pilot the pod out, through a tear duct or a sweat gland.
Bay Igoe kapsülü bir gözyaşı veya ter kanalından dışarı çıkaracak.
The man is one giant gland.
- Sekse doymayan bir adam.
My husband, the man with the golden gland.
Kocam, altın bezeli adam.
Removing a gland from a common cat... and surgically grafting it into your brain. Wait.
Bir kediden bir beze keseceğim ve operasyonla onu senin beynine aşılayacağım.
I'm going to get your gland. And these are the tools of the profession.
Bezeni alacağım ve bunlar da mesleki aletlerim.
They develop these gland things, their bodies swell up...
Salgı bezleri gelişir, vücutları şişer...
Thanks for taking the time to fly down here to a lonely Italian exile with a swollen prostate gland.
Buraya kadar geldiğiniz için teşekkür ederim - Buraya kadar geldiğiniz için teşekkür ederim ne yazık ki artık prostatlı ve yaşlı bir İtalyanım.
I'm fascinated by the gland-less.
Bezsiz olması çok ilginç.
- Of the gland-less Barnes?
- Bezsiz Barnes mı?
It's a secretion that comes from some gland.
Vücut salgısı, şey bezinden geliyor.
Stroking the perineum or stimulating the prostate gland if he's into that, can also bring things back on track in record time.
Perineyi ve prostatı doğru şekilde uyarabilirseniz, işler rekor sayılacak kısa sürede rayına oturabilir.
A pancreas is a gland, for chrissakes.
Pankreas bir bezdir.
A tasty gland, but it's a fucking gland.
Lezzetli bir bezdir ama yine de bez, işte.
Cardiac lipidosis,... myocardial lesions, cholesterol deposits in the adrenal gland... and damage to the reproductive system.
Kalp sıkışması,..... kalp rahatsızlığı, kolesterol birikmesi, adrenal bez bozulması..... ve yenileme sisteminde bozulma.
It appears they were in the hypothalamus gland deep in the brain.
Hipotalamusta. Beynin derinliklerine girmişler.
It's a gland that secretes hormones.
Hormon üreten bir bezdir.
- lt is a musk gland.
- Misk otu bezesi.
And I'm gonna need to try and alter his pituitary gland, help him age normally.
Hipofiz bezini değiştirerek normal yaşlanmasını sağlamayı deneyeceğim.
I'm extracting a blood sample from a sebaceous gland where the pheromones are produced.
Feremonların üretildiği yağ bezlerinden birinden kan örneği alıyorum.
The adrenal gland displayed extensive adrenal haemorrhage, yet not from disease but rather from wear.
Adrenalin salgı bezleri, çok fazla adrenalin salgılamış, nedeni ise bir hastalık değil sonrasında da iflas etmişler.
The adrenal gland shows advanced aging, and is considerably swollen.
Böbrek üstü bezi ileri derecede yaşlanıp belirgin şekilde şişmiş.
If mixed in an atomic cocktail, it will gather in the thyroid because iodine is attracted to this gland.
Biliyorum sana önce hanzo gibi davrandık, Bu nedenle yeniden başlayalım. - Merhaba.
That substance is secreted by a gland.
Bu sıvı bir salgı bezinden salgılanıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]